Page 1
Faites passer votre son dans une autre dimension Jabra.com/register | Lleve el sonido a un nuevo nivel Jabra.com/register | Leve o seu som para o próximo nível Jabra.com/register | Sound erleben – machen sie den nächsten schritt Jabra.com/register | 让音质更上一层楼 Jabra.com/register サウンドを次のレベルに...
Page 2
GET STARTED Evolve 65t MOVE YOUR SOUND TO THE NEXT LEVEL Jabra.com/register...
Page 3
Jabra Sound+ app Personalize your music Manage HearThrough Customize headset settings...
Page 4
NEDERLANDS ....13 ESPAÑOL(MÉXICO) ..53 ITALIANO ......17 PORTUGUÊS (BRASIL) .. 57 简体中文 ......61 PORTUGUÊS ....21 繁體中文 ......65 ESPAÑOL ......25 日本語........ 69 DANSK/SVENSKA ..29 한국어 ........73 РУССКИЙ......33 ČESKY......... 37 Jabra.com/manuals...
Hold (3 secs) the button on the charging case and plug the right earbud to power off. Bluetooth adapter into your Hold the same button until the computer to connect. LED flashes blue. Follow the voice instructions to connect. Install Jabra Direct.
Page 6
How to fit Rotate Insert the earbud to fit snug inside your the earbud into your ear. ear canal. The microphone should point towards your mouth.
How to use Press Hold Hold Hold Press Press Hold Double press Press to open Microsoft Teams notification* *Requires Microsoft Teams headset variant and activation in Jabra Direct...
Bluetooth dans votre ordinateur pour éteindre. lancer la connexion. Appuyez sur le même bouton jusqu’à ce que la LED clignote en bleu. Suivez Installez Jabra Direct. les instructions vocales de connexion.
Page 10
Instructions de port Insérez Faites tourner l'écouteur dans votre oreille. l'écouteur afin de bien le placer dans votre conduit auditif. Le microphone doit être orienté en direction de votre bouche.
Instructions d’utilisation Appuyez Maintenez Hold Maintenez Appuyez Appuyez Maintenez Appuyez deux fois Appuyez pour ouvrir la noti- fication Microsoft Teams* *Requiert un casque Microsoft Teams et l’activation dans Jabra Direct...
Ohrhörer ca. 3 Sek. lang Bluetooth-Adapter in Ihren Computer gedrückt. ein, um eine Verbindung herzustellen. Halten Sie die gleiche Taste gedrückt, bis die LED blau blinkt. Folgen Sie den Installieren Sie Jabra Direct. Sprachanweisungen, um die Verbind- ung herzustellen.
Kopfhörer einsetzen Setzen Drehen Sie den Kopfhörer ins Ohr ein. Sie den Kopfhörer, bis er fest im Gehörgang sitzt. Achten Sie darauf, dass das Mikrofon in Richtung Ihres Mundes zeigt.
Kopfhörer verwenden Drücken Halten Halten Halten Drücken Drücken Halten 2 x drücken Drücken, um die Microsoft Teams-Benachrichtigung zu öffnen* *Microsoft-Teams-Headset-Variante und Aktivierung in Jabra Direct erforderlich...
Bluetooth- 3 seconden ingedrukt om ze uit te adapter in uw computer om schakelen. verbinding te maken. Houd dezelfde toets ingedrukt totdat het blauwe indicatielampje knippert. Installeer Jabra Direct. Volg de instructies op om te verbinden.
Page 18
Pasvorm Plaats Draai het oordopje in uw oor. het oordopje zodat het stevig in uw gehoorkanaal zit. De microfoon moet naar uw mond gericht zijn.
Page 19
Gebruiken Drukken Vasthouden Vasthouden Vasthouden Drukken Drukken Vasthouden Tweemaal drukken Druk om Microsoft Teams- melding te openen * * Vereist Microsoft Teams headset-variant en activering in Jabra Direct...
Tieni premuto per tre secondi il tasto di ricarica e collega l’adattatore sull’auricolare destro per spegnere. Bluetooth al tuo computer per Tieni premuto lo stesso tasto fino connetterti. a quando il LED non lampeggia in Installa Jabra Direct. blu. Segui le istruzioni vocali per la connessione.
Page 22
Come trovare la vestibilità Inserisci Ruota l’auricolare nell’orecchio. l’auricolare in modo che si adatti in maniera salda al canale auricolare. Il microfono deve essere rivolto verso la bocca.
Page 23
Come utilizzarli Premi Tieni premuto Tieni Tieni premuto premuto Premi Premi Tieni Premi due volte premuto Premi per aprire le notifiche di Microsoft Teams* *Necessita della variante delle cuffie per Microsoft Teams e dell’attivazione in Jabra Direct...
Page 24
Come caricarli di batteria ricariche in movimento...
Page 25
Blue- no auricular direito para desligar. tooth ao seu computador para Mantenha o mesmo botão premido efetuar a ligação. até o LED ficar intermitente na cor Istale o Jabra Direct. azul. Siga as instruções de voz para proceder à ligação.
