Page 1
Quick Start Owner’s Manual Important Safety Instructions Power Cord Manual de inicio rápido para el usuario (Spanish) Contenido de la caja: Amplificador de teclado Sumo 15 Manual de inicio rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Cable de alimentación Guide d’installation rapide (Français) Contenue de la boîte :...
Page 3
Experiment with the Sumo's effect settings. When finished, turn off the amp first, before turning off and disconnecting any equipment. This helps prevent damage to the Sumo. Go to http://www.alesis.com to register the Sumo. PHONES POWER PHONES OUTPUT STEREO LINK...
Apply one of fifteen different stereo effects. Master Volume Knob – headphones, STEREO LINK OUTPUT and MAIN OUTPUT. Power switch – Alesis logo illuminates. Front panel operation – Raise or lower the volume for each channel. controls the volume of the signal sent to the speaker,...
Rear panel operation Power Cord Outlet – Plug a standard IEC cord into this jack and into a properly grounded AC outlet. Headphones – Plug in a set of stereo headphones using a 1/4" stereo plug. Using the headphone jack disconnects the Sumo’s internal speaker. Stereo Link Output –...
Page 6
The Sumo contains an advanced, stereo effects processor with fifteen different programs. Here are those programs as you rotate the Master section’s Effect knob clockwise, beginning at the "off" position (with the knob pointing straight down). Effect name Rotary Hall 1 Hall 2 Room 1 Room 2...
Page 9
Experimente con las combinaciones de efectos del Sumo. Cuando termine, apague el amplificador primero, antes de apagar y desconectar cualquier equipo. Esto ayuda a evitar daños al Sumo. Visite http://www.alesis.com para registrar el Sumo. PHONES POWER PHONES OUTPUT...
Page 10
Perilla MASTER VOLUME (Volumen principal) – señal enviada al altavoz, auriculars y SALIDA DEL ENLACE ESTÉREO. Interruptor de encendido – encendido, se ilumina el logotipo azul de Alesis. – Aumente o disminuya el volumen para cada canal. Mezcle cualquier cantidad del efecto master.
Page 11
Cómo operar el panel posterior Tomacorriente del cordón de alimentación IEC a este conector y a un tomacorriente de corriente alterna conectado a tierra correctamente. Auriculares – Enchufe un par de auriculares estéreo usando un enchufe estéreo de 1/4 de pulgada. Al usar el conector para auriculares se desconecta el altavoz interno del Sumo.
Page 12
El Sumo contiene un procesador de efectos estéreo avanzado con quince programas diferentes. He aquí esos programas que obtiene al girar la perilla de efectos de la sección principal en el sentido de las agujas del reloj, comenzando con la posición “OFF” (con el botón apuntando directamente hacia abajo).
Page 13
Elija un efecto usando la perilla de efectos de la sección Master. Luego, dentro de cada canal individual, gire la perilla de efectos de canal para aumentar o disminuir la cantidad del efecto a ser aplicado a ese canal. Mueva el botón de efectos a "OFF" para desactivar los efectos instalados.
Entradas externas de audio Conectores de entrada: Maximum Input Level: (channel volume at maximum) Input Impedance @ 1 kHz: Salidas externas de audio Conectores de salida: Nivel de salida máximo: Impedancia de salida: Circuito de ecualización Circuitos: Funcionamiento: Efectos digitales Características generales: Altavoces Características generales:...
Page 15
Essayez tous les différents réglages d'effets du Sumo. Fermez toujours l'amplificateur avant de mettre hors tension ou de déconnecter un autre appareil afin d’éviter d'endommager le Sumo. Visiter le site http://www.alesis.com pour enregistrer le Sumo. PHONES POWER PHONES OUTPUT...
Page 16
à la sortie relais stéréo. Interrupteur marche/arrêt – Lorsque le Sumo est sous tension, le logo bleu d’Alesis s’allume. – Augmente ou diminue le volume de chaque canal. Ces commandes permettent d’augmenter ou de couper les Permet de régler le niveau du signal acheminé...
