Kurzanleitung / Brief instruction
Rauch- / Thermo-Melder
Smoke / Heat Detector
1. RM 2860 / TH 4860
KA_RM-2860_TH-4860_RM-3000_DE-EN_11
Allgemein / In General
1.
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch /
Use for the intended purpose
Die Rauch- oder Thermomelder werden in Rauch- und Wär-
meableitungsanlagen, sowie in Verbindung mit Rauch- oder
Feuerschutzvorhängen eingesetzt. Sie dienen dazu, im
Brandfall die jeweilige elektrische Steuereinrichtung automa-
tisch anzusteuern und somit den Rauchabzug zu aktivieren.
The smoke or heat detectors are used in SHEV - systems and
in combination with smoke or fire curtains. In the case of fire
they activate the electrical control system and start the smoke
funnel.
1.2 Funktionsbeschreibung Rauchmelder /
Functional description smoke detector
Der Rauchmelder, Typ RM 2860 (VdS-Nr.: G 200017) und
Typ RM 3000 (VdS-Nr.: G 203036), aktiviert automatisch bei
Rauchentwicklung (3 % Rauchmenge) die ALARM Funktion
von angeschlossenen Rauch- und Wärmeableitungsanlagen.
Der Rauchmelder erkennt frühzeitig Schwelbrände und offe-
ne Brände mit Rauchentwicklung. Lichtsender und -empfän-
ger sind in der Messkammer so angeordnet, dass das
Lichtbündel des Senders nicht direkt auf den Empfänger tref-
fen kann. Erst das an Schwebeteilen gestreute Licht gelangt
zum Empfänger und wird in ein elektrisches Signal umge-
setzt. Erreicht dieses den Alarmwert (3 % Rauchmenge), wird
automatisch ein Alarm zur Zentrale übermittelt.
Abbildung 1: RM 3000
Figure 1: RM 3000
The smoke detector; type RM 3000 (VdS-No.: G 203036) or
type RM 2860 (VdS-No.: G 200017), automatically triggers
the smoke and heat exhaust vent system when the alarm
value of 3 % smoke mass is reached.
Nur gültig in Verbindung mit dem Beiblatt: „Sicherheitshinweise und Gewährleistungsbedingungen!"
Only valid with the supplementary sheet: "Safety instructions and warranty conditions"!
KA_RM-2860_TH-4860_RM-3000_DE-EN_11
Ausgabe / Issue: 1.1 / 01.2019
RM 2860 / TH 4860
RM 3000
www.simon-protec.com
info@simon-protec.com
RM 3000
The smoke detector detects smouldering and open fires with
smoke development in an early stage. The light emitter and
light sensor are arranged in the sensing chamber in such a
way that light from the emitter cannot strike the sensor direct-
ly. Only the light scattered by smoke particles reaches the
sensor and is converted into an electrical signal. If it reaches
the alarm value (3 % smoke mass), an alarm is automatically
sent to the control panel.
1.3 Funktionsbeschreibung Thermomelder /
Functional description heat detector
Der Thermomelder, Typ TH 4860 (VdS-Nr. G 200060), ver-
fügt über zwei Wärmefühler, von denen ein Fühler im Gehäu-
se verschlossen bleibt und der andere der Umgebungsluft
ausgesetzt ist. Unter normalen Bedingungen zeigen beide
Fühler dieselbe Temperatur an. Bei Ausbruch von Feuer re-
agiert der äußere Fühler bedeutend schneller, so dass die
Fühler unterschiedliche Temperaturen registrieren. Der Mel-
der erkennt den Temperaturunterschied und wechselt in den
Alarmzustand. Wechslerkontakt max. 1 A Belastung.
Abbildung 2: TH 4860
Figure 2: TH 4860
The heat detector, type TH 4860 (VdS-No.: G 200060), is
equipped with two thermal sensors, one enclosed in the hous-
ing and the other exposed to the adjacent atmosphere. Under
normal conditions both sensors indicate the same tempera-
ture. In the event of a fire, the outer sensor detects the change
in temperature considerably faster, so that the sensors regis-
ter different temperatures. This causes an alarm to be regis-
tered and triggers the connected smoke control system.
Transfer contact max. 1 A load.
Datum / Date: 14.01.2019
Seite / Page 1/4
Need help?
Do you have a question about the RM 2860 and is the answer not in the manual?
Questions and answers