Page 4
Next, connect your sound source into the MIC input port or AUX port and then press & hold the REC/Play button for 3 seconds. The REC indicator light illuminates red indicating the BOOST-KUBELED is recording. Press the REC/Play button for 1 second to play back the recorded content.
2. Before using the Bluetooth function. Please be sure the speaker is in Bluetooth mode. 3. Scan for nearby devices using your Smartphone or other Bluetooth enabled music player. Choose “BOOST-KUBELED” from the list of nearby devices and select it devices. The “BOOST-KUBELED” will connect with your device.
11: Interrupteur M/A Utilisation 1. Connexion sur une source audio: Branchez le BOOST-KUBELED sur une source audio au moyen d’un cordon RCA. Branchez une extrémité du cordon sur les fiches AUX et l’autre sur la source audio. Si vous souhaitez utiliser une clé USB ou une carte Micro SD, branchez-la sur le port correspondant. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner une source d’entrée.
1. Der Bluetooth Name des Geräts ist “BOOST-KUBELED”. 2. Stellen sie das Gerät in Bluetooth Betrieb. 3. Bluetooth Funktion auf dem Smartphone aktivieren und nach Bluetooth Geräten suchen. “BOOST- KUBELED” in der Liste der gefundenen Geräte wählen und Verbindung erstellen.
BLUETOOTH PAIRING 1. De Bluetooth pairing naam is “BOOST-KUBELED”. 2. Stel het toestel in Bluetooth modus en activeer de Bluetooth zoekfunctie op uw smartphone. 3. Kies “BOOST-KUBELED” in de lijst van gevonden devices. In geval van problemen Geen geluid Controleer de aansluiting op het lichtnet en of de POWER schakelaar op ON staat.
Page 15
2. Antes de utilizar o BLUETOOTH, assegure-se que a coluna está no modo certo. 3. No BLUETOOTH do seu dispositivo móvel (Smartphone, Tablet, Leitor, etc.) faça uma pesquisa por dispositivos na proximidade. Na lista de resultados detectados, seleccione “BOOST-KUBELED” para emparelhar ambos os dispositivos.
Page 17
Utilización 1. Conexión a una fuente de audio: Conecte el BOOST-KUBELED a una fuente de audio por medio de un cable RCA. Conecte una extremidad del cable a las clavijas AUX y el otro a la fuente de sonido. Si usted desea utilizar un Pen USB o una tarjeta Micro SD, conéctela al puerto correspondiente.
Page 18
BATERIA PERIODICAMENTE, CON EL FIN DE EVITAR SU DESCARGA. FUNCION BLUETOOTH 1. El nombre del equipo, es “BOOST-KUBELED”. 2. Antes de utilizar la función Bluetooth, asegúrese que el altavoz está en modo Bluetooth. 3. Inicie la búsqueda de los equipos Bluetooth cercanos en su Smartphone o lector Bluetooth. Seleccione “BOOST-KUBELED”...
Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: BOOST Product name: PORTABLE ACTIVE WOOD BOX w/USB/SD/AUX/LI-BATT+ASTRO Type or model: BOOST-KUBELED Conforms to the essential requirements of the: LVD directive 2014/35/EU –...
LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants: BOOST Marque: Désignation commerciale: SYSTEME AUDIO AVEC USB / BLUETOOTH ET BATTERIE Type ou modèle: BOOST-KUBELED Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : Directive LVD 2014/35/EU - EMC directive 2014/30/EU –...