Arbonia ZC0096 Instructions For Installation Manual

Accessoires decotherm plus/decostar plus

Advertisement

Arbonia AG
Arbonia France SARL
Amriswilerstrasse 50
17A rue d'Altkirch
CH-9320 Arbon
CS 70053
Telefon
+41 (0) 71 447 47 47
68210 Hagenbach
Fax
+41 (0) 71 447 48 47
Téléphone +33 (0) 3 89 40 02 53
E-Mail
verkauf@arbonia.ch
Télécopie +33 (0) 3 89 40 04 25
Web
www.arbonia.ch
E-mail
Web
AFG Arbonia-Forster-Riesa GmbH
Ufficio Arbonia AG
Heinrich-Schönberg-Strasse 3
Via Lorenzo Tabellione N° 1
D-01591 Riesa
RSM-47891 Falciano
Telefon
+49 (0) 35 25 746 0
Telefono
Fax
+49 (0) 35 25 731 394
Fax
E-Mail
info@arbonia.de
E-mail
Web
www.arbonia.de
Web
November 2012 / MZ-3115-1
Sicherheitshinweise
DE – Montageanleitung
FR – Instructions d'installation
Nur geeignet für Textilien, welche mit Wasser gewaschen wurden.
Keine Gegenstände oder Gefässe mit brennbaren Flüssigkeiten
IT – Istruzioni per l'installazione
auf/an Accessoire anbringen. Brandgefahr!
EN – Instructions for installation
Reinigung ausschliesslich mit milden, nicht scheuernden handels-
üblichen Reinigungsmitteln.
Bei Schrifttafel nur abwischbare „board marker" verwenden.
Consignes de sécurité
Ne peut être utilisé que pour les textiles lavés à l'eau.
Ne posez pas d'objets ou de récipients contenant des liquides
inflammables sur un accessoire. Risques d'incendie !
Nettoyage uniquement avec des produits de nettoyage ordinaires
doux, non abrasifs.
Servez vous uniquement d'un marqueur pour tableau effaçable en cas
d'utilisation d'un tableau d'écriture
Esclusivamente adatto a tessuti lavati in acqua.
Non applicare alcun oggetto o contenitore con liquidi infiammabili
sugli accessori Pericolo d'incendio!
Per la pulizia, utilizzare esclusivamente i comuni detergenti delicati e
non aggressivi.
Con i pannelli utilizzare solo "board marker" lavabili.
Only suitable for textiles that have been washed in water.
Do not put objects or recipients with flammable liquids on/at the accessory.
Fire risk!
Clean only with mild, non-abrasive, commercial cleaning agents.
Use only erasable "board marker" on the tablet.
info@arbonia.fr
www.arbonia.fr
+378 (0549) 941 372
+378 (0549) 974 931
info@arbonia.it
Arbonia AG
www.arbonia.it
Amriswilerstrasse 50
CH-9320 Arbon
Telefon
+41 (0) 71 447 47 47
Fax
+41 (0) 71 447 48 47
E-Mail
verkauf@arbonia.ch
Web
www.arbonia.ch
Refined by «ergonomic communication
ACCESSOIRES
Decotherm Plus/Decostar Plus
®
» – Ergocomprendere GmbH
Maximales Aufhängegewicht
Poids de suspension maximal
Peso massimo sospeso
Maximum suspension weight
5
5kg
ZC0096
2 0
20kg
ZC0096
2 0
20kg
ZC0098
Abstände zwischen Spannmuf
Distances entre les manchons
Distanze fra manicotti di serra
Spaces between tension fittin
240 mm
240 mm
400 mm
160 mm
400 mm
480 mm
560 mm
400 mm
640 mm
560 mm
2 5
2 5
2 5

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZC0096 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Arbonia ZC0096

  • Page 1 Spaces between tension fittin Fire risk! Clean only with mild, non-abrasive, commercial cleaning agents. Use only erasable "board marker" on the tablet. 240 mm Arbonia AG Arbonia France SARL 240 mm 400 mm 160 mm Amriswilerstrasse 50 17A rue d’Altkirch...
  • Page 2 Fixez les manchons de serrage: Posez et vissez le bouton (court/long) Fissare il manicotto di serraggio: Appoggiare e avvitare brevemente/a lungo la testa Fasten adjusting nuts: Attach button short/long, screw on ZC0096 Spannmuffe fixieren: Distanzbolzen anschrauben, fixieren Fixez les manchons de serrage: Vissez et fixez le boulon d'écartement...
  • Page 3 Montieren der Aufsätze pannmuffen beachten Montage des embouts ectez les écarts entre e que tous les oder Montaggio degli inserti Bei Schreibtafel: tanze tra i manicotti Au tableau d`ecriture: Mounting the fixtures cotti. Al pannello: e between adjusting At tablet: Distanzscheibe aufsetzen Schreibtafel/Spiegel einsetzen Distanzscheibe...
  • Page 4 oder oder oder Bei Schreibtafel: Au tableau d`ecriture: Al pannello: At tablet: hreibtafel/Spiegel einsetzen Distanzscheibe einsetzen Befestigungsbolzen anschrauben, fixieren roduisez le tableau d'écriture/le miroir Introduisez la rondelle d'écartement Vissez et fixez le boulon de fixation erire il pannello/lo specchio Inserire il distanziatore Avvitare e fissare i bulloni di fissaggio ert tablet/mirror Insert spacer disc...
  • Page 5 Do not put objects or recipients with flammable liquids on/at the accessory. Spaces between tension fittings Fire risk! Clean only with mild, non-abrasive, commercial cleaning agents. Use only erasable "board marker" on the tablet. 240 mm Arbonia France SARL 240 mm 400 mm 160 mm 17A rue d’Altkirch CS 70053...
  • Page 6 240 mm 400 mm 160 mm 400 mm Arbonia AG 560 mm Amriswilerstrasse 50 CH-9320 Arbon Telefon +41 (0) 71 447 47 47 +41 (0) 71 447 48 47 E-Mail verkauf@arbonia.ch...

This manual is also suitable for:

Zc0094Zc0093Zc0098Zc0095Zc0097Zc00970003 ... Show all

Table of Contents