Navox 83 77 62 Instruction Manual

Navox 83 77 62 Instruction Manual

Digital radio alarm clock
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Digitaler Funk- und Reisewecker
Artikel Nr. 83 77 62
Instruction Manual
Digital Radio Alarm Clock
Article No. 83 77 62

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Navox 83 77 62

  • Page 1 Bedienungsanleitung Digitaler Funk- und Reisewecker Artikel Nr. 83 77 62 Instruction Manual Digital Radio Alarm Clock Article No. 83 77 62...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzu- beugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanlei- tung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4 Übersicht | Overview 1 Wochentagsanzeige Weekday Display 2 Funksymbol Radio Icon 3 Temperaturanzeige Temperature Display 4 Aufstellbügel Stand 5 Runter-Taste DOWN DOWN Key 6 Signalsuchentaste WAVE Signal Search Key WAVE 7 ALARM-Taste ALARM Key 8 Schlummertaste SNZ Snooze Key SNZ 9 Batteriefach Battery Compartment 10 Einstelltaste MODE...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..........Seite 2 Vor der ersten Benutzung ........Seite 3 Batterien einlegen/ersetzen ........Seite 3 Einleitung .............. Seite 3 Uhrzeit/Datum einstellen ........Seite 4 Manuelle Synchronisation ........Seite 6 Weckzeit einstellen ..........Seite 6 Wecker aktivieren ..........Seite 6 Raumtemperatur ...........
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehl- funktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Verwenden Sie den Funkwecker nur im Innenbereich.  Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät von Kindern fern, da es zerbrechliche Teile enthält. ...
  • Page 7: Vor Der Ersten Benutzung

    Bedienung Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und überprü- fen Sie es auf Transportschäden. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Batterie einlegen/ersetzen 1. Das Batteriefach (9) befindet sich an der Rückseite des Funkweckers.
  • Page 8: Uhrzeit/Datum Einstellen

    Bedienung als genaue Quarzuhr weiter, bis ein Funksignal emp- fangen wird.  Stellen Sie den Funkwecker zum besseren Empfang mindestens einen Meter entfernt von elektrischen Gerä- ten (TV, Mikrowellengeräte, Lautsprechern, PC etc.) auf. In Stahlbetongebäuden stellen Sie den Funkwecker möglichst nahe an einem Fenster oder anderen Gebäu- deöffnungen auf.
  • Page 9 Bedienung 1. Drücken und halten Sie die Einstelltaste MODE (10) für ca. 3 Sekunden. Die 12/24-Stundenanzeige blinkt nun auf dem Display. 2. Verwenden Sie die Hoch-Taste UP (11) und die Runter- Taste DOWN (5) zur Einstellung des jeweils blinkenden Wertes. 3.
  • Page 10: Manuelle Synchronisation

    Bedienung  Halten Sie die Hoch-/Runtertaste zur schnelleren Veränderung eines Wertes gedrückt. Manuelle Synchronisation zum DCF-Zeitsendersignal Drücken Sie auf die Signalsuchentaste WAVE (6), um das Signal des Zeitsenders manuell zu empfangen, so dass sich der Funkwecker darauf synchronisieren kann. Wäh- rend der Synchronisationsphase blinkt das Funksymbol (2) im Display.
  • Page 11: Raumtemperatur

    Bedienung 2. Drücken Sie erneut auf die Alarmtaste, um die Weck- funktion zu deaktivieren. Das Alarmsymbol erlischt. 3. Bei aktiviertem Wecker ertönt zur eingestellten Weck- zeit ein Alarmsignal. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Alarmsignal auszuschalten. Oder drücken Sie auf die Schlummertaste SNZ (8), um die Schlummer- funktion zu aktivieren.
  • Page 12: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Use the radio alarm clock only indoors.  The unit is not a toy. Keep it out of reach of children as it contains small and fragile parts. ...
  • Page 13: Before First Use

    Using Before first Use Remove the unit from the packaging and check it for damage in transit. Keep packaging materials out of reach of small children. There is risk of suffocation! Inserting/replacing the Battery 1. The battery compartment (9) is located at the rear side of the radio alarm clock.
  • Page 14: Setting The Time/Date

    Using run as a quartz clock, until it receives the radio signal again.  Place the alarm clock at least 1 meter away from electronic appliances (such as TV sets, microwave ov- ens, speakers, computers or metallic objects). If you use the alarm clock in reinforced concrete buildings, place the unit close to windows or other openings of the building.
  • Page 15 Using 1. Press and hold the MODE key (10) for approx. 3 seconds. The 12/24 hour symbol flashes on the dis- play. 2. Use the UP key (11) and the DOWN key (5) to set the flashing digit. 3. Press the MODE key (10) to confirm the setting. 4.
  • Page 16: Manual Synchronisation

    Using Manual Synchronisation to the DCF time signal Press the signal search key WAVE (6) to manually receive the radio time signal. The alarm clock synchronizes to this signal and sets up time and date. During synchronisation the radio icon (2) flashes on the display. After a successful reception of the time signal, the current time and date are displayed.
  • Page 17: Ambient Temperature

    Using snooze function. The snooze icon is displayed and the alarm sounds again after 5 minutes. Ambient Temperature  Right to the weekday display (1), the current ambient temperature (3) is displayed.  Use the DOWN key (5) to alternate the temperature unit between °C and °F.
  • Page 18 Notizen | Notes...
  • Page 19 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonc- tionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations sui- vantes:  Utilisez le radioréveil uniquement à l’intérieure.  L'appareil n'est pas un jouet. Gardez l'appareil loin des enfants car il contient des pièces fragiles.
  • Page 20 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfun- zionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Utilizzare la radiosveglia solo all’ interno.  Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini in quanto contiene parti fragili.
  • Page 21 Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Digitaler Funk- und Reisewecker Artikel Nr. 83 77 62 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und...
  • Page 22 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...

Table of Contents