Page 1
I N N O V A T I V E • S T O R A G E • S O L U T I O N AUDIO ZONE C O M P A C T S P E A K E R ORIGINAL INSTRUCTIONS ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ORIGINELE AANWIJZINGEN INSTRUCTIONS ORIGINALES AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 1 08-09-16 15:08...
..................10. Battery charging ..................11. Storing In Carry Cabinet ..................12. Product Assembly ..................13. Product Care ..................14. Disposal ..................CAUTION: PLEASE READ THE FOLLOWING SAFETY WARNING AND PRECAUTION BEFORE USING YOUR DEVICE AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 1 08-09-16 15:08...
You’re one of the growing community who have embraced the BluCave work zone! Thank you for purchasing BluCave Audio Zone an innovative portable Bluetooth speaker with built- in battery. This device can be easily connected with audio or video devices for your traveling and daily needs.
Please dispose them according to local regulation. Care of the environment • Batteries and rechargeable batteries do not belong in household garbage. • For battery disposal, please check with your local council. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 3 08-09-16 15:08...
3. GETTING STARTED PLAY/PAUSE PREVIOUS NEXT VOLUME DOWN VOLUME UP BLUETOOTH PAIRING KEY 4. CABLE CONNECTIONS AND CHARGING AUX IN POWER SWITCH MICRO USB (Charging) AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 4 08-09-16 15:08...
5. BLUETOOTH CONNECTION Pairing with your Bluetooth enabled device (should be within 10 meters) Turn on the Audio Zone by moving “Power switch” to the “ON” position. The LED will flash in red and blue color. Navigate to the Bluetooth function on the device you wish to pair with the Audio Zone. (Refer to the device owner’s manual to locate Bluetooth function).
Audio Zone, Confirm “Yes” or “OK”, then the pairing Process is completed. 8. MICROPHONE Your Audio Zone includes a microphone enabling it to be used as a speaker phone when pair to your smart phone. 9. LED DISPLAY STATUS...
The device has built-in rechargeable lithium battery. To charge the battery connect the included USB micro lead of the Audio Zone and either a computer or AC adapter with USB port. When charging is completed, the red light will go off.
(Fig 01) Once the front cover is removed the Audio Zone can be slid out of the protective case. (Fig 02 & 03) To replace simply place the Audio Zone in the case and push the front cover on until the two clips “Click”...
You can return used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official collection points of your community, in our stores, or wherever batteries/rechargeable batteries are sold! In doing so, you fulfill your statutory obligations and help protect the environment. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 9 08-09-16 15:08...
Page 11
We, the Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, declare by our own responsibility that the product Audio Zone, model BAM–5-1, Article-Nr. 7060531 is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives 1999/5/EU; 2011/65/EU; and their amendments.
Page 12
10. Aufladen des Akkus ............... 17 11. Aufbewahrung im Tragegehäuse ............... 17 12. Produkt-Montage ............... 18 13. Produktpflege ............... 19 14. Entsorgung ............... 19 VORSICHT: LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES DIE FOLGENDEN SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 11 08-09-16 15:08...
Sie gehören jetzt einer wachsenden Gemeinschaft an, die den BluCave Arbeitsbereich angenommen haben! Vielen Dank für den Kauf des BluCave Audio Zone, einem innovativen tragbaren Bluetooth- Lautsprecher mit integriertem Akku. Dieses Gerät kann problemlos mit Audio- oder Video-Geräten verbunden werden, um Ihre täglichen und Reise-Bedürfnisse zu erfüllen.
Beschädigung explodieren. Bitte entsorgen Sie diese gemäß der örtlichen Bestimmungen. Schutz der Umwelt • Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. • Setzen Sie sich bitte mit Ihrer Gemeindeverwaltung bezüglich Batteriesammelstellen in Verbindung. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 13 08-09-16 15:08...
3. ERSTE SCHRITTE WIEDERGABE/PAUSE VORHERIGER TITEL NÄCHSTER TITEL MIKROFON LAUTSTÄRKE LEISER LAUTSTÄRKE LAUTER BLUETOOTH KOPPLUNGSTASTE 4. ANSCHLÜSSE UND AUFLADEN AUX IN NETZSCHALTER MIKRO-USB (Aufladen) AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 14 08-09-16 15:08...
