JBM 53786 Instruction Manual

JBM 53786 Instruction Manual

Portable ozone generator
Table of Contents
  • Presentación del Producto
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Entretien
  • Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Liste des Pièces
  • Wartung
  • Betrieb
  • Fehlerbeseitigung
  • Technische Angaben
  • Caratteristiche Tecniche
  • Lista Dei Pezzi
  • Manual de Instruções
  • Lista de Peças
  • Manual de Instrucţiuni
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Caracteristici Tehnice
  • Technische Specificaties
  • Üzemeltetési Utasítás
  • Biztonsági Utasítások
  • Műszaki Jellemzők
  • Руководство По Эксплуатации
  • Технические Характеристики
  • Instrukcja Obsługi
  • Charakterystyka Techniczna
  • Wykaz CzęśCI

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

ref. 53786
GENERATORE DI
OZONO
PORTATILE
ANTICOVID
ANTI BATTERI
DISINFETTA
PURIFICA
5.000mg/h
Descrizione
Questo prodotto è stato progettato per disinfettare l'aria nelle stanze,
utilizzando l'ozono (O
) per ossidare quasi tutte le particelle (compresi
3
virus, batteri, composti organici e inorganici.
SPECIFICHE TECNICHE:
Consumo di energia
Flusso d'aria
Produzione di ozono
Fusibile
Livello sonoro
Dimensioni del prodotto
Peso
Include timer fino a 120min
Tempo di funzionamento raccomandato in base
alle dimensioni della stanza:
65W
80CFM (2.24m
/min)
3
5000mg/h
2A (32mm)
45dB
187x172x158mm
2,3kg
!
L'ALTA CONCENTRAZIONE DI OZONO HA
UN EFFETTO NEGATIVO SULLA SALUTE
UMANA. UTILIZZARE IL DISPOSITIVO
SOLO NEI LUOGHI LIBERI DA PERSONE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 53786 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JBM 53786

  • Page 1 53786 GENERATORE DI OZONO PORTATILE ANTICOVID ANTI BATTERI DISINFETTA PURIFICA 5.000mg/h Descrizione Questo prodotto è stato progettato per disinfettare l’aria nelle stanze, utilizzando l’ozono (O ) per ossidare quasi tutte le particelle (compresi virus, batteri, composti organici e inorganici.
  • Page 2 53786 GENERADOR DE OZONO PORTÁTIL PORTABLE OZONE GENERATOR GÉNÉRATEUR D’OZONE PORTABLE TRAGBARER OZONGENERATOR GENERATORE PORTATILE DI OZONO GERADOR DE OZÔNIO PORTÁTIL GENERATOR PORTABIL DE OZON DRAAGBARE OZONGENERATOR HORDOZHATÓ ÓZON GENERÁTOR ПОРТАТИВНЫЙ ГЕНЕРАТОР ОЗОНА PRZENOŚNY GENERATOR OZONU ¡ADVERTENCIA! EL OZONO PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD.
  • Page 3: Presentación Del Producto

    REF. 53786 MANUAL DE INSTRUCCIONES PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Tiempo de operación recomendado según el Este producto ha sido diseñado para desinfec- volumen de la habitación: tar el aire en las habitaciones, usando ozono 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ (O3) para oxidar prácticamente cualquier par- tícula (incluido virus, bacterias, componentes...
  • Page 4: Especificaciones Técnicas

    REF. 53786 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Consumo ..........67W Volumen de aire .
  • Page 5: Operation

    REF. 53786 INSTRUCTION MANUAL PRODUCT’S PRESENTATION MAINTENANCE This product has been designed to disinfect the Ozone plate: air in rooms, using ozone (O3) to oxidize almost Clean the ozone plate about once every month. any particle (including viruses, bacteria, organic It is better to replace it every half year (REF.
  • Page 6: Technical Specifications

    REF. 53786 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power consumption ........67W Air volume .
  • Page 7: Entretien

    REF. 53786 GUIDE D’UTILISATION DESCRIPTION DU PRODUIT Durée de fonctionnement recommandée pour Ce produit est conçu pour désinfecter l’air dans des locaux de différentes tailles : des locaux avec de l’ozone (O3) pour l’oxydation 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ de pratiquement toutes les particules (y compris les virus, les bactéries, les composés organi-...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    REF. 53786 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance consommée ........67W Volume d’air .
  • Page 9: Wartung

