Do you have a question about the WTI Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Bronson++ WTI Series
Page 1
Wall Mount Step-up/Step-down Instruction Manual Bronson WTI Series Toroidal Core Voltage Converter Models: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 English...
Page 2
Thank you for selecting this Bronson WTI Wall Mount Step-up/Step-down Converter. The Bronson WTI Series enables voltage conversions between 110-120 volt AC and 220-240 volt AC. Using Toroidal Core Technology the Bronson WTI Series is highly energy efficient and provides reliable protection for your connected equipment. This manual is a guide to install and use the converter.
Page 3
Bronson WTI Series Step-up/Step-down Toroidal Core Voltage Converter Instruction Manual 1. Introduction to the converter. Please familiarise yourself with the various features of your voltage converter. a. Front of the converter Power On LED Indicator Light Main Power Breaker Switch...
Page 5
Bronson WTI Series Step-up/Step-down Toroidal Core Voltage Converter Instruction Manual 2. Operation of the Voltage Converter a. Connect the electrical appliances to converter (1) Check the specifications of the electrical appliances to be used with the converter, make sure that the combined total wattage ratings of all the appliances to be used simultaneously with the converter won't exceed the maximum peak capacity of the converter.
Page 6
Bronson WTI Series Step-up/Step-down Toroidal Core Voltage Converter Instruction Manual c. Switch on the converter (1) If the voltage converter is connected to a 230 volt power supply via the 230 volt connection, first switch on the 230 volt circuit breaker. Vice versa, if the voltage converter is connected to a 110 volt power supply via the 110 volt connection, first switch on the 110 volt circuit breaker.
Page 7
Bronson WTI Series Step-up/Step-down Toroidal Core Voltage Converter Instruction Manual c. This voltage converter does not convert the frequency of the entering current Voltage converters do not convert the frequency (Hertz, Hz) of the electric current. In North America the frequency of the AC power supply is 60Hz and in Europe it is 50Hz.
Bronson WTI Series Step-up/Step-down Toroidal Core Voltage Converter Instruction Manual The 15 amp push bottom circuit breakers trip if the corresponding socket is overloaded with too much power from the connected devices. If this happens remove the plug from the corresponding socket.
Page 10
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung Modelle: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 Bevor Sie das Produkt nutzen, lesen Sie bitte sorgfältig dieses Handbuch Vielen Dank, dass Sie sich für einen Bronson WTI Step-up/Step-down Spannung- swandler zu Wandmontage entschieden haben.
Page 11
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung Bemerkungen: Dieses Modell ist einphasig. Die Wellenform ist eine reine Sinuswelle und verzerrungsfrei. Im Step-Down-Betrieb halbiert dieser Spannungswandler die Eingangsspannung. Im Step-Up-Betrieb verdoppelt dieser Spannungswandler die Eingangsspannung. 1. Allgemeine Informationen zum Wandler Bitte machen Sie sich mit den verschiedenen Funktionen des Spannungswandlers vertraut.
Page 12
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung b. Unterseite des Wandlers Lüftungsöffnungen 110-120 Volt OUTPUT 230V Wechselspannungsausgang USA OUTPUT 110V 220-240 Volt Wechselspannungsausgang UK 15 Ampere Schutzschalter OUTPUT 230V für USA Ausgang Circuit Breaker 220-240 Volt Wechselspannungsausgang EU 15 Ampere Schutzschalter Circuit Breaker für UK Ausgang 15 Ampere Schutzschalter für EU Ausgang...
Page 14
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung 2. Betrieb des Spannungswandlers a. Verbinden der elektrischen Geräte mit dem Wandler (1) Prüfen Sie die technischen Daten der elektrischen Geräte, die Sie an den Wandler anschließen möchten. Vergewissern Sie sich, dass die Gesamtwattzahl aller Geräte die Sie gleichzeitig anschließen möchten, die Gesamtleistung des Wandlers nicht überschreitet.
Page 15
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung b. Wandler mit dem Stromnetz verbinden Die 110-Volt- und 220-Volt-Schraubklemmen dienen sowohl als Eingang als auch als Ausgang. Für den Step-Down-Betrieb schließen sie den Spannungswandler über den 230-Volt-Anschluss an eine 230-Volt-Stromversorgung an. Für den Step-Up-Betrieb schließen sie den Spannungswandler über den 110-Volt-Anschluss an eine 110-Volt-Stromversorgung an.
Page 16
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung Wenn sie Geräte mit einem Erdanschluss an den Spannungswandler via der Schraubklemmen verbinden, muss der Erdanschluss des Gerät mit dem Erdanschluss des Spannungswandlers verbunden werden. Ihr Bronson WTI Konverter ist ein Gerät der Schutzklasse I und sollte daher nur an Steckdosen mit Erdanschluss ans Stromnetz angeschlossen werden, unabhängig von den Geräten, die Sie an Ihren Konverter anschließen.
