Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

VENTILATOR
Villager VCF 3020
Originalna navodila za uporabo

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Villager VCF 3020

  • Page 1 VENTILATOR Villager VCF 3020 Originalna navodila za uporabo...
  • Page 3 7. Lase, široka oblačila, prste in druge dele telesa imejte odmaknjene od gibljivih delov. 8. Izklopite napravo pred odstranitvijo akumulatorja. 9. Uređaj se sme upotrebljavati samo sa preporučenim Villager 18 V akumulatorima i punjačima. Oprema in pribor, ki je primeren za uporabo z enim akumulatorjem, lahko v primeru uporabe z drugim modelom ventilatorja povzroči nevarnost poškodb.
  • Page 4 1. Uporabljajte ustrezen ventilator za vrsto dela, ki ga opravljate. Ventilator uporabljajte samo za predpisan namen. 2. Akumulatorski ventilator za delovanje potrebuje 18 V litij-ionski Villager akumulator (model je naveden v tehničnih podatkih). Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroči nevarnost požara. Akumulatorje polnite samo s predpisanimi polnilniki.
  • Page 5: Tehnični Podatki

    Nazivna vhodna moč 60 W Premer lopatic ventilatorja 300 mm Število načinov dela Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Priporočene akumulatorske baterije* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A...
  • Page 6 Naprava je v skladu z veljavnimi evropskimi direktivami in uredbami. OZNAKA DELOV 1. Ščitnik ventilatorja 2. Nosilec ščitnika 3. Kovinsko stojalo 4. Gumb za spremembo hitrosti 5. Časovno stikalo 6. Časovnik (1 ura/2 uri/4 ure) 7. Prikazovalnik hitrosti 8. Stikalo za vklop/izklop 9.
  • Page 7: Uporaba Akumulatorja

    Pritisnite gumb za vklop (8 na sliki A-1) da bi ugasnili napravo po končani uporabi, potem izključite vtič iz vtičnice (odstranite akumulator) in počakajte, da se ventilator kompletno ohladi pred izvajanjem kakršnegakoli pregledom, vzdrževanjem, čiščenjem ali pred skladiščenjem. Nastavitev naklona Naklon ventilatorja nastavite tako, da primete sprednji del glave z obema rokama in ga nežno pritisnete v želeni smeri.
  • Page 8 • Če je na napravi nameščen akumulator, lahko ventilator deluje manj časa, kot ste ga nastavili. VZDRŽEVANJE OPOZORILO • Popravila lahko opravljajo samo na pooblaščenih Villager servisih, kjer uporabljajo samo originalne nadomestne dele. Uporaba drugih delov lahko povzroči nevarnost poškodb naprave in težjih telesnih poškodb. OPOZORILO •...
  • Page 9 OPOZORILO • Pazite, da plastični deli ne pridejo v stik z zavorno tekočino, bencinom, petrokemičnimi izdelki ali topili. Kemikalije lahko povzročijo poškodbe plastičnih delov, kar povzroči nevarnost težjih telesnih poškodb. • Vse sestavne dele lahko zamenjajo samo na pooblaščenih servisih. SHRANJEVANJE Pred shranjevanjem počakajte, da se naprava ohladi in zmanjšajte nevarnost požara.
  • Page 10: Izjava Eu O Skladnosti

    Po Direktivi 2014/35/EU o električni opremi, ki je namenjena za uporabo znotraj določenih napetostnih mej, priloga IV Opis naprave - stroja: VENTILATOR Villager VCF 3020 S to izjavo s polno odgovornostjo zagotavljamo, da je navedena naprava – izdelek v skladu z določili predpisov:...
  • Page 11 Villager VCF 3020 Original instruction manual...
  • Page 13 8. Turn off all controls before removing the battery. 9. Device shall only be used with recommended Villager 18 V batteries and chargers. Accessories that may be suitable for one cordless fan may become hazardous when used on others.
  • Page 14: Additional Safety Rules

    12. Children shall not play with the appliance. 13. Supervise children to prevent them from playing with the appliance. 14. Cleaning and user maintenance shall not be made by childred without supervision. 15. Do not expose to fire or high temperatures. 16.
  • Page 15: Specifications

