Vorhandene Leitungen (Modernisierung) mit abweichenden Querschnitten können unter Be- achtung des Schleifenwiderstandes verwendet werden. Durch geeignete Blitzschutzmaßnahmen ist dafür zu sorgen, dass an den TCS:BUS-Adern a und b jeweils eine Spannung von 32 V DC nicht überschritten wird. TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten.
Es kann unabhängig vom TCS:BUS-Anlagen betrieben werden. Damit kann es auch zum Ansteuern von Aktoren im Haustechnikbereich genutzt werden (Gebäudeautomation). Es kann mit weiteren Geräten zu einer komplexen TCS:BUS-Anlagen ergänzt werden (z. B. zum Öffnen von Türen und zur Ansteuerung verschiedener Aktoren).
leuchtet rot bei Sperrung nach dreimaliger falscher Codeein- gabe (Dauer ca. 2 min) Optische Signalisierung des Zweifarb-LED blinkt grün Programmiermodus TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten. FAX: 04194 9881-29, E-Mail: hotline@tcsag.de, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4 A...
Page 9
0,8 s bis 5 min Einfacher Sprachkanal Gespräche zwischen Außen- und Innenstation in mehr als einer Unteranlage gleichzeitig sind nicht möglich. TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten. FAX: 04194 9881-29, E-Mail: hotline@tcsag.de, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4 A...
An Klemmen R und P des AZF50000 kann optional ein FAA1100 angeschlossen werden. Zur Gewährleistung der Manipulationssicherheit ist jedoch der Anschluss eines Türöffners am BVS20-SG gemäß Anlagenübersicht – Anschlussplan zu bevorzugen. TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten. FAX: 04194 9881-29, E-Mail: hotline@tcsag.de, www.tcsag.de...
Achten Sie beim Einschieben der Frontblende darauf, dass die Kontaktstifte in Buchsen geführt und nicht beschädigt werden. 2. Befestigen Sie die untere Blende wieder mit beiden zugehörigen Schrauben. TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten. FAX: 04194 9881-29, E-Mail: hotline@tcsag.de, www.tcsag.de...
Installieren Sie die Geräte der Anlage vollständig. Prüfen Sie die a- und b-Ader auf Kurzschluss. Schalten Sie die Netzspannung ein. TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten. FAX: 04194 9881-29, E-Mail: hotline@tcsag.de, www.tcsag.de...
Verwenden Sie keine scharfen und kratzenden Reinigungsmittel! Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch. Stärkere Verschmutzungen entfernen Sie mit einem milden Haushaltsreiniger. TCS TürControlSysteme AG, TCS Hotline Deutschland: 04194 9881-188 Technische Änderungen vorbehalten. FAX: 04194 9881-29, E-Mail: hotline@tcsag.de, www.tcsag.de...
For work on systems with 230 V AC mains voltage the safety requirements of DIN VDE 0100 must be observed. When installing TCS:BUS systems the general safety rules for telecommunication systems in accordance with VDE 0800 must be observed: separate cabling for high and low voltage lines, ...
Max. six-digit security code for the activation of the code lock (e.g. direct release of the door opener). TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
With a code entry (up to 10 codes) different actions can be triggered. It can be operated independently of TCS:BUS systems. In this way, the code lock can also be used for triggering of actuators in the service sector of housing technology (building automa- tion).
(duration approx. 2 min) Optical signalling of the Two-colored LED flashes green programming mode TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4 A...
Page 37
Single voice channel Communication between front-door and in-house station over more than one subsystem is not possible. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
To ensure the manipulation security prefer a connection of a door opener with the BVS20-SG in accordance with the installation overview– connection diagram. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
1. Strip the insulation from the line ends. 2. Connect the lines in accordance with the installation overview / connection diagram. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Check the a and b wires for short circuits. Switch on the mains supply. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Start again from the beginning. No entry For 2 min no command: programming mode ends. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
1 (Control Function 1 with own serial number) 6 (Control Function SpNr with own serial number) 7 (Do not transmit any protocol) TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 51
BUS operation (i.e. set value = 1), so that the programming requires access to the power supply and control unit. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 52
ATTENTION: The lock cannot be deactivated manually; unlocking possible through TCS specialist personnel fee required only! TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
1 Press #-button Prerequisite is that the function has been activated (see Programming and Define options) TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Clean the device using a dry or slightly moist cloth. More persistent dirt can be removed using a mild household cleaner. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Das code:pack is installed by (firm’s stamp of electrician): For technical informations please contact your local sales representative or www.tcsag.de TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Subject to change without notice. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 57
Ürün Bilgisi kod paketi – Giriş Kontrol Paketi codelock12 PZF5000 TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4 A...
