Page 1
PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Montageanleitung - Umbausatz zum Vorlaufwechsel für Konstantwert-Mischer DN 20 und DN 25 Assembly instructions - Conversion kit for changing the flow line for constant value mixing valves DN 20 and DN 25 Instructions de montage Kit de transformation pour l'échange du côté...
Page 2
1 Allgemeines 1 Allgemeines Diese Anleitung beschreibt die Montage der folgenden Umbausätze: Art. Nr. Art des Umbaus geeignet für PAW-Heizkreise 31071 Umbau von Vorlauf links auf Vorlauf rechts K33 DN 20 (Art.Nr. 32071x, 32072x, 31072 Umbau von Vorlauf rechts auf Vorlauf links...
Page 3
3 Umbau des Mischers 3 Umbau des Mischers Von Vorlauf rechts auf Vorlauf links 1. Demontieren Sie den vorhandenen Mischereinsatz (gekennzeichnet mit "R"). 2. Demontieren Sie den Deckel auf der Rückseite. 3. Drehen Sie den Mischer um und montieren Sie den Deckel auf der anderen Seite des Mischers (Achtung: Deckel nicht verkanten!).
1 General information 1 General information These instructions describe the assembly of the following conversion kits: Item no. Type of conversion for PAW heating circuits 31071 from "flow on the left" to "flow on the right" K33 DN 20 (32071x, 32072x, 31072 from "flow on the right"...
Page 5
3 Conversion of the mixing valve 3 Conversion of the mixing valve from "flow on the right" to "flow on the left" 1. Dismount the existing mixing valve cartridge (marked "R"). 2. Dismount the cover on the back side. 3. Turn the mixing valve by 180° and mount the cover on the other side of the mixing valve (attention: do not jam the cover!).
1 Généralités Cette notice décrit le montage des kits de transformation suivants : N° art. Type de modification pour circuits de chauffage 31071 de "départ à gauche" en "départ à droite" K33 DN 20 (32071x, 32072x, 31072 de "départ à droite" en "départ à gauche"...
Page 7
3 Modification de la vanne mélangeuse 3 Modification de la vanne mélangeuse de "départ à droite" en "départ à gauche" 1. Démontez la garniture existante de la vanne mélangeuse (marquée par "R"). 2. Démontez le couvercle au côté arriére. 3. Tournez la vanne mélangeuse de 180° et montez le couvercle à l'autre côté de la vanne (attention : ne pas coincer le couvercle!).
1 Información general Este manual describe el montaje de los kits de conversión siguientes: N° de art. Tipo de conversión adecuado para circuitos de calefacción de PAW 31071 Cambio de alimentación a la izquierda a K33 DN 20 alimentación a la derecha (N°...
Page 9
3 Modificación del mezclador 3 Modificación del mezclador de alimentación a la derecha a alimentación a la izquierda 1. Desmonte el interior del mezclador existente (marcado con "R"). 2. Desmonte la cobertura en el parte posterior del mezclador. 3. Invierta el mezclador e instale la cobertura al otro lado del mezclador (¡Preste atención que no ladee la cobertura!).
4 Informazioni generali Queste istruzioni descrivono il montaggio dei set di conversione seguenti: Cod. art. Tipo di conversione per circuiti di riscaldamento 31071 da "mandata a sinistra" a "mandata a destra" K33 DN 20 (32071x, 32072x, 31072 da "mandata a destra" a "mandata a sinistra"...
Page 11
6 Inversione della valvola miscelatrice 6 Inversione della valvola miscelatrice da "mandata a destra" a "mandata a a sinistra" 5. Smontare l'inserto presente nella valvola miscelatrice (contrassegnato dalla lettera "R"). 6. Smontare il coperchio sul retro. 7. Voltare la valvola miscelatrice e montare il coperchio sull'altro lato della valvola (attenzione: non fare incastrare il coperchio!).
Page 12
Sous réserve de modifications techniques ! ¡Sujeto a modificaciones técnicas! www.paw.eu Con riserva di modifiche tecniche! 993x07xx – V02 2011/05 Tel.: +49 (0) 5151 9856 0 Fax: +49 (0) 5151 9856 98 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG...
Need help?
Do you have a question about the 31071 and is the answer not in the manual?
Questions and answers