5. BLUETOOTH-VERBINDUNG Kopplung mit Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät (innerhalb von 10 Metern) Schalten Sie das Audio Zone ein, indem Sie den „Netzschalter“ auf „EIN“ stellen. Die LED blinkt rot und blau. Navigieren Sie zu der Bluetooth-Funktion auf dem Gerät, das Sie mit dem Audio Zone koppeln möchten (wenden Sie sich zum Auffinden der Bluetooth-Funktion an die Bedienungsanleitung des...
Audio Zone herstellen möchten. Bestätigen Sie mit „Ja“ oder „OK“ und der Kopplungsvorgang ist abgeschlossen. 8. MIKROFON Ihr Audio Zone umfasst ein Mikrofon, sodass er als Freisprechanlage verwendet werden kann, wenn er mit Ihrem Smartphone gekoppelt ist. 9. LED-ANZEIGESTATUS LED-FARBE...
Der Audio Zone lässt sich zur Aufbewahrung einfach in das BluCave Tragegehäuse einschieben. HINWEIS: • Der Audio Zone belegt 2 Plätze in dem BluCave Tragegehäuse • Stellen Sie sicher, dass Sie die Längsträger mit den Schlitzen in der Seite des Gehäuses ausrichten.
12. PRODUKT-MONTAGE Um den Audio Zone aus dem Schutzgehäuse zu entnehmen, drücken Sie zuerst die an den Seiten befindlichen Clips herunter und schieben sie dann nach vorn, um die vordere Abdeckung freizugeben. (Abb. 01) Sobald die vordere Abdeckung entfernt ist, kann der Audio Zone aus dem Schutzgehäuse geschoben werden.
über den Hausmüll anzuzeigen. Sie können gebrauchte Batterien/Akkus kostenlos bei den offiziellen Sammelstellen Ihrer Gemeinde, in unseren Filialen oder überall dort zurückgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden! Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Verpflichtungen und tragen zum Umweltschutz bei. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 19 08-09-16 15:08...
Page 21
EG–KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, die Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Audio Zone, Typ BAM–5-1, Artikel Nr. 7060531 den wesentlichen Schutz-anforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 1999/5/EU; 2011/65/EU; und deren Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen...
Page 22
11. Opslag in de draagkoffer ................27 12. Assemblage van het product ................28 13. Zorg voor het apparaat ................29 14. Afvoer ................29 LET OP: LEES VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT DE ONDERSTAANDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING EN VOORZORGSMAATREGELEN AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 21 08-09-16 15:08...
U behoort nu tot de groeiende gemeenschap die de BluCave werkplek omarmt! Dank u wel voor het aanschaffen van de innovatieve draagbare Bluetooth luidspreker met geïntegreerde batterij van BluCave Audio Zone. Met dit apparaat kan gemakkelijk een verbinding tot stand worden gebracht met audio- of videoapparatuur voor dagelijks gebruik of onderweg.
Voer ze af in overeenstemming met de lokale voorschriften. Zorg voor het milieu • Batterijen en herlaadbare batterijen horen niet bij het huishoudelijk afval. • Neem voor het afvoeren van batterijen contact op met uw gemeente. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 23 08-09-16 15:08...
Na het voltooien van bovenstaande stappen verschijnt er een bericht op uw toestel, met de bevestiging dat uw toestel nu is verbonden. Het blauwe LED-lampje op de Audio Zone blijft nu constant branden, wat aangeeft dat het verbinden is gelukt.
Audio Zone. De verbindingsprocedure wordt voltooid door dit te bevestigen met “Ja” of “OK”. 8. MICROFOON De Audio Zone omvat een microfoon, waardoor hij, als hij verbonden is met een smartphone, als luidspreker voor de telefoon kan worden gebruikt. 9. STATUS LED-SCHERM...
10. LADEN BATTERIJ Het apparaat bevat een geïntegreerde herlaadbare lithiumbatterij. Sluit voor het opladen van de batterij de inbegrepen micro-USB-kabel van de Audio Zone op een computer of lichtnetadapter met USB-poort. Als het opladen is voltooid, gaat het rode lampje uit.
12. ASSEMBLAGE VAN HET PRODUCT Druk om de Audio Zone uit het beschermframe te verwijderen eerst op de twee klemmen aan de zijkanten en druk ze dan naar voren om het voorste deksel af te nemen. (Afb. 01) Zodra het voorste deksel is verwijderd, kan de Audio Zone uit het beschermframe worden geschoven.
Door dit te doen verdoet u aan uw wettelijke verplichtingen en help u het milieu te beschermen. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 29 08-09-16 15:08...
Page 31
Hiermee verklaren wij, Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, dat het apparaat Audio Zone, model BAM–5-1, Artikel Nr. 7060531 op grond van zijn ontwerp en bouwwijze en in de door ons in omloop gebrachte uitvoering voldoet aan de desbetreffend van toepassing zijnde fundamentele veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EG-richtlijnen: 1999/5/EU;...
Page 32
11. Stockage dans un coffret de transport ............37 12. Assemblage du produit ............38 13. Entretien du produit ............39 14. Mise au rebut ............39 AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 31 08-09-16 15:08...
Vous êtes l’un de la communauté grandissante qui a embrassé l’espace de travail BluCave ! Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de BluCave Audio Zone, une enceinte Bluetooth portable et innovante avec une batterie intégrée. Cette unité peut être facilement connectée avec des appareils audio/vidéo pendant vos déplacements et besoins quotidiens.
également exploser lorsqu’elles sont endommagées. Il faut les jeter conformément à la réglementation locale. Respect de l’environnement • Ne jetez pas les piles et les piles rechargeables avec les ordures ménagères. • Pour l’élimination des piles, consultez votre municipalité. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 33 08-09-16 15:08...
3. MISE EN ROUTE LECTURE/PAUSE PRÉCÉDENT SUIVANT Micro TÉMOIN DIMINUER LE VOLUME AUGMENTER LE VOLUME TOUCHE COUPLAGE BLUETOOTH 4. CÂBLE DE CONNEXIONS ET DE CHARGE ENTRÉE INTERRUPTEUR AUXILIAIRE D’ALIMENTATION MICRO USB (de charge) AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 34 08-09-16 15:08...
5. CONNEXION BLUETOOTH Couplage avec votre appareil compatible Bluetooth (doit être dans un rayon de 10 mètres) Allumez Audio Zone en positionnant « l’interrupteur d’alimentation » sur « MARCHE ». Le témoin se met à clignoter en rouge et bleu.
Audio Zone, confirmez par « Oui » ou « OK » pour terminer la procédure de couplage. 8. MICROPHONE Votre Audio Zone comprend un microphone lui permettant d’être utilisée comme un haut-parleur de téléphone lorsque elle couplée à votre smartphone. 9. ÉTATS DU TÉMOIN COULEUR DU TÉMOIN...
L’appareil est équipé d’une batterie au lithium intégrée rechargeable. Pour recharger la batterie, branchez le connecteur micro USB inclus dans Audio Zone et dans un ordinateur ou un adaptateur secteur avec port USB. Le témoin s’éteint une fois la charge terminée.
Pour retirer votre Audio Zone du coffret de protection appuyez d’abord sur les deux languettes situées de chaque côté et les pousser pour libérer le couvercle avant. (Fig. 01) Une fois le couvercle avant est retiré de Audio Zone, il peut être inséré dans le coffret de protection. (Fig. 02 & 03) Pour remettre Audio Zone dans le coffret, il suffit de l’insérer et de pousser le couvercle avant jusqu’à...
Vous pouvez retourner les batteries ordinaires et rechargeables gratuitement aux points de collecte de votre commune, à nos magasins ou là où elles sont vendues ! Ainsi, vous remplissez vos obligations légales et contribuez à la protection de l’environnement. AUDIO ZONE-MA-1609-08.indb 39 08-09-16 15:08...
Page 41
CE–DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Wir, die Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Audio Zone, modèle BAM–5-1, No d’article 7060531 satisfait les principales exigences de protection définies dans les directives européennes 1999/5/EU; 2011/65/EU;...
Page 44
I N N O V A T I V E • S T O R A G E • S O L U T I O N PRODUCTS MAY DIFFER SLIGHTLY FROM THAT ILLUSTRATED. ACCESSORIES & COMPLIMENTARY PRODUCTS NOT INCLUDED UNLESS OTHERWISE STATED. BLUCAVE IS A REGISTERED TRADEMARK OF DEMAIN TECHNOLOGY PTY LTD. DISTRIBUTED IN NORTH EUROPE BY BATAVIA GMBH WETHOUDER BUITENHUISSTRAAT 2A...
Need help?
Do you have a question about the AUDIO ZONE and is the answer not in the manual?
Questions and answers