Page 58
Ayarlar ............................75 Kod kilidi çalıştırma ön ayarları ....................75 Batarya ve kumanda aletinin ayarlanması ................77 TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Birbirinden farklı kesitlerdeki mevcut hatların kullanımı (modernize edilmesi), aşınma direncinin göz önünde bulundurulması ile yapılabilir. Elektrik çarpmasına karşı uygun güvenlik tedbirleri alınarak, TCS:BUS-hatları a ve b’de her biri için 32 V DC’lik bir gerilimin aşılmamasına dikkat edilmelidir. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir.
TCS:BUS tesisatlarından bağımsız olarak kullanılabilir. Bu şekilde ev tekniği alanındaki cihazları idare için de kullanılabilir. (bina otomasyonu). Daha değişik gereçler ile birlikte kompleks bir TCS:BUS tesisatı haline de tamamlanabilir. (Örneğin kapıların açılması ve çeşitli cihazların kumandası için). Kod Kilidi ...
ışık kırmızı yanar (süre ~2 dak) Programlama modundaki iki renkli LED yeşil ışıkla yanıp söner görüntülü sinyalizasyon TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4 A...
Page 65
Birden daha fazla olan alt tesisatlarda aynı anda dış ve iç istasyonlar arası konuşma mümkün değildir. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Ön panelin kaydırılmasında, temas millerinin kovanlara oturmasına ve zedelenmemesine dikkat ediniz. 2. Alt paneli 2 adet kendi vidası ile sabitleyiniz. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
3 kez hatalı girildi: 2 dk için kod girişi engellenir.. Tekrar başlayınız. giriş yok 2 dk içerisinde giriş yapılmadı: programlama modu bitirilmiştir.. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4 A...
1 (kumanda fonksiyonu 1 kendi seri numarası ile) 6 (kumanda fonksiyonu hafıza nosu kendi seri numarası ile) 7 (protokol gönderilmiyor) TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 79
(BVS20-SG ile ) opsiyon 4 aktif hale getirilmelidir. (yani WE=1). Bu şekilde programlama batarya ve kumanda aletine bağlantı sağlar. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 80
* 10 # master kodu # hale getirme master kodu = maks. 6 haneli sayı DIKKAT: bu engelleme işlemi manuel olarak değil, TCS personeli tarafından ücretli olarak iptal edilebilir. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir.
Gereci sadece kuru veya nemli bir bezle temizleyiniz.. Daha güçlü kirleri hassas bir deterjan ile temizleyiniz. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Kod paketinin kurulumu yapan şirket (elektronik servisin kaşesi): Eletronik servis için teknik danışma hattı: Iletişim yerel satış ve cözüm şirketlerimizle itibarat veya www.tcsag.de kurabilirsiniz. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Teknik degisikler olabilir. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 85
Informacja o wyrobie code:pack – Pakiet kontroli dostępu- zamek kodowany12 PZF5000 TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4A...
1 x BVS20-SG 1 x Informacja o produkcji 1 x Śrubokręt z okrągłym uchwytem TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4A...
Przy pomocy właściwych środków ochrony odgromowej należy dbać o to, aby nie przekraczać na żyłach a i b w TCS-BUS napięcia 32V prądu stałego . TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych.
Przez wprowadzenia kodu (do 10 miejsc) można uruchamiać różne działania. Może on działać niezależnie od urządzeń TCS:BUS-. W tym celu może być też używany do nastawiania serwomechanizmów w zakresie techniki domowej (Automatyka budynku). Może być uzupełniony o dalsze przyrządy do kompletnego urządzenia TCS:BUS- (np. do otwierania drzwi i do nastawiania różnych serwomechanizmów).