Page 26
Como ajustar Insira Gire o auricular de forma a ajustar-se ao o auricular no seu ouvido. interior do seu canal auditivo. O microfone deverá estar direcionado para a sua boca.
Como utilizar Premir Manter premido Manter Manter premido premido Premir Premir Manter Premir duas vezes premido Premir para abrir a notifica- ção do Microsoft Teams* *Necessita auscultadores da variante Microsoft Teams e ativação no Jabra Direct...
Page 28
Como carregar horas de bateria recargas em viagem...
Mantenga pulsado (3 segundos) el botón carga y enchufe el adaptador Bluetooth del auricular derecho para apagarlo. en su ordenador para conectar. Mantenga pulsado mismo botón Instale Jabra Direct. hasta que el LED parpadee en azul. Siga las instrucciones de voz para conectar.
Page 30
Cómo se ajusta Inserte Rote el auricular en el oído. el auricular para que se ajuste al interior de su l conducto auditivo. El micrófono debe estar orientado hacia la boca.
Cómo se usa Mantener Pulsar pulsado Mantener Mantener pulsado pulsado Pulsar Pulsar Mantener Pulsar dos veces pulsado Pulse para abrir la notifi- cación de Microsoft Teams* *Se requiere la variante de auriculares para Microsoft Teams y la activación en Jabra Direct...
Page 32
Cómo se carga horas de batería recargas en cualquier lugar...
(öronsnäckan) for at tooth-adapteren i computeren (datorn) slukke (stänga av). for at oprette forbindelse (ansluta). Hold den samme knap nede til LED- lampen blinker blåt. Følg instruktion- Installera Jabra Direct. erne fra stemmeguiden (röstguiden) for at oprette forbindelse (ansluta).
Page 34
DK/SE Sådan tilpasses (justeras passformen)det Indsæt (sätt in) Drej (Vrid) øreproppen (öronsnäckan) Øreproppen (öronsnäckan) til den i dit øre. sidder tilpas (tajt) i din øregang (hörselgång). Mikrofonen bør vende (riktas) mod din mund.
Page 35
Tryk Hold (håll in) Hold Hold (håll in) (håll in) Tryk Tryk Tryk to gange Hold (håll in) (två gånger) Tryk (Klicka) for at åbne (öppna) notifikation fra Microsoft Teams* *Kræver Microsoft Teams headset-variant og aktivering i Jabra Direct...
Page 36
Sådan oplades (laddas) det timers Batteri genopladninger (återuppladdningar) på farten...
Удерживайте (3 секунды) кнопку на чехла и подсоедините адаптер Blue- правом наушнике для выключения tooth к компьютеру для выполнения питания. сопряжения. Удерживайте ту же самую кнопку, пока Установите программное светодиодный индикатор не замигает обеспечение Jabra Direct. синим. Следуйте голосовым указаниям по выполнению сопряжения.
Page 38
Подгонка Вставьте Поверните наушник в ухо. наушник для обеспечения плотной посадки в ушном канале. Микрофон должен быть направлен в сторону Вашего рта.
Page 39
Использование Нажатие Удержание Удержа- Удержание ние Нажатие Нажатие Удержание Двойное нажатие Нажмите, чтобы открыть уведомление Microsoft Teams* *Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams и активация в Jabra Direct...
Page 40
Способ зарядки часов работы от аккумулятора подзарядки на ходу...
Page 41
Chytrý telefon Vyjměte pecková sluchátka z Sluchátka vypněte přidržením (3 nabíjecí jednotky a připojte adaptér sekundy) tlačítka na pravém sluchátku. Bluetooth k počítači. Přidržte totéž tlačítko, dokud kontrolka Nainstalujte Jabra Direct. LED nezačne blikat modře. Postupem podle hlasových pokynů proveďte spárování.
Page 42
Postup nasazení Peckové Pootočte sluchátko vložte do ucha. peckové sluchátko tak, aby se optimálně vešlo do zvukovodu. Mikrofon by měl směřovat k ústům.
Způsob použití Stisknout Přidržet Přidržet Přidržet Stisknout Stisknout Přidržet Dvojité stisknutí Stisknutím otevřete ozná- mení aplikace Microsoft Teams* *Vyžaduje náhlavní soupravu ve variantě Microsoft Teams a aktivaci v aplikaci Jabra Direct...
Page 44
Nabíjení hodin Baterie nabití Na cestách...
Page 45
Przytrzymaj przycisk (3 s) na prawej wyjmij słuchawki douszne z etui słuchawce dousznej, aby wyłączyć. ładującego i podłącz adapter Przytrzymaj ten sam przycisk aż Bluetooth do komputera. wskaźnik LED zacznie błyskać na Zainstaluj Jabra Direct. niebiesko. Postępuj zgodnie z instrukcjami głosowymi.
Page 46
Dopasowanie Włóż Obróć słuchawkę douszną do ucha. słuchawkę douszną, aby dobrze dopasować ją do kanału słuchowego. Mikrofon powinien być skierowany w stronę ust.
