Download Print this page

ConWys AG 12650501C Fitting Instructions Manual

Electric wiring kit for towbars

Advertisement

Quick Links

No. 12650501C
MINI
Limousine R56
11/06
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 7-pin / 12 Volt / ISO 1724
Fitting instructions
Faisceau pour attelage / 7 broches / 12 Volt / ISO 1724
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 7 poli / 12 Volt / ISO 1724
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 7 pins / 12 Volt / ISO 1724
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724
Montagehandleiding
87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch
Clubman R55
Countryman R60
11/07
09/10
1/18

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 12650501C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ConWys AG 12650501C

  • Page 1 Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 7-polig / 12 Volt / ISO 1724 Montagehandleiding 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 1/18...
  • Page 2 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 2/18...
  • Page 3 La sostituzione della luce non funziona se sono attivati i lampeggiatori di emergenza. 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 3/18...
  • Page 4 Het vervangen van de lampen functioneert niet als het noodknipperlicht geactiveerd is. 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 4/18...
  • Page 5 R56/R60 5-8, 15-17 10-13 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 5/18...
  • Page 6 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 6/18...
  • Page 7 Limousine R56 11/06 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 7/18...
  • Page 8 Clubman R55 11/07 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 8/18...
  • Page 9 Countryman R60 09/10 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 9/18...
  • Page 10 Clubman R55 11/07 Countryman R60 09/10 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 10/18...
  • Page 11 Grått Grå Harmaa Szürke Sedá Szary 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 11/18...
  • Page 12 1! GY/BL BL/RD BK/YL RD/BR 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 12/18...
  • Page 13 1! GY/BL GY/VT BK/YL 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 13/18...
  • Page 14 1! GY/BL GY/VT BK/YL BK/YL 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 14/18...
  • Page 15 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 15/18...
  • Page 16 7- and 13-pin everse everse Sockets Part-no. 50400516C 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 16/18...
  • Page 17 Optional: Adapter socket 62400001 7-pin 13-pin x1000 0km/h 000005km 87650503 / 15.09.2011 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: info@conwys.ch 17/18...
  • Page 18 ERKLÄRUNG SYMBOLE SYMBOL EXPLANATION EXPLICATION DES SIMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI EXPLICACIÓN DE LOS SIMBOLES VERKLARING SYMBOLEN linke (58-L) bzw. left (58-L) respectively feu arrière gauche (58-L) luce posteriore sinistra (58-L) Linker (58-L) c.q. pilato trasero izquirdo (58-L) rechte (58-R) Schlussleuchte right (58-R) tail light respectivement droite (58-R) rispettivamente destra (58-R)