Download Print this page

Faller Zindelstein Manual

Wayside stop
Hide thumbs Also See for Zindelstein:

Advertisement

Quick Links

Kleinstation „Zindelstein"
Wayside stop „Zindelstein"
Petite gare „Zindelstein"
Klein station „Zindelstein"
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
D
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
GB
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
Germany. You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-
F
la-nous à Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach
(R.F.A.). Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in
NL
de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH,kundendienst@faller.de
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen.
Art. Nr. 110092
Art. Nr. 170688
zum gratfreien Abtrennen von
Spezial-Seitenschneider
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
for cutting off ultra-fine moulded
Special side cutter
parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
pour couper sans bavure les
Pince coupante spéciale
pièces miniatures moulées par
injection.
Convient uniquement au
polystyrène.
voor het braamloos afknippen
Speciale zijkniptang
van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Stroomverbruik:
Spritzlinge
1
1 x
Contents Sprues
Inhalt
2
1 x
Contenu Moulages
Gietstukken
3
1 x
Inhoud
2 x 55 mA
Art.180670
4
1 x
7
1 x
10 1 x
5
1 x
8
1 x
11
1 x
6
1 x
9
1 x
Sa. Nr. 166 588 0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Zindelstein and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Faller Zindelstein

  • Page 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Stromverbrauch: Art.
  • Page 2 Die Teilenummerierung der Spritzteile befinden sich hier auf Seite 2 und auf Seite 7. For part numbering of the moulded parts see page 2 and page 7. Die Seiten 3 bis 6 können zur besseren Übersicht bei der Montage herausgenommen werden. Pages 3 to 6 can be removed for better overview during assembly.
  • Page 3 5/11 5/11 8/4 8/8 2/3 8/5 8/8 10/9 10/10 10/4 10/4 10/9 10/4 10/1 10/1 6/10 6/10 10/4 10/4 10/2 6/11 6/10 6/10 10/8 6/10...
  • Page 4 10/1 10/1 10/7 10/5 10/3 10/3 10/6 6/12 5/12 6/12 5/12...
  • Page 5 Papiermaske zur Lichtabdeckung Black-out masking paper Masque en papier noir Masker voor de lichtafscherming nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 5/9 5/10...
  • Page 6 10/11...
  • Page 7 6/10 6/11 6/12 10/3 10/5 10/7 10/4 10/8 11/1 10/6 10/3 10/9 10/1 10/2 10/4 10/11 10/10 11/1...
  • Page 8 Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhalt Inhoud 11/1 11/1 Deco...

This manual is also suitable for:

110092Wayside stop zindelstein