    Rated power input 60 W Wind blade diameter 300 mm Number of operatin modes Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Recommended batteries* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A...
  • Page 16: Explanation Of Symbols

    EXPLANATION OF SYMBOLS Important! Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference. The device is harmonized with all applicable European directives and regulations. DIAGRAMMATIC SKETCH 1. Fan guard 2. Fan guard holder 3. Steel base 4. Speed change button 5.
  • Page 17: Head Adjustment

    Using AC Voltage Make sure that the voltage rating of the main power supply corresponds with that shown on the rating plate. To operate the fan, first you need push the power switch button (8 in Fig. A-1) to turn on the fan, now the fan starts to work on high speed mode .
  • Page 18: Maintenance

    • The cordless fan may run less time than the time you set when you use the battery cartridge. MAINTENANCE WARNING • When servicing, ask Villager authorized service centers and with only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.
  • Page 19: General Maintenance

    WARNING • To avoid serious personal injury, always remove the battery cartridge from the unit when cleaning or performing any maintenance. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. After the portable fan cooled, use clean clothes to remove dirt, dust, oil, grease etc.
  • Page 20: Eu Declaration Of Conformity

    EN 62233:2008 The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 09.12.2020. The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...
  • Page 21 VENTILATOR Villager VCF 3020 Originalno uputstvo za upotrebu...
  • Page 23 8. Isljučite sve komande – pre vadjenja akumulatora. 9. Uređaj se sme upotrebljavati samo sa preporučenim Villager 18 V akumulatorima i punjačima. Dodaci i oprema koji mogu biti odgovarajući za jedan akumulatorski ventilator – mogu postati opasni kada se koriste na nekom drugačijem ventilatoru.
  • Page 24 11. Ovaj uređaj mogu da koriste deca od 8 i više godina i lica sa ograničenim fizičkim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili lica sa nedostatkom iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire lice koje je odgovorno za njihovu bezbednost ili ako ih ono uputi u bezbedan rad sa ovim uređajem i ako razumeju s time povezane opasnosti.
  • Page 25 3. Skladištite ventilator koji nije u upotrebi - van domašaja dece i ostalih neuvežbanih osoba. 4. Isključite akumulator sa izvora napajanja pre skladištenja ventilatora. Ovakva preventivna zaštitna mera može smanjiti rizik od slučajnog startovanja ventilatora. Uvek isključite ventilator iz utičnice mreže pre vršenja bilo kakve procedure inspekcije, održavanja ili čišćenja.
  • Page 26: Opis Simbola

    Nominalna ulazna snaga 60 W Prečnik krila ventilatora 300 mm Broj modova rada Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Preporučene baterije* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A...
  • Page 27 6. Indikator tajmera (1 sat/2 sata/4 sata) 7. Indikator brzine 8. Dugme uključenosti 9. Spremište baterije 10. Spoljašnji prsten 11. Rukohvat KAKO DA RUKUJETE UREDJAJEM UPOZORENJE • Neka Vas dobro poznavanje uredjaja ne natera da postanete neoprezni. Zapamtite da je nepažnja dovoljna da u deliću sekunde zadobijete ozbiljnu povredu. UPOZORENJE •...
  • Page 28 Ugao je podesiv na svakih 15 stepeni izmedju opsega ilustrovanog slikom C. Upotreba akumulatora 1. Pre upotrebe akumulatora, pročitajte sve instrukcije i oznake za pažnju na akumulatoru, punjaču akumulatora i proizvodu koji koristi akumulator. 2. Nemojte rasklapati akumulator. 3. Ukoliko se vreme rada izuzetno skratilo odmah prestanite sa radom. Može doći do rizika od pregrejavanja, mogućih opekotina ili čak i eksplozije.
  • Page 29 • Bežični ventilator može raditi kraće od vremena koje ste podesili - kada koristite akumulator. ODRŽAVANJE UPOZORENJE • Servisiranje obavljajte samo u ovlašćenim servisnim centrima Villager. Tamo se koriste originalni rezervni delovi. Upotreba bilo kojih drugih delova predstavlja opasnost ili može izazvati oštećenje proizvoda. UPOZORENJE •...
  • Page 30 SKLADIŠTENJE Da biste sprečili požar ili opekotine, dopustite ventilatoru da se ohladi u potpunosti – pre njegovog skladištenja. Nemojte skladištiti ispražnjeni akumulator dug vremenski period - jer to može skratiti njegov životni vek. ODSTRANJIVANJE I RECIKLIRANJE Izvadite akumulator iz uredjaja i odnesite akumulator, uredjaj opremu i pakovanja –...
  • Page 31 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 09.12.2020. Lice ovlašćeno da sačini izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 32 ВЕНТИЛАТОР Villager VCF 3020 Оригинално ръководство за употреба...
  • Page 34: Инструкции За Безопасност

