Download Print this page
Skoda 5L0 063 521 A Fitting Instructions Manual
Skoda 5L0 063 521 A Fitting Instructions Manual

Skoda 5L0 063 521 A Fitting Instructions Manual

Integrated dvd player two-monitor set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Integrovaný DVD přehrávač (dvoumonitorová sada)
Integrierter DVD-Player (Zwei-Monitor-Set)
Integrated DVD Player (Two-Monitor Set)
ŠkodaAuto
Montážní návod/ Montageanleitung/ Fitting instructions
Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number
5L0 063 521 A
Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number
ŠkodaOriginální příslušenství
ŠkodaOriginal Zubehör
ŠkodaGenuine Accessories

Advertisement

loading

Summary of Contents for Skoda 5L0 063 521 A

  • Page 1 Integrovaný DVD přehrávač (dvoumonitorová sada) Integrierter DVD-Player (Zwei-Monitor-Set) Integrated DVD Player (Two-Monitor Set) ŠkodaAuto Montážní návod/ Montageanleitung/ Fitting instructions Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number 5L0 063 521 A Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number ŠkodaOriginální příslušenství ŠkodaOriginal Zubehör ŠkodaGenuine Accessories...
  • Page 2 2 x M3...
  • Page 3 AV OUT...
  • Page 5 Vysvětlivky k obrázkům: Obr. č. 1 – Seznam dílů sady Název dílu Pozice Kusů DVD přehrávač Přídavný zobrazovací monitor bez DVD mechaniky Držák DVD přehrávače/přídavného zobrazovacího monitoru Dálkový ovladač Sluchátka AHR-001 Propojovací kabel (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) Napájecí...
  • Page 6 konektorů nebo jiných komponentů. Ujistěte se, že konektory jsou správně domáčknu- té. Neúplné domáčknutí konektorů by mohlo způsobit špatnou funkci DVD přehrávače nebo v krajním případě poškození těchto dílů. Obr. č. 5 Připevnění držáku s DVD přehrávačem k zádové opěře. Zasuňte vodicí...
  • Page 7 Abbildungserläuterungen: Abb. Nr. 1 – Liste der Teile des Sets Teilebezeichnung Position Stück DVD-Player Zusätzlicher Display-Monitor ohne DVD-Mechanik Halter für den DVD-Player/zusätzlichen Display-Monitor Fernbedienung Kopfhörer AHR-001 Verbindungskabel (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) Versorgungsadapter 230 V für Standard EU A-V Tasche Benutzerhandbuch Schraube M3...
  • Page 8 Hinweis: Richten Sie erhöhtes Augenmerk auf das richtige Einstecken der Konnektoren in die Buchsen in der Rückenstütze. Fehlerhafte Einschaltung dieser Konnektoren könnte ernste Beschädigungen von DVD-Player, Konnektoren oder anderen Komponenten ve- rursachen. Vergewissern Sie sich, dass die Konnektoren richtig angedrückt sind. Un- vollständiges Andrücken der Konnektoren könnte die Funktionsstörung des DVD-Pla- yers oder äusserstenfalls die Beschädigung dieser Teile verursachen.
  • Page 9 In die Lausprecheranordnung des Fahrzeuges können nicht 2 Player gleichzeitig ein- geschaltet werden. Bei Positionsänderung des DVD-Playerhalters kann es im Verlauf des Abspielens zum zeitweiligen AV-Signalabbruch kommen. Bei Fahrt auf einer besonders unebenen Fahrbahn kann es in einzelnen Fällen zum zeitweiligen AV-Signalausfall oder zur erhöhten Geräuschintensität des Gerätes kom- men.
  • Page 10 Explanations to the pictures: Fig No. 1 – Set parts list Part name Position Pieces DVD player Auxiliary video monitor without DVD drive Holder of DVD player/auxiliary video monitor Remote controller Earphones AHR-001 Connecting cable (3.5 mm Jack / 3 x CINCH) Feeder adapter 230 V for the standard of EU A-V Tool bag User‘s Manual...
  • Page 11 Caution: Pay particular attention to the correct connection of connectors into the slots in the back rest. Erroneous connection of these connectors may result in serious damage to the DVD player, connectors or other components. Make sure that the connectors are pushed into position properly.