Page 17
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung d. Dieser Spannungswandler ist kein Trenntransformator Es besteht keine galvanische Trennung zwischen dem Primärkreis und dem Sekundärkreis dieses Konverters. Deshalb müssen Erdanschlüsse der betriebenen Geräte immer mit der Erdanschluss des Spannungswandlers durchverbunden werden. Dies gilt auch und gerade dann, wenn Sie Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen anschließen.
Page 18
Step-up/Step-down Ringkern-Spannungswandler zur Wandmontage Bedienungsanleitung 4. Konformitätserklärung Firma: Mangrove GmbH Adresse: Bouchéstraße 12 12435 Berlin Germany erklärt, dass die folgenden Produkte Bronson WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 den Anforderungen der folgenden Richtlinien der Europäischen Union entsprechen: EMV-Richtlinie 2014/30/EU mit den folgenden harmonisierten Normen: EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012...
Page 19
Convertisseur de tension à nœud Manuel d'instruction Série Bronson WTI torique à fixation murale Élévateur/ Réducteur de tension Modèles : WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 French...
Page 20
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction Modelle: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 Avant de faire fonctionner ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions Merci d'avoir choisi ce convertisseur Survolteur/Abaisseur de tension à fixation murale Bronson WTI.
Page 21
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction Remarques : Ce modèle est pour les connexions au réseau électrique CA monophasé. La forme d'onde de sortie est une tension à onde sinusoïdale et sans distorsion. Au cours d'une opération d'abaissement de tension, ce convertisseur de tension diminue de moitié...
Page 22
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction b. Dessous du convertisseur Arrivée d'air du ventilateur de refroidissement 110 à 120 volts CA sortie USA OUTPUT 230V OUTPUT 110V 220 à 240 volts CA sortie UK Disjoncteur 15 Amp circuit OUTPUT 230V pour sortie USA...
Page 23
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction c. Technische Daten WTI 3000 3000W WTI 4000 4000W WTI 5000 5000W Capacité Maximale (Watts) WTI 6000 6000W WTI 8000 8000W WTI 10000 10000W WTI 3000 2400W WTI 4000 3200W...
Page 24
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction 2. Fonctionnement du convertisseur de tension a. Connecter les appareils électriques au convertisseur (1) Consultez les spécifications des appareils électriques à utiliser avec le convertisseur, assurez-vous que la puissance nominale en watts de tous les appareils électriques à utiliser simultanément avec le convertisseur ne dépasse pas la capacité...
Page 25
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction b. Connecter un convertisseur au réseau électrique Les connexions des bornes à vis 110 volts et 220 volts fonctionnent à la fois comme entrée et comme sortie. Pour une opération d'abaissement, connectez le convertisseur de tension à une alimentation électrique de 230 volts par l'intermédiaire de la connexion de 230 volts.
Page 26
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction Si vous connectez des appareils avec une connexion à la terre au convertisseur de tension à l'aide des bornes à vis, la connexion de terre de l'appareil doit être connectée à la connexion de terre du convertisseur de tension.
Page 27
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction d. Ce convertisseur de tension n'est pas un transformateur d'isolement Il n'y a pas d'isolation galvanique entre le circuit primaire et le circuit secondaire de ce convertisseur. Par conséquent, les connexions à...
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction 4. Déclaration de conformité Entreprise : Mangrove GmbH Addresse : Bouchéstraße 12 12435 Berlin Germany déclare que les produits suivants Bronson WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 sont conformes aux exigences des directives suivantes de l'Union européenne : Directive CEM 2014/30/UE avec les normes harmonisées suivantes: NE 61000-6—...
Page 29
Convertitore di voltaggio da parete Manuale d'istruzioni serie Bronson WTI con nucleo toroidale elevatore/riduttore Modelli: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 Italian...
Page 30
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni Modelli: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 Prima di mettere in funzione questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni Grazie per aver scelto il convertitore da parete Bronson WTI. La serie Bronson WTI permette conversioni di voltaggio tra 110-120 volt CA e 220-240 volt CA.
Page 31
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni Osservazioni: Questo modello è per reti elettriche di CA a fase singola. Le onde in uscita sono pure onde sinusoidali e senza distorsione. Se usato come riduttore, questo convertitore di voltaggio dimezza il voltaggio in entrata. Se usato come elevatore, questo convertitore di voltaggio duplica il voltaggio in entrata.
Page 32
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni b. Lato inferiore del convertitore Ventola di raffreddamento 110-120 volt CA uscita USA OUTPUT 230V OUTPUT 110V 220-240 volt CA uscita UK Salvavita 15 Amp per OUTPUT 230V uscita USA Circuit Breaker 220-240 volt CA uscita EU Salvavita 15 Amp per...
Page 33
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni c. Specifiche WTI 3000 3000W WTI 4000 4000W WTI 5000 5000W Capacità massima (Watt) WTI 6000 6000W WTI 8000 8000W WTI 10000 10000W WTI 3000 2400W WTI 4000 3200W WTI 5000 4000W Capacità...