    REF. 53786 BEDIENUNGSANLEITUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Empfohlene Betriebszeit für Räume unters- Dieses Produkt ist für die Desinfizierung der chiedlicher Größe: Raumluft mit Ozon (O3) bestimmt, um praktisch 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ alle Partikel (einschließlich Viren, Bakterien, or- ganische und anorganische Verbindungen) zu...
  • Page 10: Technische Angaben

    REF. 53786 TECHNISCHE ANGABEN Leistungsverbrauch ........67 W Luftvolumen .
  • Page 11 REF. 53786 MANUALE D’USO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il tempo di funzionamento consigliato per i locali Questo prodotto è destinato alla disinfezione di diverse dimensioni: dell’aria nei locali con ozono (O3) per l’ossida- 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ zione di quasi tutte le particelle (compresi virus, batteri, composti organici e inorganici).
  • Page 12: Caratteristiche Tecniche

    REF. 53786 CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza di alimentazione ........67 W Volume d’aria.
  • Page 13: Manual De Instruções

    REF. 53786 MANUAL DE INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO DO PRODUTO Horário de trabalho recomendado para salas de Este produto foi projetado para desinfetar o ar vários tamanhos: interno com ozônio (O3) para oxidar praticamen- 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ te qualquer partícula (incluindo vírus, bactérias, compostos orgânicos e inorgânicos).
  • Page 14: Lista De Peças

    REF. 53786 ESPECIFICAÇÕES Consumo de energia ........67 W Volume de ar .
  • Page 15: Manual De Instrucţiuni

    REF. 53786 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DESCRIERE PRODUS ÎNTREȚINERE TEHNICĂ Acest produs este destinat pentru dezinfectarea Placa de ozon: aerului interior cu ajutorul ozonului (O3) pentru Curățați placa de ozon aproximativ o dată pe oxidarea aproape oricăror particule (inclusiv lună. viruși, bacterii, compuși organici și anorganici).
  • Page 16: Caracteristici Tehnice

    REF. 53786 CARACTERISTICI TEHNICE Consum de energie ........67 W Volum aer .
  • Page 17 REF. 53786 INSTRUCTIEHANDLEIDING PRODUCT BESCHRIJVING ONDERHOUD Dit product is ontworpen, om de binnenlucht met Ozonplaat: ozon (O3) voor de oxidatie van vrijwel alle deelt- Reinig de ozonplaat ongeveer een keer per jes (inclusief virussen, bacteriën, organische en maand. anorganische verbindingen)te desinfecteren.
  • Page 18: Technische Specificaties

    REF. 53786 TECHNISCHE SPECIFICATIES Stroomverbruik ........67 W Luchtvolume .
  • Page 19: Üzemeltetési Utasítás

    REF. 53786 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS A TERMÉK LEÍRÁSA KARBANTARTÁS Ezt a terméket arra tervezték, hogy a beltéri le- Ózonlemez: vegőt ózonnal (O3) fertőtlenítse és gyakorlatilag Körülbelül havonta tisztítsa meg az ózonlemezt. minden részecskét (beleértve a vírusokat, bak- A lemezt ajánlatos hathavonta cserélni (SPR.
  • Page 20: Műszaki Jellemzők

    REF. 53786 MŰSZAKI JELLEMZŐK Energiafogyasztás ........67 W Levegőmennyiség .
  • Page 21: Руководство По Эксплуатации

    REF. 53786 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Рекомендуемое время работы для Это изделие предназначено для помещений разного объема: дезинфицирования воздуха в помещениях 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ озоном (O3) для окисления практически любых частиц (в том числе вирусов, 20min 40min...
  • Page 22: Технические Характеристики

    REF. 53786 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Потребляемая мощность ........67 Вт...
  • Page 23: Instrukcja Obsługi

    REF. 53786 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA Zalecane godziny pracy dla pomieszczeń o Urządzenie jest przeznaczone do dezynfekcji różnych rozmiarach: powietrza w pomieszczeniach za pomocą ozo- 50m³ 100m³ 150m³ 200m³ 300m³ nu (O3) w celu utlenienia praktycznie wszystkich cząstek (w tym wirusów, bakterii, związków or-...
  • Page 24: Charakterystyka Techniczna

    REF. 53786 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Pobór mocy ......... . 67 W Pojemność...
  • Page 25 53786 www.jbmcamp.com C/ Rejas, 2 - P5, Oficina 17 28821 Coslada (Madrid) jbm@jbmcamp.com Tel. +34 972 405 721 Fax. +34 972 245 437...

Table of Contents