    8. Изключете всички контроли - преди да извадите батерията 9. Устройството може да се използва само с препоръчаните батерии и зарядни устройства Villager 18 V. Аксесоари и оборудване които може да са подходящи за един акумулаторен вентилатор - могат да станат опасни при използването на...
  • Page 35 11. Това устройство може да се използва от деца на 8 и повече години и лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности или лица с липса на опит и знания, ако те се наблюдават от лице, отговорно за тяхната безопасност, или...
  • Page 36: Сервизно Обслужване

    2. Вентилатор може да работи с 18 V литиево-йонна батерия (посочена в спецификациите). Използването на други батерии може да причини опасност от пожар. Зареждайте батериите само с посочените зарядни устройства. 3. Съхранявайте вентилатор, който не е в употреба - извън обсега на деца и други необучени...
  • Page 37 Номинална входна мощност 60 W Диаметър на крилата на вентилатора 300 mm Брой режими на работа Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Препоръчителни акумулаторни батерии* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A...
  • Page 38 6. Индикатор на таймера (1 час / 2 часа / 4 часа) 7. Индикатор за скорост 8. Бутона за включване 9. Място за съхранение на батерията 10. Външният пръстен 11. Ръкохватка КАК ДА БОРАВИТЕ С УСТРОЙСТВОТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не позволявайте доброто познаване на устройството да ви направи небрежни. Не...
  • Page 39 Настройка на главата За да регулирате посоката на вентилатора, дръжте предната част на главата на вентилатора с двете ръце и леко натиснете в желаната посока. Ъгълът се регулира на всеки 15 градуса между диапазоните, илюстрирани на фигурата C. Използването на патрона на батерията 1.
  • Page 40 • Безжичният вентилатор може да работи по-кратко от времето, което сте определили - когато използвате патрона на батерията. ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Обслужвайте само в оторизирани сервизни центрове на Villager. Там се използват оригинални резервни части. Използването на други части е опасно или може да причини повреда на продукта. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 41 ОБЩА ПОДДРЪЖКА Избягвайте използването на разтвор при почистване на пластмасови части. Повечето пластмасови части са податливи на повреди от различни видове търговски разтвори и могат да бъдат повредени при използването им. След охлаждането на преносимия вентилатор, използвайте чиста кърпа, за да премахнете замърсяванията, праха, маслото, мазнините...
  • Page 42: Ес Декларация За Съответствие

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 Упълномощено лице за изготвяне на техническата документация: Звонко Гаврилов, с адрес на компанията Villager Д.O.O, Каюхова 32 P, 1000 Любляна. Място/дата: Любляна, 09.12.2020. Лице, упълномощено да напише изявлениеот името на производителя Звонко Гаврилов...
  • Page 43 VENTILATOR Villager VCF 3020 Originalne upute za uporabu...
  • Page 45 8. Isključite sve komande – prije vađenja baterije. 9. Naprava se smije uporabiti samo s preporučenim Villager 18 V akumulatorima i punjačima. Dodaci i oprema koji mogu biti odgovarajući za jedan akumulatorski ventilator – mogu postati opasni kada se koriste na nekom drugačijem ventilatoru.
  • Page 46 11. Ovu napravu mogu koristiti djeca od 8 i više godina i lica s ograničenim tjelesnim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili lica s nedostatkom iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire lice koje je odgovorno za njihovu sigurnost ili ako ih ono uputi u siguran rad s ovom napravom i ako razumiju s time povezane opasnosti.
  • Page 47 3. Skladištite ventilator koji nije u uporabi - van dosega djece i ostalih neuvježbanih osoba. 4. Isključite baterijski kertridž sa izvora napajanja prije skladištenja ventilatora. Ovakva preventivna zaštitna mjera može smanjiti rizik od slučajnog startanja ventilatora. Uvijek isključite ventilator iz utičnice mreže prije vršenja bilo kakve procedure inspekcije, održavanja ili čišćenja.
  • Page 48: Objašnjenje Simbola