Page 34
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni 2. Operatività del convertitore di voltaggio a. Collegare i dispositivi elettrici al convertitore (1) Controllare le specifiche dei dispositivi elettrici che devono essere utilizzati con il convertitore, assicurarsi che il wattaggio totale d'insieme di tutti i dispositivi che vanno utilizzati simultaneamente con il convertitore non ecceda la capacità...
Page 35
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni b. Collegare il convertitore alle principali reti elettriche I connettori terminali a vite da 110 e 220 volt funzionano sia come ingresso che come uscita. Per utilizzarlo come riduttore, collegare il convertitore di voltaggio alla corrente elettrica da 230 volt attraverso il collegamento da 230 volt.
Page 36
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni Se si collegano dispositivi con collegamento a terra al convertitore di voltaggio attraverso i connettori terminali a vite, il collegamento a terra del dispositivo deve essere collegato al collegamento a terra del convertitore. Il convertitore Bronson WTI è...
Page 37
Convertitore di voltaggio da parete con nucleo toroidale elevatore/riduttore Manuale d'istruzioni d. Questo convertitore di voltaggio non è un trasformatore isolante In questo convertitore non c'è isolamento di elettricità tra il circuito primario e quello secondario. Perciò, i collegamenti a terra dei dispositivi in operatività devono essere sempre collegati al collegamento a terra del trasformatore di voltaggio.
Page 38
Convertisseur de tension à nœud torique à fixation murale Élévateur/Réducteur de tension Manuel d'instruction 4. Dichiarazione di confromità Azienda: Mangrove GmbH Indirizzo: Bouchéstraße 12 12435 Berlin Germany dichiara che i seguenti prodotti Bronson WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 sono conformi ai requisiti delle seguenti direttive dell'Unione Europea: Direttiva EMC 2014/30/EU con le seguenti norme armonizzate: EN 61000-6-1:2007...
Page 39
Convertidor de Voltaje de Núcleo Manual de Instrucciones de Bronson Serie WTI toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Modelos: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 Spanish...
Page 40
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones Modelos: WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 Antes de operar este producto, por favor lea estas instrucciones con cuidado. Gracias por seleccionar este Convertidor Elevador/Reductor con Soporte de pared Bronson WTI.
Page 41
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones Comentarios: Este modelo es para conexiones de redes de energía de CA monofásicas. La forma de onda de salida es una onda sinusoidal pura y sin distorsión.
Page 42
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones b. Bajo el convertidor Entrada de aire del ventilador de enfriamiento 110-120 voltios CA de OUTPUT 230V salida EE.UU. OUTPUT 110V 220-240 voltios CA de salida Reino Unido Conmutador de 15 OUTPUT 230V Amp para salida americana...
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones c. Especificaciones WTI 3000 3000W WTI 4000 4000W WTI 5000 5000W Capacidad máxima (Vatios) WTI 6000 6000W WTI 8000 8000W WTI 10000 10000W WTI 3000 2400W WTI 4000 3200W WTI 5000...
Page 44
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones 2. Operación del Convertidor de Voltaje a. Conectar los aparatos eléctricos al convertidor (1) Compruebe las especificaciones de los aparatos eléctricos a ser usados con el convertidor, asegúrese de que las calificaciones totales combinadas de vataje de todos los aparatos a ser usados simultáneamente con el convertidor no superen la capacidad pico máxima del convertidor.
Page 45
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones b. Conecte el convertidor a las redes eléctricas Las conexiones de terminal de tornillo de 110 voltios y de 220 voltios funcionan tanto de entrada como de salida. Para la operación reductora, conecte el convertidor de voltaje a una fuente de alimentación de 230 voltios mediante la conexión de 230 voltios.
Page 46
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones Si conecta dispositivos con una conexión a tierra al convertidor de voltaje mediante terminales de tornillo, la conexión a tierra del dispositivo debe ser conectada a la conexión a tierra del convertidor de voltaje.
Page 47
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones d. Este convertidor de voltaje no es un transformador de aislamiento No hay un aislamiento galvánico entre el circuito principal y el secundario de este convertidor. Por tanto, las conexiones a tierra de los dispositivos operados siempre deben estar conectadas a la conexión a tierra del transformador de voltaje.
Convertidor de Voltaje de Núcleo toroidal Elevador/Reductor con Soporte de pared Manual de Instrucciones 4. Declaración de Conformidad Empresa: Mangrove GmbH Dirección: Bouchéstraße 12 12435 Berlin Germany declara que los siguientes productos Bronson WTI 3000, WTI 4000, WTI 5000, WTI 6000, WTI 8000, WTI 10000 están en conformidad con los requisitos de las siguientes directivas de la Unión Europea: Directiva EMC 2014/30/EU con las siguientes normas de peligros armonizados: EN 61000-6-1:2007...
Need help?
Do you have a question about the WTI Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers