Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Stiefelreiniger ECO
D
Stiefelreiniger ECO
GB
Boot cleaner ECO
F
Lave-bottes ECO
I
Pulitore di stivali ECO
E
Limpiabotas ECO
232.0009.304 / 08.15 / Sk
In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt
Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de
CEMO GmbH

Advertisement

loading

Summary of Contents for CEMO ECO 4052886334652

  • Page 1 Stiefelreiniger ECO Stiefelreiniger ECO Boot cleaner ECO Lave-bottes ECO Pulitore di stivali ECO Limpiabotas ECO CEMO GmbH 232.0009.304 / 08.15 / Sk In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...
  • Page 2 Inhalt 1. Allgemeines Die bestimmungsgemäße Verwendung des 1. Allgemeines Stiefelreinigers ECO ist vorzugsweise das Reinigen von verschmutztem Schuhwerk (Stiefel). 2. Technische Daten Die maximale Wassertemperatur darf 40 °C nicht 3. Inbetriebnahme übersteigen. 4. Umwelteinflüsse 5. Zubehör / Ersatzteile 2. Technische Daten 6.
  • Page 3 Geschäfts - Der Stiefelreiniger ECO sollte nicht längere Zeit bedingungen. Diese sind einzusehen unter direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. http://cemo.de/agb.html Zu starke Erwärmung kann zur Verformung der Voraussetzung für die Gewährleistung ist die Bürsten führen. genaue Beachtung der vorliegenden Betriebs-...
  • Page 4 Content 1. General The proper intended use for the boot cleaner 1. General ECO is to clean dirty footwear (boots). 2. Technical data The maximum water temperature may not exceed 40 °C. 3. Commissioning 4. Environmental factors 5. Accessories / Spare parts 2.
  • Page 5 The boot cleaner ECO should not be exposed to or workmanship. These are available at direct sunlight for extended periods. http://cemo.de/agb.html Excessive heating can result in deformation The warranty applies only under the condition of the brushes.
  • Page 6 Sommaire 1. Généralités L’utilisation conforme du lave-bottes ECO est 1. Généralités dédiée au nettoyage de chaussures sales (ou bottes). 2. Caractéristiques techniques L’eau ne doit pas dépasser une température 3. Mise en service maximale de 40°C. 4. Impacts sur l’environnement 5.
  • Page 7: Entretien

    Ces dernières Un réchauffement trop intense peut provoquer peuvent être consultées sur une déformation des brosses. http://cemo.de/agb.html Condition d‘application de la garantie : le strict Les conditions optimales d’utilisation sont respect des présentes instructions d‘exploitation comprises entre -10 °C et +40 °C.
  • Page 8 Sommario 1. Informazioni generali L’impiego conforme del pulitore di stivali ECO 1. Informazioni generali riguarda preferibilmente la pulizia di calzature (stivali). 2. Dati tecnici La temperatura massima dell’acqua non deve 3. Messa in funzione superare 40°C. 4. Influssi ambientali 5. Accessori / Pezzi di ricambio 2.
  • Page 9 Il pulitore di stivali ECO non dovrebbe subire consultabili sul sito un’esposizione diretta alla luce del sole per un http://cemo.de/agb.html lungo intervallo di tempo. Presupposto per la concessione di garanzia è Un eccessivo riscaldamento può causare la l’accurato rispetto delle presenti istruzioni per...
  • Page 10 Índice 1. Generalidades La utilización de acuerdo a lo previsto del 1. Generalidades limpiador de botas de ECO es fundamentalmente limpiar calzado sucio (botas). 2. Datos técnicos La temperatura máxima del agua no debe 3. Puesta en servicio superar 40º C. 4.
  • Page 11: Mantenimiento

    Estas pueden consultarse en Un calentamiento excesivo puede deformar http://cemo.de/agb.html los cepillos. Es requisito para disfrutar de garantía cumplir La temperatura de utilización debe estar entre exactamente todos los puntos del presente -10 C y +40 °C.
  • Page 12 DIN 933 - M6 x 40 DIN 125 - A 6,4 DIN 985 - M6 CEMO GmbH 232.0009.304 / 08.15 / Sk In den Backenländern 5 • D-71384 Weinstadt Tel. +49 7151 9636-0 • Fax +49 7151 9636-98 • www.cemo.de...