Page 93
Rozmowy między zewnętrzna a wewnętrzną stacja w nie więcej niż jednym podzespole nie są możliwe równocześnie W. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Dla zagwarantowania bezpiecznego manipulowania lepiej załączyć otwieracz drzwi na BVS20-SG zgodnie z rysunkiem widoku i przyłączenia. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Przy wsuwaniu przedniej osłony uważać, aby kołki stykowe prowadzone były w tulejkach i nie uszkodziły się. 2. Zamocować ponownie dolną osłonę przy pomocy dwóch przynależnych wkrętów. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
WYŁ (= 0) Tryb centrali WYŁ (= 0) 1. Kod dostępu (na miejscu pamięci numer 1) TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4A...
Page 102
(na miejscu pamięci numer 2 do 10) załącza styk R, Rekord nieczynny Kod główny 123456 TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4A...
Rozpocząć znowu od początku. Brak wprowadzenia 2 min nie ma polecenia: Tryb programowania zakończony TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4A...
6 (Funkcja sterowania Nr pamięci z własnym numerem serii) 7 (nie wysyłać żadnego protokołu) TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de PI_PZF5000_Art0017793.doc 4A...
Page 107
4 (tj nastawić wartość = 1 ), aby programowanie wymagało dostępu do przyrządu zasilania i sterowania. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 108
Mastercode = maksymalnie 6-miejscowa liczba UWAGA: Blokady nie można ręcznie dezaktywować tylko mogą to uczynić odpłatnie pracownicy TCS: ! TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Code:pack został zamontowany przez (Stempel firmy elektrotechnicznej): Informacja techniczna dla elektryka: Kontakt za pośrednictwem oficjalnego dystrybutora lub www.tcsag.de TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Z zastrzeżeniem zmian technicznych. Phone.: +49 (0) 3933 8799-10 Fax: +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
при соблюдении сопротивления шлейфа (при обновлении системы). С помощью соответствующих мер защиты от молнии следует обеспечить, чтобы на кабельных жилах TCS:BUS a и b не превышалось напряжение 32 В пост. тока. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения.
Код доступа Код безопасности, содержащий не более 6 символов и предназначенный для управления кодовым замком (например, для непосредственной активации открывания двери). TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 : +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
питания. С помощью ввода различных кодов (максимальное количество 10) активируются различные функции. Устройство может работать независимо от TCS:BUS-систем. Это позволяет использовать его также для управления бытовой техникой (в системе автоматизации здания). Путем объединения PZF5000 с другими устройствами можно создавать сложные...
Page 121
Настраивается вручную (от 0,8 до 5 мин). Простой переговорный Разговор между внешним и внутренним устройствами канал возможен только в пределах одной подсистемы. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 : +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
К клеммам R и P AZF50000 можно в качестве опции подключить FAA1100. Из соображений надежности предпочтительнее подключение устройства открывания двери к BVS20-SG согласно приведенной схеме соединений. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 ...
При установке передней панели следите за тем, чтобы соединительные штифты входили во втулки и не были повреждены. 2. Закрепить нижнюю панель соответствующими болтами. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 ...
Ввод в эксплуатацию Установить все компоненты системы. Проверить линии a и b на короткое замыкание. Включить сетевое напряжение. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 : +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
последовательность с самого начала. Код не введен При отсутствии каких-либо команд в течение 2 мин режим программирования автоматически отключается. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 : +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
номером) Р = 6 (управляющая функция номера ячейки (SpNr) с собственным серийным номером) Р = 7 (не посылать протокол) TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 : +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Page 135
безопасности следует в шинном режиме (с BVS20-SG) активировать опцию 4 (т.е. установить значение 1), после чего программирование будет возможно только через устройство управления и питания. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 ...
поверхности! Чистка устройства производится сухой или слегка увлажненной тряпкой. Для удаления более сильных загрязнений следует использовать домашние чистящие средства слабого действия. TCS TürControlSysteme AG, Geschwister-Scholl-Str. 7, 39307 Genthin, Germany Возможны технические изменения. факс Тел.: +49 (0) 3933 8799-10 : +49 (0) 3933 8799-11, www.tcsag.de...
Need help?
Do you have a question about the codelock12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers