INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INDEX - INDEX Indice. 1. Presentazione dell’organizzazione del contenuto e modalità di consultazione......................6 2. Avvertenze generali e informazioni al destinatario...............................6 3. Presentazione del prodotto......................................7 4. Dati e caratteristiche tecniche.......................................7 5. Installazione..........................................7 6.
I T A L I A N O 1. Presentazione dell’organizzazione del contenuto e modalità di consultazione. 1.1. Simbologia. Indica situazioni di pericolo ed avvertimenti. È necessario leggere con la massima attenzione le parti del manuale utente contrassegnate da tale simbolo. Indica che non devono essere eseguiti lavori su apparecchiature elettriche sotto tensione.
I T A L I A N O Prima di intervenire sul prodotto (blower, Fig. 3, # 6) per qualunque motivo asciugarsi le mani. Prima di intervenire sul prodotto (blower, Fig. 3, # 6) per qualunque motivo, scollegare la spina elettrica dalla presa elettrica. I materiali da imballaggio non sono giocattoli per bambini, le pellicole possono essere pericolose e causare il soffocamento.
I T A L I A N O Collegare il tubo aria (Fig. 3, # 1) alla valvola di non ritorno (Fig. 3, # 7) e fissarlo con la fascetta stringitubo (Fig. 3, # 2), verificare che permetta il passaggio dell’aria nel verso corretto, Fig.
I T A L I A N O 9. Diagnostica e ricerca guasti o di avarie. 1° S 2° S ROBLEMA OSSIBILE CAUSA OLUZIONE OLUZIONE Controllare presenza meno L’alim entazione elettrica è assente o insufficiente. dell’alimentazione elettrica. La spina elettrica non è correttamente inserita Inserite bene la spina elettrica nella presa nella presa elettrica.
E N G L I S H 1. Content organisation and consultation methods. 1.1. Symbols. Indicates hazardous situations and warnings. Carefully read the parts of the user manual marked with this symbol. Indicates that work must not be performed on live electrical devices. This work may only begin after all suitable safety measures required by current international and/or national regulations are taken.
E N G L I S H If taking drugs that induce drowsiness (i.e.: tranquillizers, antihistamines or anticoagulants), avoid swimming in heated pools. Prolonged immersion in hot water may cause hyperthermia while immersion in cold water may cause hypothermia , with symptoms such as: Dizziness, fainting, drowsiness, lethargy .
E N G L I S H The air hose (Fig. 3, # 11) must pass over the edge of the pool. The blower must be raised off the bottom of the pool. (by at least 3 [cm], Fig. 5.7. Reinstallation and reuse. In the event of freezing risk, the product must be accurately emptied of all liquid in the air diffuser (Fig.
E N G L I S H 9. Troubleshooting. ROBLEM OSSIBLE CAUSE ST SOLUTION ND SOLUTION No or insufficient power supply. Check the power supply. The power plug is not correctly inserted in the Firmly insert the power plug in the power outlet. Contact specialised power outlet.
F R A N Ç A I S 1. Présentation de l’organisation du contenu et modes de consultation. 1.1. Symboles. Indique les situations dangereuses et les avertissements. Il est nécessaire de lire attentivement les sections du manuel qui reportent ce symbole. Indique qu’aucune opération ne doit être effectuée sur les appareils électriques sous tension.
F R A N Ç A I S Ne pas plonger le blower (Fig. 3, # 6) dans l’eau. Avant d’intervenir sur l’appareil (blower, Fig. 3, # 6) pour un motif quelconque, s’essuyer les mains. Avant d’intervenir sur l’appareil (blower, Fig.
F R A N Ç A I S Positionner le tuyau de l’air (Fig. 3, # 1) dans le support correspondant (Fig. 3, # 8) comme indiqué sur la Fig. Relier le tuyau de l’air (Fig. 3, # 1) au clapet de non-retour (Fig.
F R A N Ç A I S 9. Diagnostic et recherche des pannes. ÈRE ÈME NOMALIE AUSE POSSIBLE SOLUTION SOLUTION Il n’y a pas de courant ou l’alimentation électrique Vérifier s’il y a du courant. est insuffisante. La fiche électrique n’est pas bien branchée sur la Bien brancher la fiche électrique sur la prise.
D E U T S C H 1. Präsentation der Organisation des Inhalts und der Art und Weise der Konsultation. 1.1. Symbole. Weist auf Gefahrensituationen und Hinweise hin. Die Teile des Benutzerhandbuches, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen mit der größtmöglichen Sorgfalt gelesen werden.
D E U T S C H 2.3.2. Sicherheitsbestimmungen. Das Produkt ist nicht geeignet für Personen (auch Kinder), die nicht im Vollbesitz ihrer körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sind, oder für Personen, die nicht über ausreichende Erfahrungen und Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie werden von einer erfahrenen Person eingewiesen und bei der sicheren Benutzung des Produkts unterstützt.
D E U T S C H 5.6.2. Anschließen der Leitungen Gehen Sie wie folgt vor: Bringen Sie den O-Ring (Fig. 3, # 5) am Luftausgang des Blowers an (Fig. 3, # 6). Schrauben Sie den Bajonettadapter (Fig. 3, # 4) am Luftausgang des Blowers an (Fig.
D E U T S C H 8.2. Außerordentliche Wartung. Besteht im Auswechseln der abgenutzten oder beschädigten Bauteile (Kabel, Rückschlagventil usw.). Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, vom Kundendienst oder von ähnlich qualifiziertem Fachpersonal ausgewechselt werden, um alle Risiken zu verm eiden.
N E D E R L A N D S 1. Presentatie van de organisatie van de inhoud en raadpleging. 1.1. Symbolen. Geeft gevaarlijke situaties en waarschuwingen aan. Lees de delen van de gebruikershandleiding, die met dit symbool aangeduid worden, aandachtig door. Geeft aan dat het niet toegestaan is werkzaamheden te verrichten aan onderdelen onder spanning.
N E D E R L A N D S 2.3.2. Veiligheidsmededelingen. Het product is niet geschikt voor personen (kinderen inbegrepen) die lichamelijke, sensoriële of geestelijke gebreken vertonen of personen die onvoldoende ervaring en kennis hebben, tenzij ze over het gebruik van het product ingelicht worden en bijgestaan worden door een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is.
N E D E R L A N D S 5.6.2. De slangen aansluiten. Voer de volgende procedure uit: 10. Breng de o-ring aan (Fig. 3, # 5) op de luchtafvoer van de blower (Fig. 3, # 6). 11. Sluit de bajonet adapter aan (Fig.
N E D E R L A N D S 8.1. Normaal onderhoud. Controleer of het luchtrooster van de blower (Fig. 3, # 6) schoon en vrij is, teneinde een correcte ventilatie van het product te waarborgen, Fig. 8.2. Buitengewoon onderhoud. Dit onderhoud bestaat uit het vervangen van versleten of beschadigde onderdelen (voedingskabel, terugslagklep, enz.).
Page 26
Nome file: LIBRETTO ISTRUZIONI - MGR10009 - Angolo relax.doc Rev. 0 28/12/2010 File name: Pagina 26-di 26...
Need help?
Do you have a question about the Pool Bubble and is the answer not in the manual?
Questions and answers