  • Page 12 It is not possible to simultaneously connect two players to the vehicle‘s loudspeaker system. If any change is made to the position of the DVD player holder during replay, a tem- porary interruption of the AV signal may take place. When driving on an especially uneven roadway, a temporary loss of AV signal or increa- sed noise of the device may occur in isolated instances.
  • Page 13 Leyenda de los dibujos: Dib. N.° 1 – Lista de las partes del conjunto Nombre de la parte Posición Piezas Reproductor de DVD Pantalla adicional sin la unidad de DVD Soporte del reproductor de DVD/pantalla adicional Mando a distancia Auriculares AHR-001 Cable de interconexión (3,5 mm Jack/3 x CINCH) Adaptador de alimentación 230 V para AV estándar de EE.
  • Page 14 Advertencia: Preste atención a conectar correctamente los conectores en los manguitos del respal- do. Una conexión errónea de estos conectores podría deteriorar gravemente el repro- ductor de DVD, los conectores u otros componentes. Asegúrese de que los conectores están bien apretados. Si los conectores no están bien apretados, el reproductor de DVD puede funcionar mal o incluso los componentes pueden deteriorarse.
  • Page 15 No es posible conectar al mismo tiempo dos reproductores en el equipo del vehículo. Al cambiar la posición del soporte del reproductor de DVD, durante la reproducción pue- de interrumpirse la señal AV temporalmente. Al correr por una calzada desigualada, en casos excepcionales puede fallar la señal AV temporalmente o el aparato puede producir más ruido.
  • Page 16 Explications des schémas: Schéma n°1 – Liste des pièces Nom de la pièce Position Nbre Lecteur DVD Écran supplémentaire sans lecteur DVD Support du lecteur DVD/de l’écran supplémentaire Télécommande Casque AHR-001 Câble de connexion (3,5 mm Jack / 3 x RCA) Adaptateur d’alimentation 230 V conforme aux normes EU A-V Étui Manuel d’utilisation...
  • Page 17 / navigation pour vérifier que la sortie audio externe de l’appareil est bien activée. Si ce n’est pas le cas, veuillez l’activer (consulter le manuel de la radio / navigation Skoda d’origine).
  • Page 18 Il est impossible de simultanément brancher deux lecteurs au système audio du véhi- cule. Il peut arriver que le signal AV soit momentanément interrompu lorsque vous changez la position du support du lecteur DVD. Lorsque vous circulez sur une chaussée peu régulière, il peut parfois arriver que le signal audio se coupe momentanément ou que l’appareil fasse plus de bruit.
  • Page 19 Leggenda delle figure: Fig. n° 1 – Elenco dei componenti del set Descrizione del pezzo Posizione n° pezzi Lettore DVD Monitor aggiuntivo di visualizzazione senza meccanica DVD Supporto lettore DVD / monitor aggiuntivo di visualizzazione Telecomando Cuffie AHR-001 Cavo di connessione (Jack 3,5 mm / 3 x CINCH) Adattatore di alimentazione 230 V per standard EU A-V Borsa Libretto di istruzioni per l’uso...
  • Page 20 Avvertenza Dedicare la massima attenzione al corretto collegamento dei connettori nelle relative prese poste negli schienali. L’errato collegamento di detti connettori potrebbe causare gravi danni al lettore DVD, ai connettori stessi oppure ad altri componenti. Assicurarsi che i connettori siano ben premuti nelle loro sedi. Il collocamento incompleto dei con- nettori nelle loro sedi potrebbe causare il malfunzionamento del lettore DVD oppure, nei casi limite, il danneggiamento dei suddetti componenti.
  • Page 21 All’impianto degli altoparlanti dell’auto non è possibile collegare contemporaneamente 2 lettori DVD. Nel cambiare posizione al supporto del lettore DVD si può verificare, durante l’ascolto, una temporanea interruzione del segnale AV. Viaggiando su strade particolarmente scoscese si può verificare la temporanea interruzi- one del segnale AV oppure un aumento di rumorosità...
  • Page 22 Bildhänvisningar: Bild nr. 1 - Komponentöversikt Komponentbenämning Position Antal DVD-spelare En extra monitor utan DVD-mekanik Hållare för DVD-spelare/extra monitor Fjärrkontroll Hörlurar AHR-001 Kopplingskabel (3,5 mm Jack/3 x CINCH) Nätadapter 230 V för standard EU A-V Väska Användarmanual Skruv M3 Monteringsanvisning Anmärkning: I förpackningen ingår både monteringsanvisning och användarmanual.
