LIMIT OF USE The SF Tech heating system is a comfort system, it is not designed to exceed the physiological limits of the diver. The maximum depth of use is determined by the training and qualification of the diver, and the limitations of the equipment including but not limited to the battery.
Page 3
3. CONFIGURATION 4. SWAPPING THE AIR INTAKE HEATHING VALVE BATTERIES 4.1 Necessary tools: 4.2 Unscrew the nipple for the inflator hose. Hex key: 4.5mm or 3/16’’ Hex spanner: 12mm or 1/2’’ HEATHING SPLITTTER 4.3 Unscrew the intermediate pressure plug. 4.4 Check the o-rings and lubricate them with silicone grease if necessary.
Page 4
5. VALVE FITTING 5.1 The inflator hose connection can be swapped 5.2 Remove the protective plastic cover by pull it. 4.7 Check the general condition of the valve and depending on the configuration used. Before That step is necessary to avoid tear to the E/O the E/O cable.
6. MAINTENANCE BEFORE USE Check that the valve is well tighten. Check the electrical cable for worn or tear. Check that the button of the valve is acting smoothly. Check for any air leak. AFTER USE ...
Page 6
Se référer au mode d’emploi du fabricant. LIMITE D’UTILISATION Le système de chauffage SF Tech est un système de confort, il n’est pas conçu pour le dépassement des limites physiologiques du plongeur. La profondeur maximale d’utilisation est déterminée par la formation et la qualification du plongeur, ainsi que limites de l’équipement utilisé, notamment la batterie.
Page 7
3. CONFIGURATIONS 4. INVERSION DE L’ARRIVÉE D’AIR HEATHING VALVE BATTERIES 4.1 Outils nécessaires: 4.2 Dévisser le raccord pour le tuyau d’inflateur. Clé imbus: 4.5mm ou 3/16’’ Clé à fourche: 12mm ou 1/2’’ HEATHING SPLITTTER 4.3 Dévisser le bouchon moyenne pression. 4.4 Vérifier l’état des joint torique et les graisser avec de la graisse silicone si nécessaire HEATHING PADS...
Page 8
5. MONTAGE DE L’INFLATEUR 5.1 Le raccord d’inflateur peut être inversé suivant 5.2 Enlever le capuchon en plastique en tirant 4.7 Inspecter l’état général de l’inflateur vérifier le la configuration utilisée. Avant installation, dessus. Cette étape est nécessaire afin de ne câble E/O.
6. ENTRETIEN AVANT UTILISATION Contrôler le serrage de l’inflateur. Contrôler l’état du câble électrique. Contrôler le bon fonctionnement de l’inflateur. Contrôler toute éventuelle fuite d’air. APRÈS UTILISATION Rincer l’inflateur à l’eau douce. Rincer le connecteur E/O à l’eau douce. 5.7 Enfiler le câble E/O à...
Page 10
SF Tech Sàrl Rte du Verney 18 1070 Puidoux Switzerland WWW.SFTECH.CH...
Need help?
Do you have a question about the HEATING VALVE and is the answer not in the manual?
Questions and answers