MAAX ELEMENT BV2426 Owner's Manual

MAAX ELEMENT BV2426 Owner's Manual

Double door cabinet

Advertisement

Quick Links

10049034-041220
Manuel du propriétaire
Owner's Manual
ELEMENT
ELEMENT
P P H H A A R R M M A A C C I I E E P P O O R R T T E E D D O O U U B B L L E E / / D D O O U U B B L L E E D D O O O O R R C C A A B B I I N N E E T T
*
19
10
2
17
18
20
21
13
9
15
14
13
12
15
11
14
22
19
5
1
3
4
16
6
7
8
10
Illustration du cabinet BV2426, #126529 installé en surface
Picture of the BV2426, #126529 cabinet surface mounted
Veuillez lire les instructions avant de commencer
*Lors d'une installation avec un luminaire, veuillez vous référez au guide d'installa-
tion fourni avec le luminaire en guise de complément.
Please read instructions before proceeding
*When installing a light fixture with your cabinet, please refer to your light fixture
installation guide to complete the installation.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ELEMENT BV2426 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MAAX ELEMENT BV2426

  • Page 1 10049034-041220 Manuel du propriétaire Owner’s Manual ELEMENT ™ ™ ELEMENT P P H H A A R R M M A A C C I I E E P P O O R R T T E E D D O O U U B B L L E E / / D D O O U U B B L L E E D D O O O O R R C C A A B B I I N N E E T T Illustration du cabinet BV2426, #126529 installé...
  • Page 2 ILLUSTRATION DES PIÈCES ILLUSTRATION OF COMPONENTS Drawings not to scale Dessins non à l’échelle SAC DE QUINCAILLERIE (10049315) HARDWARE BAG (10049315) SAC DE QUINCAILLERIE (10049316) HARDWARE BAG (10049316) OU/OR SAC DE QUINCAILLERIE (10049317) HARDWARE BAG (10049317) SAC DE QUINCAILLERIE (10049318) HARDWARE BAG (10049318) Des changements peuvent être apportés aux produits sans préavis.
  • Page 3: Avant De Débuter

    AVANT DE DÉBUTER BEFORE STARTING Lors de la réception, vérifiez si votre cabinet Carefully remove your cabinet from its pack- et ses pièces sont en bonne condition et si toutes les aging and ensure that all the components are in good pièces sont incluses dans le sac de quincaillerie.
  • Page 4 DESCRIPTION DES PRODUITS PRODUCTS DESCRIPTION # PRODUIT # OUVERTURE MURALE (L X H X NOM DU PRODUIT DIMENSIONS GÉNÉRALES (L X H X P) PRODUCT NAME WALL OPENING (W X H X D) # PRODUCT # OVERALL DIMENSIONS (W X H X D) 126529 BV3030 30”...
  • Page 5: Étape 1 - Installation Encastrée

    Guide d’installation Installation Instruction ÉTAPE 1 Installation encastrée STEP 1 - Recess mount installation Deux montants de bois dans le mur sont Arrange the wall opening with wall studs on nécessaires, un de chaque côté du boîtier. both sides of the cabinet. Déterminez l’emplacement du cabinet et préparez Prepare wall opening to the required dimensions l’ouverture dans le mur aux dimensions requises...
  • Page 6: Step 2 - Surface Mount Installation

    ÉTAPE 2 Installation en surface STEP 2 - Surface mount installation Déterminez l’emplacement du cabinet. Nivelez et Position the cabinet at the desired emplacement. marquez le dessous du boîtier (22). La distance Level and make a mark underneath the cabinet entre le plus haut point de la robinetterie et le (22).
  • Page 7 ÉTAPE 3 STEP 3 - Side mirrors installation - Installation des miroirs latéraux Seulement dans le cas d’un installation du Only in a surface mounting installation. cabinet en surface. Fixez deux supports de miroir (4) de chaque Fix two side mirrors brackets (4) on each côté...
  • Page 8 ÉTAPE 4 - Installation des charnières STEP 4 - Hinges installation **IMPORTANT** Manipulez les portes avec **IMPORTANT** Handle doors with care. soin. Enlevez délicatement les mousses protectri- Carefully remove the foam end caps from the ces aux extrémités des portes (5,6). Assurez- doors (5,6).
  • Page 9: Étape 5 - Installation Des Portes

    ÉTAPE 5 - Installation des portes STEP 5 - Doors installation **IMPORTANT** À l’aide illustrations **IMPORTANT** Before starting doors ci-dessous, déterminer type plaque installation, refer to the ilustrations below to montage fournie avec votre pharmacie determine which type mounting plate avant débuter l’installation...
  • Page 10 ÉTAPE 6 - Ajustement des portes STEP 6 - Doors adjustment **IMPORTANT** Ne pas desserrer une de ces **IMPORTANT** Ensure the door is being vis sans retenir la porte. Fermez lentement la held prior to loosening any of the screws porte pour l’ajuster.
  • Page 11 ÉTAPE 7 - Installation des tablettes STEP 7 - Shelves installation Insérez les vis (15) sur les butoirs des sup- Install screw (15) into shelf stop (14) only one ports (14). Serrez environ un tour complet. full turn. **ATTENTION** Screw must not **ATTENTION** Les vis ne doivent pas extend into the cabinet groove.
  • Page 12 NETTOYAGE CLEANING Les nettoyeurs ménagers liquides doux Mild liquid household cleaners will keep sont suffisants pour garder la surface pro- the metal surface bright and clean. Rinse pre et brillante. Rincez à fond et asséchez well and dry with a clean cloth. avec un chiffon propre.
  • Page 13: Garantie Limitée

    MAAX procédera à la réparation ou au remplacement (avec un produit de même valeur), à sa discrétion, de tout produit dont le défaut sera rapporté au détaillant autorisé ou à MAAX durant la période de garantie. Cette garantie s’applique au propriétaire/utilisateur original et n’est pas transférable à un propriétaire subséquent.
  • Page 14 EXPRESSE OU IMPLICITE, NI AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER OU DE CONFORMITÉ À UN CODE. Dans tous les cas, MAAX ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit déboursé par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.
  • Page 15: Limited Warranty

    Any product reported to the authorized dealer or to MAAX as being defective within the warranty peri- od will be repaired or replaced (with a product of equal value) at the option of MAAX. This warranty extends to the original owner/end-user and is not transferable to a subsequent owner.
  • Page 16: Warranty & Service

    MAAX is not liable for personal injuries or death to any person or for any direct, special, incidental or consequential damage, loss of time, loss of profits, inconvenience, incidental expenses, labor or mate- rial charges, or any other costs resulting from the use of the product or equipment or pertaining to the application of the present warranty, or resulting from the removal or replacement of any product or ele- ment or part covered by this warranty.
  • Page 17 # 10049034 (041220)
  • Page 18 # 10049034 (041220)
  • Page 19 # 10049034 (041220)
  • Page 20 CANADA Tel.: 1-877-361-2044 Fax: 1-888-361-2045 Tel.:1-800-361-2045 Fax:1-888-361-2045 # 10049034 (041220)

Table of Contents