    Nazivna ulazna snaga 60 W Promjer krila ventilatora 300 mm Broj modova rada Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Preporučene aku-baterije* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A...
  • Page 49 5. Prekidači tajmera 6. Indikator tajmera (1sat/2 sata/4 sata) 7. Indikator brzine 8. Gumb uključenosti 9. Spremište baterije 10. Vanjski prsten 11. Rukohvat KAKO RUKOVATI NAPRAVOM UPOZORENJE • Neka Vas dobro poznavanje naprave ne natjera postati neopreznim. Zapamtite da je nepozornost dovoljna da u djeliću sekunde zadobijete ozbiljnu ozljedu.
  • Page 50 Postavke glave Da biste uradili postavke pravca ventilatora, držite prednji dio glave ventilatora s obje ruke i nježno gurnite u željenom pravcu. Postavke kuta se mogu uradili na svakih 15 stupnjeva između opsega ilustriranog slikom Upotreba kertridža baterija 1. Prije uporabe ketridža, pročitajte sve naputke i upozorenja označene za pažnju na bateriji, punjaču baterija proizvodu koji koristi bateriju.
  • Page 51 • Bežični ventilator može raditi kraće od vremena za koje ste uradili postavke - kada koristite baterijski kertridž. ODRŽAVANJE UPOZORENJE • Servisiranje obavljajte samo u ovlaštenim servisnim centrima Villager. Tamo se koriste originalni zamjenski dijelovi. Uporaba bilo kojih drugih dijelova predstavlja opasnost ili može izazvati oštećenje proizvoda. UPOZORENJE •...
  • Page 52 UPOZORENJE • Ni u kom trenutku nemojte dopustiti kočionim tečnostima, benzinu, proizvodima na bazi nafte, prodirućim uljima itd. - kontakt s umjetnim dijelovima. Kemikalije mogu oštetiti, oslabiti ili uništiti plastične dijelove – što može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda. • Svi dijelovi trebaju biti mijenjani u ovlaštenoj servisnoj radionici. SKLADIŠTENJE Da biste spriječili požar ili opekline, dopustite ventilatoru ohladiti se u potpunosti –...
  • Page 53 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 09.12.2020. Lice ovlašteno sačiniti izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 54 VENTILÁTOR Villager VCF 3020 Eredeti használati utasítás...
  • Page 56 és a mozgó alkatrészektől. Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki az összes kezelőszervet. A készüléket csak ajánlott 18 V Villager akkumulátorokkal és töltőkkel szabad használni. A kiegészítők és a felszerelések, amelyek egy akkumulátoros ventilátor számára megfelelőek lehetnek - veszélyessé válhatnak, ha más ventilátorban használják.
  • Page 57 11. Ezt az eszközt 8 éves és idősebb gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalat és tudás hiányában élő személyek használhatják, ha olyan személy felügyeli őket, aki felelős biztonságukért, vagy ha arra utasítja őket, hogy biztonságosan használjanak az eszközzt, és megértsék a vele kapcsolatos kockázatokat.
  • Page 58 A vezeték nélküli ventilátor a Villager 18 V-os Li-ion akkumulátorral működhet. Más akkumulátor használata tüzet okozhat. Az akkumulátorokat csak a megadott töltőkkel töltse fel. A használatban nem lévő vezeték nélküli ventilátort tárolja gyermekek és más, nem kiképzett személyek számára elzárva.
  • Page 59 Névleges bemeneti teljesítmény 60 W A ventilátor szárny átmérője 300 mm Működési módok száma Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Javasolt akkumulátorok* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A...
  • Page 60: A Készülék Részei