  • Page 23 är aktiverad för res- pektive utrustning. Om denna ingång inte är aktiverad, aktivera den (se bruksanvisning för original Skoda radio/navigation). Det går inte att koppla in två spelare samtidigt till bilens högtalarsystem.
  • Page 24 Verklaringen bij de afbeeldingen: Afb. nr. 1 - Onderdelenlijst van de set Naam van het onderdeel Positie Aantal stuks Dvd-speler Extra monitor zonder Dvd-mechanisme Dvd-houder van de speler/extra monitor Afstandsbediening Hoofdtelefoon AHR-001 Aansluitingskabel (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) Voedingsadapter 230 V voor standaard EU A-V Gebruikshandleiding Schroef M3...
  • Page 25 Opmerking: Besteed veel aandacht aan de juiste aansluiting van de connectors op de contacten in de rugsteun. Een foutieve aansluiting van deze connectors kan uw Dvd-speler, de connectors of andere componenten ernstig beschadigen. Zorg ervoor dat de connec- tors goed vastzitten. Als deze niet goed zijn aangesloten, dan is het mogelijk dat de Dvd-speler slecht functioneert of in het uiterste geval dat deze onderdelen beschadigd worden.
  • Page 26 Het is niet mogelijk om tegelijkertijd 2 spelers op het luidsprekersysteem van de wagen aan te sluiten. Bij wijziging van de positie van de houder van de Dvd-speler kan in de loop van het gebruik tijdelijk het AV-signaal gestoord worden. Bij rijden over een bijzonder hobbelig wegdek kan bij uitzonderlijke gevallen het AV-sig- naal uitvallen of kan het apparaat lawaai maken.
  • Page 27 Objaśnienia ilustracji: Rys. 1 – Wykaz części zestawu Nazwa części Pozycja Sztuk Odtwarzacz DVD Dodatkowy monitor bez napędu DVD Uchwyt odtwarzacza DVD/dodatkowego monitora Pilot zdalnego sterowania Słuchawki AHR-001 Kabel łączący (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) Adapter zasilający 230 V w standardzie EU A-V Torba Instrukcja obsługi Śruba M3...
  • Page 28 Uwaga: Zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe podłączenie złączy do gniazdek w oparciu. Nieprawidłowe podłączenie tych złączy mogłoby być przyczyną poważnego uszkodze- nia odtwarzacza DVD, złączy lub innych części. Upewnić się, że złącza są prawidłowo dociśnięte. Nieprawidłowe dociśnięcie złączy mogłoby być przyczyną nieprawidłowego funkcjonowania odtwarzacza DVD lub, w skrajnym przypadku, uszkodzenia tych części.
  • Page 29 Podczas zmiany pozycji uchwytu odtwarzacza DVD może dojść w trakcie odtwarzania do tymczasowego przerwania sygnału AV. Podczas jazdy po szczególnie nierównej drodze może w wyjątkowych przypadkach dojść do tymczasowego wyłączenia sygnału AV lub zwiększenia hałasu wytwarzanego przez urządzenie.
  • Page 30 Vysvetlivky k obrázkom: Obr. č. 1 – Zoznam dielov súpravy Názov dielu Pozícia Kusov DVD prehrávač Prídavný zobrazovací monitor bez DVD mechaniky Držiak DVD prehrávača/prídavného zobrazovacieho monitora Diaľkový ovládač Slúchadlá AHR-001 Prepájací kábel (3,5 mm Jack/3 x CINCH) Napájací adaptér 230 V pre štandard EU A-V Taška Používateľská...
  • Page 31 Upozornenie: Venujte zvýšenú pozornosť správnemu zapojeniu konektorov do zdierok v zadnej pod- pere. Chybné zapojenie týchto konektorov by mohlo spôsobiť vážne poškodenie DVD prehrávača, konektorov alebo iných komponentov. Uistite sa, že sú konektory správne dopojené. Neúplné dopojenie konektorov by mohlo spôsobiť nesprávne fungovanie DVD prehrávača alebo v krajnom prípade poškodenie týchto dielov.
  • Page 32 Pri zmene polohy držiaka DVD prehrávača sa môže v priebehu prehrávania dočasne prerušiť AV signál. Pri jazde po mimoriadne nerovnej vozovke sa v ojedinelých prípadoch môže dočasne prerušiť AV signál alebo sa zvýšiť hlučnosť prístroja.
  • Page 33 Пояснения к рисункам: Рис. № 1 – Перечень деталей комплекта Название детали Позиция Штук DVD-проигрыватель Дополнительный изображающий монитор без DVD-механики Держатель DVD-проигрывателя / дополнительного изображающего монитора Дистанционное управление Наушники AHR-001 Соединительный кабель (3,5 мм Jack / 3 x CINCH) Питающий адаптер 230 В для стандарта EU A-V Сумка...
  • Page 34 Рис. № 4 Присоединение кабелей к коннекторам в спинке сиденья. Вставьте коннекторы держателя DVD-проигрывателя L1 и L2 в гнезда в спинке сиденья, кабели направьте вверх. Таким же образом присоедините коннекторы держателя для дополнительного изображающего монитора. Предупреждение: Обратите особое внимание на правильное вставление коннекторов в гнезда в спинке...
  • Page 35 При воспроизведении аудиосигнала через репродукторы автомобиля рекомендуем выключить репродукторы самого устройства DVD, чтобы не происходила накладка сигналов друг на друга. Если вы хотите воспроизвести звуковой сигнал DVD-проигрывателя через систему репродукторов автомобиля, по руководству пользователя радио / навигацией необходимо проверить, активирован ли у данного устройства внешний звуковой вход. Если...
  • Page 36 Képmagyarázat: 1. kép – A szett tartalma Rész megnevezése Pozíció Darab DVD lejátszó Kiegészítő képernyő, DVD-mechanika nélkül DVD lejátszó/kiegészítő képernyő tartója Távszabályozó Fülhallgató AHR-001 Összekötő kábel (3,5 mm Jack / 3x CINCH) Adapter 230 V szabvány EU AV-hez Táska Felhasználói kézikönyv M3-as csavar Szerelési útmutató...
  • Page 37 Figyelmeztetés: Szenteljen különös figyelmet annak, hogy helyesen csatlakoztassa a csatlakozókat a háttámlán található aljzatokba, ugyanis ezen csatlakozók hibás csatlakoztatása súlyo- san károsíthatja a DVD lejátszót, a csatlakozókat vagy egyéb alkatrészeket. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozók eléggé be vannak nyomva az aljzatokba. Ha ugyanis a csat- lakozók nincsenek teljesen benyomva az aljzatba, az a DVD lejátszó...
  • Page 38 A DVD lejátszó tartó dőlésszögének változtatásakor lejátszás közben az AV jel ideiglen- esen megszakadhat. Különösen egyenetlen úton való haladás közben egyes esetekben előfordulhat, hogy az AV jel ideiglenesen akadozik, vagy a készülék a szokásosnál zajosabban működik.
  • Page 39 Explicaţii pentru imagini: Imaginea nr. 1 – Lista componentelor setului Denumirea piesei Poziţia Bucăţi DVD player Monitor de redare suplimentar fără DVD-ROM Consolă pentru DVD player/monitor de redare suplimentar Telecomandă Căşti AHR-001 Cablu de conectare (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) Adaptor de alimentare 230 V pentru EU A-V standard Cutie Ghidul utilizatorului...
  • Page 40 Atenţionare: Acordaţi atenţie sporită legării corecte a conectorilor la mufele din tetieră. Legarea eronată a acestor conectori poate provoca grava deteriorare a DVD playerului, conec- torilor sau a altor componente. Asiguraţi-vă de corecta strângere a conectorilor. Strân- gerea incompletă a conectorilor ar putea cauza funcţionarea necorespunzătoare a DVD playerului sau în cazuri extreme, deteriorarea acestor piese.
  • Page 41 La modificarea poziţiei consolei DVD playerului se poate produce întreruperea temporară a semnalului AV în timpul redării. În cazul deplasărilor pe carosabil deosebit de denivelat se poate produce, în cazurile izo- late, întreruperea temporară a semnalului AV sau creşterea zgomotului produs de aparat.
  • Page 42 Nr. 5L0 063 521 A / 10.2010...