Page 47
Obsługa Naciśnij Przytrzymaj Przytrzymaj Przytrzymaj Naciśnij Naciśnij Naciśnij Przytrzymaj dwukrotnie Naciśnij, aby otworzyć powiadomienie dotyczące * Wymagany wariant Microsoft Teams zestawu Microsoft Teams* słuchawkowego oraz aktywacja w aplikacji Jabra Direct...
Page 49
Kulaklıkları şarj biriminden Sağ kulaklığı kapatmak için, üzerin- çıkarın, Bluetooth adaptörünü deki düğmeyi basılı tutun (3 saniye). bilgisayarınıza takın ve bağlantı Aynı düğmeyi LED ışık mavi kurun. renkte yanıp sönene dek basılı Jabra Direct’i yükleyin. tutun. Bağlantıyı kurmak için sesli talimatlarını izleyin.
Page 50
Kulaklığı takma Yerleştirin Döndürün Kulaklığı kulağınıza Kulaklığı kulak kanalınıza sıkıca yerleştirin. oturacak şekilde döndürün. Mikrofon her zaman ağzınıza dönük olmalıdır.
Page 51
Kullanım Basın Basılı tutun Basılı Basılı tutun tutun Basın Basın Basılı tutun İki kez basın Microsoft Teams bildiri- mini açmak için basın* *Microsoft Teams kulaklık modeli ve Jabra Direct’te etkinleştirme gerekir...
Page 52
Şarj etme saat süreli batarya kez şarj edebilen şar birimi...
Maintenez le bouton (3 secondes) charge et branchez l’adaptateur sur l’embout droit pour le désactiver. Bluetooth dans votre ordinateur. Maintenez ce bouton jusqu’à ce que Installez Jabra Direct. le voyant bleu clignote. Suivez les instructions vocales pour effectuer la connexion.
FRCA Comment installer Insérez Faites tourner l'embout dans l'oreille. l'embout pour l'installer parfaitement dans le canal de l'oreille. Le microphone doit être orienté vers votre bouche.
Comment l'utiliser Appuyez Maintenir Maintenir Maintenir Appuyez Appuyez Maintenir Appuyez deux fois Appuyez pour ouvrir la noti- fication Microsoft Teams* *Nécessite un modèle de micro-casque Microsoft Teams et une activation dans Jabra Direct...
Page 56
Comment le charger heures Pile recharges de voyage...
Bluetooth en su computadora para encenderlo. conectarlo. Mantenga presionado el mismo botón hasta que el indicador LED parpadee Install Jabra Direct. en color azul. Siga las instrucciones por voz para conectarlo.
Page 58
Cómo ajustarlos ESMX Inserte Gire el audífono en su oído. el auricular hasta que se ajuste en el interior de su canal auditivo. El micrófono siempre debe apuntar hacia la boca.
Cómo utilizarlo Presione Pulsado sostenido Pulsado Pulsado sostenido sostenido Presione Pulsado sostenido Pulsado Doble pulsado sostenido Pulse para abrir la notifi- cación de Microsoft Teams* *SSe requiere la variante de auriculares para Microsoft Teams y la activación en Jabra Direct...
Page 60
Cómo cargarlo horas batería recargas en movimiento...
Bluetooth no seu Segure o mesmo botão até que o computador para se conectar. LED pisque em azul. Siga as Instale o Jabra Direct. instruções de voz para se conectar.
Page 62
Como ajustar PTBR Insira Gire o fone de ouvido no seu ouvido. o fone de ouvido para ajustá-lo dentro do seu canal auditivo. O microfone deveria apontar para a sua boca.
Page 63
Como usar Pressione Segure Segure Segure Pressione Pressione Segure Pressione duas vezes Pressione, para abrir a notifi- cação do Microsoft Teams* *Requer headset da variante Microsoft Teams e ativação no Jabra Direct...
Page 64
Como carregar horas bateria recargas deslocamento...
Page 77
시작하기 컴퓨터 스마트폰 충전 케이스에서 이어버드를 꺼내고 오른쪽 이어버드의 버튼을 길게 눌러 Bluetooth 어댑터를 컴퓨터에 삽입 (3초) 전원을 켭니다. 하여 연결하십시오. 표시등이 파란색으로 빛날 때까지 같 은 버튼을 누르십시오. 음성 안내에 Jabra Direct를 설치합니다. 따라 연결하십시오.
Page 78
피팅 방법 이어버 드를 이어버드가 외이도에 편안하게 착용되도록 돌립 귀에 삽입합니다. 니다. 마이크는 입을 향해야 합니다.
Page 79
사용 방법 누름 홀드 홀드 홀드 누름 누름 홀드 두 번 누르기 Microsoft Teams 알림을 실행 하려면 누르세요 * * .Jabra Direct에서 Microsoft Teams 헤드셋 변경 및 활성화 권한이 필요합니다...
Page 81
iPhone is trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.