    A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1. A ventilátor védőburkolata 2. A ventilátor védőburkolat tartó 3. Acél alap 4. Sebességváltó gomb 5. Időzítő kapcsolók 6. Időkapcsoló (1 óra / 2 óra / 4 óra) 7. Sebességjelző 8. Bekapcsoló gomb 9. Az akkumulátor tároló 10.
  • Page 61: Az Akkumulátor Használata

    Nyomja meg a bekapcsológombot (az A-1 ábrán látható 8. ábra) a a használat befejezése után készülék kikapcsolásához, majd húzza ki a csatlakozót a hálózati csatlakozóról (vagy vegye ki az akkumulátort a készülékből), és várja meg, amíg a vezeték nélküli ventilátor teljesen lehűl, mielőtt bármilyen ellerzést, karbantartási eljárást, tisztítást vagy tárolást végezne.
  • Page 62 A vezeték nélküli ventilátor rövidebb ideig működhet, mint amit beállított – amikor • akkumulátorkazettát használ. KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS A javítást csak a Villager hivatalos szervizében végezze el. Ott eredeti • pótalkatrészeket használnak. Más alkatrészek használata veszélyes vagy a termék károsodását okozhatja. FIGYELMEZTETÉS A súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig távolítsa el az akkumulátorkazettát a...
  • Page 63: Általános Karbantartás

    ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS Kerülje az oldatok használatát műanyag alkatrészek tisztításakor. A legtöbb műanyag alkatrész hajlamos a különféle típusú kereskedelmi oldatokkal okozott károsodásra és a használatuk komolyan károsíthatják őket. A hordozható ventilátor lehűtése után használjon tiszta ruhát a szennyeződések, por, olaj, zsír stb. eltávolítására. FIGYELMEZTETÉS Soha ne engedje hogy a fékfolyadék, benzin, kőolajtermékek, olajkiszivárgások stb.
  • Page 64: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 A műszaki dokumentáció összeállításáért felelős személy: Zvonko Gavrilov, akit a következő címen lehet megtalálni; Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Hely és dátum: Ljubljana, 09.12.2020 Felhatalmazott személy, aki a gyártó nevében összeállíthatja a jelentést Zvonko Gavrilov...
  • Page 65 ВЕНТИЛАТОР Villager VCF 3020 Oригиналнo упатствo зa употреба...
  • Page 67 растојание од отворот и од подвижните делови. 8. Исклучете ги сите команди – пред вадењето на батеријата. 9. Уредот може да се употребува само со препорачани Villager 18 V акумулатори и полначи. Додатоците и опремата кои можат да одговараат за еден...
  • Page 68 10. Батеријата да не се полни надвор. 11. Oвој уред можат да го користат деца од 8 и повеќе години и лица со ограничени физички, сензорни и ментални способности или лица со недостаток на искуства и знаења, доколку ги надгледува лице кое е одговорно за нивната безбедност или...
  • Page 69 2. Вентилатор може да работи со 18V Li-ion батерија (наведено во карактеристиките). Употребата на кои било поинакви батерии може да предизвика опасност од пожар. Батериите да се полнат само со назначените полначи. 3. Вентилатор кој не се користи да се складира – на места недостапни за деца и за останатите...
  • Page 70 Номинална влезна сила 60 W Дијаметар на крилата на вентилаторот 300 mm Број на модови на работата Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Препорачани акумулаторски батерии* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A...
  • Page 71 6. Индикатор на тајмерот (1 час/2 часa/4 часa) 7. Индикатор на брзина 8. Копче за вклученост 9. Складирање на батерија 10. Надворешен прстен 11. Рачка КАКО ДА РАКУВАТЕ СО УРЕДОТ ПРЕДУПРЕДУВАЊE • Доброто познавање на уредот не е причина за да станете помалку внимателни. Запомнете...
  • Page 72 Прилагодување на главата За да ја прилагодите насоката на вентилаторот, држате го предниот дел на главата на вентилаторот со двете раце и нежно турнете го во посакуваниот правец. Аголот се прилагодува на секои 15 степени, помеѓу опсегот илустриран со слика C. Употреба...
  • Page 73 наместиле – кога користите батериски кертриџ. OДРЖУВАЊE ПРЕДУПРЕДУВАЊE • Сервисирањето се врши само во овластените сервисни центри на Villager. Taму се користат оригинални резервни делови. Употребата на кои било други делови претставува опасност или може да предизвика оштетување на производот.
  • Page 74 ПРЕДУПРЕДУВАЊE • Во ниту еден момент не им дозволувајте на течностите за сопирачки, бензинот, производите на база на нафта, пенетрирачки масла итн. – да имаат контакт со пластичните делови. Хемикалиите можат да ги оштетат, ослабат или уништат пластичните делови – а тоа може да доведе до сериозни лични повреди. •...
  • Page 75 EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 Oдговорно лице овластено за составување на техничката документација: Звонко Гаврилов, на адреса на компанијата Villager Д.O.O, Кајухова 32 P, 1000 Љубљанa Meстo / дата: Љубљанa, 09.12.2020. Лице овластено да состави изјава во име на производителот Звонкo Гаврилов...
  • Page 76 VENTILATOR Villager VCF 3020 Instrucțiunea originala pentru utilizare...
  • Page 78 și piese în mișcare. 8. Opriți toate comenzile - înainte de a scoate bateria. 9. Dispozitivul poate fi utilizat doar cu bateriile și încărcătoarele Villager 18 V recomandate. Accesoriile și echipamentele care pot fi potrivite pentru un singur ventilator de baterie - pot deveni periculoase atunci când sunt utilizate pe un alt ventilator.
  • Page 79 11. Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii in vârsta de 8 ani și peste și de persoane cu abilități fizice, senzoriale sau mentale limitate sau de persoane cu lipsă de experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheați de o persoană responsabilă pentru siguranța lor sau daca sunt instruiți să...
  • Page 80 3. Depozitați un ventilator care nu se utilizează la îndemâna copiilor și a altor persoane care nu sunt instruite. 4. Deconectați cartușul bateriei de la sursa de alimentare înainte de a stoca ventilatorul. O astfel de protecție preventivă poate reduce riscul ca ventilatorul să pornească accidental.
  • Page 81 Puterea nominală de intrare 60 W Diametrul paletei a ventilatorului 300 mm Numărul de moduri de operare Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Acumulatori recomandaţi* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A...
  • Page 82 5. Comutatoare timer-ului 6. Indicator timer-ului (1 oră / 2 ore / 4 ore) 7. Indicatorul vitezei 8. Butonul pornirii 9. Depozitar bateriei 10. Inelul exterior 11. Mânerul CUM SA MANIPULAȚI CU ACEST DISPOZITIV AVERTISMENT: • Nu lăsați ca o bună cunoaștere a dispozitivului să vă facă nepăsător. Rețineți că neglijența este suficientă...
  • Page 83 Unghiul este reglabil la fiecare 15 grade între intervalele ilustrate în figura C. Utilizarea unui cartuș bateriilor 1. Înainte de a utiliza cartușul bateriei, citiți toate instrucțiunile de îngrijire a bateriei și marcajele la, încărcătorul de baterii, produsul folosind bateria. 2.
  • Page 84 • Ventilatorul wireless poate rula mai scurt decât timpul setat - când utilizați un cartuș bateriilor. INTREȚINERE AVERTISMENT: • Efectuați reparații doar la centrele de service Villager autorizate. Piese de schimb originale se folosesc acolo. Utilizarea oricărei alte piese este periculoasă sau poate provoca deteriorarea produsului. AVERTISMENT: •...
  • Page 85 STOCAREA Pentru a preveni incendiul sau arsurile, lăsați ventilatorul să se răcească complet - înainte de depozitare. Nu stocați o baterie descărcată pentru o perioadă lungă de timp - poate să-i scurteze durata de viață. DEPOZITAREA ȘI PROTECȚIA MDEIULUI ÎNCONJURĂTOR Îndepărtați bateria din dispozitiv și duceți bateria, echipamentul și ambalajul - în locații unde acestea vor fi tratate și reciclate în spiritul protecției mediului.
  • Page 86 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 Persoana responsabilă pentru redactarea documentației tehnice: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Localitatea / data: Ljubljana, 09.12.2020. Persoana autorizată pentru a face o declarație în numele producătorului Zvonko Gavrilov...
  • Page 87 VENTILÁTOR Villager VCF 3020 Originálny návod na použitie...
  • Page 89 8. Vypnite všetky ovládania – pred vyťahovaním batérie. 9. Zariadenie smie byť používané len s odporučenými Villager 18 V akumulátormi a nabíjačkami. Doplnky a výbava, ktoré môžu byť zodopovedajúce pre jeden akumulátorový ventilátor – sa môžu stať nebezpečnými, keď sa používajú na nejakom inom ventilátori.
  • Page 90 11. Toto zariadenie môžu používať deti veku 8 a viac rokov a osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skúsenosti a vedomostí, pokiaľ ich dozoruje osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak ich ona poučí o bezpečnej práci s týmto zariadením a ak rozumejú s tým spojeným nebezpečenstvám.
  • Page 91 2. Ventilátor môže prevádzkovať s 18V Li-Ión batériou (určené v charakteristikách). Použitie ktorýchkoľvek iných batérií môže vyvolať nebezpečenstvo požiaru. Batérie nabíjajte len s označenými nabíjačkami. 3. Skladujte ventilátor, ktorý sa nepoužíva – mimo dosahu detí a ostatných nevycvičených osôb. 4. Odpojte batériový cartridge zo zdroju napájania pred skladovaním ventilátora. Takéto preventívne ochranné...
  • Page 92: Vysvetlenie Symbolov