Page 17
Fonctionnement du panneau arrière Sortie pour câble d'alimentation prise et dans une prise murale CA avec mise à la terre. Casque d’écoute – Branchez le casque d’écoute à l’aide d’une fiche stéréo de ¼ po. L'utilisation de la prise pour casque d’écoute désactive le haut parleur interne du Sumo.
Page 18
Le Sumo possède un processeur d’effet stéréo évolué et quinze programmes différents. Voici les programmes tels qu’ils apparaissent lorsque vous tournez le bouton des effets EFFECT ) dans le sens des aiguilles d’une montre en commençant par la position à l'arrêt (OFF).
Page 19
Sélectionnez un effet à l’aide du bouton des effets de la section principale. Ensuite, pour chacun des canaux, tournez le bouton des effets du canal pour augmenter ou diminuer le EFFECT niveau d’effet de ce canal. Réglez le bouton d’effet ( ) à...
Letztes ein, wenn alle Geräte abgeschalten sind. Experimentieren Sie mit den Effekteinstellungen des Sumos. Wenn Sie beenden, stellen Sie das Ampere vor jeder anderen Ausrüstung ab. Dieses hilft, Beschädigung des Sumos zu vermeiden. Gehen Sie für die Produktregistrierung zu www.alesis.com. PHONES POWER PHONES OUTPUT...
Page 22
Sie einen von fünfzehn unterschiedlichen Stereoeffekten an. Haupt-Volumen-Knopf – Kopfhörer, und OUTPUT STEREOVERBINDUNG. Power Schalter – leuchtet das blaue Alesis Firmenzeichen auf. Betrieb der Vorderseite – Hebt oder senkt das Volumen für jeden Kanal. Mischt jede Menge des Haupteffektes.
Page 23
Betrieb der Rückseite Netzanschlusskabel – Stecken Sie ein Standard-IEC Kabel in diese Steckbuchse und in einen sorgfältig geerdeten Wechselstromanschluss an. Kopfhörer – schließen Sie einen Satz Stereokopfhörer mit einem 1/4" Stereoanschluss an. Das Verwenden der Kopfhörersteckfassung trennt den internen Lautsprecher des Sumos ab. Stereo-Link Ausgang –...
Page 24
Der Sumo enthält einen modernen Stereoeffektprozessor mit fünfzehn unterschiedlichen Programmen. Hier sind diese Programme; drehen Sie den Effektknopf des Hauptbereichs im Uhrzeigersinn, beginnend mit der “Off" Position (wenn der Drehknopf gerade nach unten zeigt). Effectname Rotary Hall 1 Hall 2 Room 1 Room 2 Room 3...
Sperimentare le impostazioni degli effetti del Sumo. Una volta terminato, spegnere per primo l’amp, prima di spegnere e scollegare qualsiasi altro dispositivo. Questo serve a impedire che il Sumo venga danneggiato. Recarsi sul sito http://www.alesis.com per la registrazione del Sumo. PHONES POWER PHONES OUTPUT...
Manopola volume master – altoparlante, cuffie ed USCITA STEREO LINK. Interruttore di alimentazione – acceso, il logo blu di Alesis si accende. Pannello anteriore – aumenta o diminuisce il volume di ciascun canale. mix in qualsiasi quantità di effetti master.
Pannello posteriore Presa cavo di alimentazionet in una presa C.A. provvista della debita messa a terra. Cuffie – inserire cuffie stereo servendosi di una spina stereo da 1/4". L’uso del jack cuffie scollega l’altoparlante interno del Sumo. Uscita Stereo Link – servirsi di un cavo TS da 1/4"...
Page 30
Il Sumo contiene un processore di effetti stereo avanzato, con quindici diversi programmi. Ecco i programmi come vengono incontrati ruotando la manopola Effect nella sezione Master in senso orario, iniziando dalla posizione "off" (con la manopola che punta verso il basso).
Ingressi audio esterni Connettori in ingresso: Livello massimo d’ingresso: (volume di canale al massimo) Impedenza in ingresso a 1 kHz: Uscite audio esterne Connettori in uscita: Livello di uscita massimo: Impedenza in uscita: Circuito di equalizzazione Circuiteria: Funzionamento: Effetti digitali Caratteristiche generali: Altoparlanti Caratteristiche generali:...
Need help?
Do you have a question about the Sumo 15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers