Eldom SD50N Instruction Manual

Sonic toothbrush for children

Advertisement

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
SONICZNA SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW SD50
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Szczoteczka nie jest zabawką. Przez cały czas użytko-
wania wymagany jest nadzór osoby dorosłej.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Należy zawsze wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem
i konserwacją, a także w razie nieprawidłowego działania
oraz po zakończeniu używania. Nie używać z uszkodzonymi
końcówkami, bowiem może to doprowadzić do zranienia.
Używać tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami. Urzą-
dzenie przeznaczone jest jedynie do użytku domowego. Nie
należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Bateria
powinna być włożona z właściwą polaryzacją. Nie wrzucać
baterii do ognia. Bateria może wybuchnąć lub może na-
stąpić wyciek. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie
z obowiązującymi przepisami prawa.
OPIS OGÓLNY
1. Włosie
2. Końcówka
3. Lampka
4. Włącznik
5. Obudowa
6. Pokrywa komory baterii
PRZEZNACZENIE
Szczoteczka przeznaczona jest do mycia zębów dla dzieci od 3-6 lat.
1
2
3
4
5
6
DANE TECHNICZNE
• Częstotliwość drgań: 16 000
uderzeń/ min.
• Materiał: Dupont Nylon/
ABS/TPE
• Zasilanie: 1 x AAA (nie
wchodzi w skad zestawu)
• IPX7
5
6
A
B
C

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SD50N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eldom SD50N

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SONICZNA SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW SD50 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Szczoteczka nie jest zabawką. Przez cały czas użytko- wania wymagany jest nadzór osoby dorosłej. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Należy zawsze wyłączyć urządzenie przed czyszczeniem i konserwacją, a także w razie nieprawidłowego działania oraz po zakończeniu używania.
  • Page 2: Safety Instructions

    RP w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia niesprawnego urządzenia do punktu serwisowego wraz z dowodem zakupu. Informacje o sposobie realizacji gwarancji dostępne są na stronie www.eldom.eu lub pod nr telefonu 32 253 04 13. Pojęcie “naprawa” nie obejmuje czynności wymienionych w instrukcji obsługi (np.
  • Page 3: Návod K Použití

    BATTERY INSTALLATION/REPLACEMENT - Fig.A • Open the battery compartment cover (6). • Remove the used battery. • Insert a new battery. Pay attention to polarity. • Close the battery compartment cover (6). BRUSH HEAD REPLACEMENT (2) - Fig. B The brush head (2) is a working part and should be replaced every 2 months for hygienic reasons and whenever its bristles are worn.
  • Page 4 • Kartáček se po 2 minutách automaticky vypne. Můžete jej kdykoli vypnout stisknutím tlačítka (4). • Po použití opláchněte koncovku (2) a nechte ji uschnout. Nenamáčejte vodu příliš dlouho. Kontrola zubů • Pomocí kartáčku můžete snadno zkontrolovat stav zubů vašeho dítěte. •...
  • Page 5: Инструкция По Эксплуатации

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗВУКОВАЯ ЗУБНАЯ ЩЕТКА ДЛЯ ДЕТЕЙ SD50 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Зубная щетка - не игрушка. За все время ее ис- пользования требуется присмотр взрослого. Дети не должны играть с прибором. Дети без при- смотра не должны выполнять очистку и технический уход...
  • Page 6: Használati Útmutató

    Zariadenie vždy pred čistením alebo vykonávaním údržby, ako aj v prípade nesprávneho fungovania a po skončení po- užívania, vždy vypnite. Nepoužívajte s poškodenými kon- covkami, v opačnom prípade môže dôjsť k zranenia či neho- de. Používajte iba s originálne pripojeným príslušenstvom. Zariadenie je určené...
  • Page 7: Instrucciones De Uso

    RENDELTETÉS A fogkefét 3-6 éves gyermekek használhatják fogmosásra. ELEMEK BEHELYEZÉSE/CSERÉJE - rajz A • Nyissa fel az elemtartó fedelét (6). • Vegye ki az elhasznált elemet. • Helyezze be az új elemet. Ügyeljen a megfelelő polaritásra. • Zárja le a fedelet (6). FEJCSERE (2) - rajz B A fej (2) egy kopóalkatrész, melyet higiéniai szempontok miatt 2 havonta, vagy a szálak eldeformálódásakor ki kell cserélni.
  • Page 8 Eldom Sp. z o.o. ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND...

Table of Contents