    Nominálny vstupný výkon 60 W Priemer krídla ventilátora 300 mm Počet spôsobov prevádzky Villager 18 V / 1.5 Ah Villager 18 V/ 2 Ah Odporúčané akumulátory* Villager 18 V/ 3 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A...
  • Page 93 7. Indikátor rýchlosti 8. Tlačidlo zapnutia 9. Sklad batérie 10. Vonkajší prsteň 11. Rukoväť AKO OBSLUHOVAŤ ZARIADENIE VÝSTRAHA • Nech Vás Vaše dobre poznanie zariadenia neprinúti stať sa neopatrnými. Zapamätajte si, že nepozornosť stačí, aby stev časti sekundy dostali vážne zranenie. VÝSTRAHA •...
  • Page 94 Použitie cartridge-u batérií 1. Pred použitím cartridg-u batérií, prečítajte si všetky pokyny a označenia pozoru na batérií, nabíjačke batérií výrobku, ktorý sa používa. 2. Nerozkladajte cartridge batérií. 3. Ak sa doba prevádzky mimoriadne skrátila ihneď prestaňte pracovať. Môže vzniknúť riziko prehriatia, možnýc popálenin alebo až výbuchu. 4.
  • Page 95: Všeobecná Údržba

    • Bezdrôtový ventilátor môže prevádzkovať kratšie ako je doba, ktorú ste nastavili – keď používate batériový cartridge. ÚDRŽBA VÝSTRAHA • Servis vykonávajte len v oprávnených servisových strediskách Villager. Tam sa používajú originálne náhradné diely. Použitie ktorýchkoľvek iných dielov predstavuje nebezpečenstvo alebo môže vyvolať poškodenie výrobku. VÝSTRAHA •...
  • Page 96 SKLADOVANIE Aby ste zabránili požiaru alebo popáleninám, dovoľte ventilátoru vychladnúť úplne – pred jeho skladovaním. Neskladujte vyprázdnenú batériu po dlhšiu dobu – lebo to môže skrátiť jej životnosť. Odstráňovanie a ochrana životného prostredia Vyberte batériu zo zariadenia a odneste batériu, zariadenie, výbavu a bálenia – do lokalít, na ktorých budú...
  • Page 97: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-80:2003/A2:2009 EN 62233:2008 Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager S.R.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 09.12.2020. Osoba oprávnená zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu Zvonko Gavrilov...

Table of Contents