Product Description; Proper Use; Improper Use; Description Du Produit - Beko DRYPOINT M PLUS DM 10-34 Instructions For Installation And Operation Manual

Membrane dryer with integrated nanofilter
Table of Contents

Advertisement

EN | FR | NL
Instructions for installation and operation | Instructions de montage et de service | Installatie- en Gebruiksaanwijzing

3. Product description

The DRYPOINT
M PLUS membrane dry-
®
er serves for dry compressed air. Through
the integrated nanofilter, aerosols and
particles are additionally filtered out of the
compressed air prior to the drying pro-
cess.
Furthermore, the version with a purge-air
shutoff ensures a lower purge-air demand
at a consistently high drying quality.
DRYPOINT
M PLUS versions for
®
hazardous areas only upon request.

3.1 Proper use

The DRYPOINT
M PLUS compressed
®
air membrane dryer serves for the drying
of compressed air, and for the filtration of
oil shares, liquid condensate and parti-
cles from the compressed-air treatment
process.
• The operation must only take place
within the permissible operating para-
meters (see technical data).
• Operating pressure is required for pro-
per functioning (see technical data).
• For the version with a purge-air shutoff,
additional operating voltage will be re-
quired.
As far as the employment in plants with
increased demands on compressed air
is concerned (e.g. food industry, medical
technology, laboratory equipment, spe-
cial processes etc.), the operator must
decide on measures for the monitoring of
the compressed-air quality. These have
an effect on the safety of the subsequent
processes and may prevent damage to
persons and plants. It is the task of the
operator to ensure that the indicated con-
ditions are met during the entire operat-
ing time.

3.2 Improper use

• The device is not suitable for the em-
ployment in hazardous areas as well
as in areas with an aggressive atmos-
phere.
• The device is not suitable for the em-
ployment with corrosive gases.
• Improper handling or operation outside
the technical specifications is impermis-
sible.
• The membrane dryer must not be expo-
sed to continuous solar or thermal ra-
diation.
• The device is not suitable for CO sys-
tems.
DRYPOINT DM 10-34 C-N, DM 10-41 C-N, DM 10-47 C-N, DM 20-48 C-N, DM 20-53 C-N, DM 20-60 C-N, DM 20-67 C-N,
DM 40-61 C-N, DM 40-75 C-N, DM 40-90 C-N

3. Description du produit

Le sécheur à membrane DRYPOINT
PLUS sert au séchage de l'air comprimé.
Le nanofiltre intégré permet, avant le pro-
cessus de séchage, d'assurer en plus la
rétention des aérosols d'huile et les parti-
cules contenus dans l'air comprimé.
La variante dotée de la fonction coupure
de l'air de balayage permet en plus de ré-
duire la consommation d'air de balayage
tout en conservant l'excellente qualité de
séchage.
Les variantes d'exécution du
DRYPOINT
M PLUS pour les at-
®
mosphères explosibles ne sont
disponibles que sur demande.
3.1 Utilisation conforme à l'usage
prévu
Le sécheur d'air comprimé à membrane
DRYPOINT
M PLUS sert au séchage de
®
l'air comprimé ainsi qu'à la filtration des
particules d'huile, du condensat liquide et
des particules issues du traitement de l'air
comprimé.
• L'exploitation du sécheur n'est autorisée
que dans le respect des paramètres de
fonctionnement admissibles (voir carac-
téristiques techniques).
• Pour fonctionner sans problème, le
sécheur à membrane requiert la pré-
sence de la pression de service (voir
caractéristiques techniques).
• Pour la variante d'exécution dotée de la
fonction coupure de l'air de balayage, la
présence d'une tension d'alimentation
est requise.
En cas d'utilisation dans des installations
soumises à des exigences plus pous-
sées quant à la qualité de l'air comprimé
(industrie alimentaire, techniques médi-
cales, équipements de laboratoire, pro-
cessus spéciaux, etc.), l'exploitant est
tenu de prendre des mesures pour la sur-
veillance de la qualité de l'air comprimé.
Ces mesures ont une influence directe
sur la sécurité des processus en aval et
permettent ainsi d'éviter les blessures et
l'endommagement de l'installation. Il in-
combe à l'exploitant d'assurer les conditi-
ons mentionnées pendant toute la durée
de service.
3.2 Utilisation non conforme à
l'usage prévu
• L'appareil ne convient pas pour
l'utilisation en atmosphères explosibles,
ni dans des domaines présentant une
atmosphère agressive.
• L'appareil ne convient pas pour
l'utilisation avec des gaz corrosifs.
• Tout maniement non conforme ou tou-
te exploitation dans le non-respect des
spécifications techniques n'est pas ad-
missible.
• Le sécheur à membrane ne doit pas
être exposé en permanence au rayon-
nement direct du soleil ou à un rayon-
nement thermique.
• L'appareil ne convient pas pour les ins-
tallations de CO2.

3. Productbeschrijving

M
De membraandroger DRYPOINT
®
is bedoeld voor het drogen van perslucht.
De ingebouwde nanofilter filtert vóór het
drogingsproces bovendien aerosolen en
partikels uit de perslucht.
De uitvoering met spoelluchtblokkering
zorgt bovendien voor een geringere beno-
digde hoeveelheid spoellucht bij een gelijk-
blijvend hoge kwaliteit van de droging.
Uitvoeringen van de DRYPOINT
PLUS voor explosiegevaarlijke zo-
nes uitsluitend op aanvraag.

3.1 Doelmatig gebruik

De perslucht-membraandroger
DRYPOINT
M PLUS is bedoeld voor het
®
drogen van perslucht alsook voor het filte-
ren van oliepartikels, vloeibaar condensaat
en partikels uit de persluchtconditionering.
Het apparaat mag uitsluitend binnen de
geoorloofde bedrijfsparameters worden
gebruikt (zie de Technische gegevens).
Voor een feilloze werking is bedrijfsdruk
nodig (zie de Technische gegevens).
Voor de uitvoering met spoelluchtblok-
kering is bovendien bedrijfsspanning
nodig.
Bij gebruik in installaties waarin hogere
eisen aan de kwaliteit van de perslucht
worden gesteld (bijv. de levensmiddelenin-
dustrie, de medische techniek, laboratori-
umuitrustingen, speciale processen enz.),
moet de exploitant beslissen of hij maatre-
gelen moet nemen om de kwaliteit van de
perslucht te controleren. Deze beïnvloeden
de veiligheid van de daaropvolgende pro-
cessen en kunnen beschadigingen voorko-
men aan mens en installatie. Het is de taak
van de exploitant dat de genoemde voor-
waarden tijdens de gehele gebruiksduur blij-
ven bestaan.

3.2 Niet-doelmatig gebruik

• Het apparaat is niet geschikt voor gebruik
in explosiegevaarlijke zones en in zones
met een bijtende atmosfeer.
• Het apparaat is niet geschikt voor gebruik
met corrosieve gassen.
• Onoordeelkundig gebruik of gebruik bui-
ten de technische specificaties is niet toe-
gestaan.
• De membraandroger mag niet permanent
worden blootgesteld aan zonnestraling of
warmtestraling.
• Het apparaat is niet geschikt voor CO -in-
stallaties.
M PLUS
®
M
®
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents