Download Print this page

Advertisement

Quick Links

40100 Al
Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS"
(IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in alluminio.
(GB) Attention: Mounting instructions for aluminium bar carriers.
(E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en aluminio.
(D) Achtung: Montageanweisungen für Aluminium-Lastenträger.
(F) Attention: Notices de montage pour barres de portage en aluminium.
(NL) Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van aluminium.
(P) Atenção: Instruções de montagem para barras de tejadilho en aluminio.
(H) Szerelési utasìtàs alumìnium tartòrudakhoz.
(PL) Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze aluminium.
(SLO) Pozor: Navodila za monta
(HR) Uputstvo za monta
u aluminijskih nosa
Ž
1
A
ZOOM
(IT)
SVITARE
(GB)
UNSCREW
(E)
AFLOJAR
(D)
ABSCHRAUBEN
(F)
DEVISSER
(NL)
OPENSCHROEVEN
(P)
DESAPARAFUSAR
(H)
KICSAVARNI
(PL)
WYKRECIC
(SLO)
ODVITI
(HR)
ODVITI
2
OK
3
(IT) MODELLI AUTO
(NL) AUTO
(IT) ANTERIORE
(NL)VOORSTE G.
(P) MODELO AUTO
(P) À FRENTE
(GB) CARS
(GB) FRONT
(E) COCHES
(H) AUTÓ TIPUS
(E) DELANTERO
(H) ELSÖ RÚD
(PL) MODELE SAMOCHODÓW
(D) WAGEN
(D) VORDERE
(PL) PRZOD
(SLO) MODELI AVTOMOBILOV
(F) VOITURES
(SLO) SPREDAJ
(F) AVANT
(HR) MODELI AUTA
(HR) PREDNJI
CITROËN C4 Picasso I MPV (07->13)
5 posti/no rails/senza tetto in vetro/5
60 mm
seats/no rails/no sun roof/5 Sitzer/
ohne Reling/ohne Glasdach
CITROËN Grand C4 Picasso I MPV
(06->13) 7 posti/no rails/senza tetto
in vetro/7 seats/no rails/no sun
60 mm
roof/7 Sitzer/ohne Reling/ohne
Glasdach
mm
(IT)
MISURE PRECISE
(GB)
EXACT DIMENSIONS
(E)
MEDIDAS CORRECTAS
(D)
GENAUE MASSE
(F)
MESURES EXACTES
(NL)
EXACTE AFMETINGEN
(P)
MEDIDAS PRECISAS
(H)
PONTOS MÉRET
(PL)
DOKLADNE WYMIARY
(SLO)
TOČNE MERE
(HR)
PRECIZNE MJERE
o nosilcev prtlja
nika -
aluminijastih.
Ž
Ž
a.
Č
B
C
(IT)
(P)
(IT)
AVVITARE
INSERIRE
INSERIR
(GB)
(H)
(GB)
TO SCREW
INSERT
TOLJA FEL
(E)
(PL)
(E)
APRETAR
CUBRIR
NALOZIC
(D)
(SLO)
(D)
FESTSCHRAUBEN
STOPFEN
VSTAVITI
(F)
(HR)
(F)
VISSER
ENFILER
PREKRITI
(NL)
(NL)
VASTSCHROEVEN
BEVESTIG
ZOOM
(IT)
INSERIRE
(GB)
INSERT
(E)
CUBRIR
(D)
STOPFEN
(F)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(IT) POST.
(NL) ACHTERSTE G.
(GB) REAR
(P) ATRÁS
(E) TRASERO
(H) HÁTSÓ RÚD
(D) HINTERE
(PL) TYL
(F) ARRIERE
(SLO) ZADAJ
(HR) STRAŽNJI
84 mm
91 mm
(IT)
AVVITARE (A FONDO)
(GB)
TO SCREW (DOWN)
(E)
APRETAR (A FONDO)
(D)
FESTSCHRAUBEN
(F)
VISSER (À FOND)
(NL)
VASTSCHROEVEN
(P)
APERTAR POR BAIXO
(H)
MEGHÚZNI
(PL)
WKRECIC DO KONCA
(SLO)
PRIVITI (DO KONCA)
(HR)
PRIČVRSTITI (DO KRAJA)
D
10 Nm
6
(P)
APERTAR
(H)
MEGHÚZNI
(PL)
WKRECIC
(SLO)
PRIVITI
(HR)
PRIČVRSTITI
(P)
INSERIR
(H)
TOLJA FEL
(PL)
NALOZIC
(SLO)
VSTAVITI
(HR)
PREKRITI
mm
7
ZOOM
A
mm
4
5
(IT)
INSERIRE
(GB)
INSERT
(E)
CUBRIR
(D)
STOPFEN
(F)
ENFILER
(P)
INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H)
TOLJA FEL
(PL)
NALOZIC
(SLO)
VSTAVITI
(HR)
PREKRITI
A
(IT)
TAGLIARE
(GB)
TO CUT
(E)
A
CORTAR
(D)
SCHNEIDEN
(F)
COUPER
(NL)
SNIJDEN
(P)
CORTAR
(H)
ELVÁGNI
(PL)
OBCIAC
(SLO)
ODREZATI
(HR)
ODREZATI
(IT)
(P)
INSERIRE
(GB)
(H)
INSERT
(E)
(PL)
CUBRIR
(D)
(SLO)
STOPFEN
(F)
(HR)
ENFILER
(NL)
BEVESTIG
(IT)
(P)
INSERIRE
INSERIR
(GB)
(H)
INSERT
TOLJA FEL
(E)
(PL)
CUBRIR
NALOZIC
(D)
(SLO)
STOPFEN
VSTAVITI
(F)
(HR)
ENFILER
PREKRITI
(NL)
BEVESTIG
B
B
(IT)
INSERIRE
(GB)
INSERT
(E)
CUBRIR
(D)
STOPFEN
(F)
ENFILER
(P)
INSERIR
(NL)
BEVESTIG
(H)
TOLJA FEL
(PL)
NALOZIC
(SLO)
VSTAVITI
(HR)
PREKRITI
INSERIR
TOLJA FEL
NALOZIC
VSTAVITI
PREKRITI
B
(IT)
TAGLIARE
(GB)
TO CUT
(E)
CORTAR
(D)
SCHNEIDEN
(F)
COUPER
(NL)
SNIJDEN
(P)
CORTAR
(H)
ELVÁGNI
(PL)
OBCIAC
(SLO)
ODREZATI
(HR)
ODREZATI

Advertisement

loading

Summary of Contents for cam 40100 Al

  • Page 1 40100 Al (IT) AVVITARE (A FONDO) Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS" (GB) TO SCREW (DOWN) (IT) APRETAR (A FONDO) INSERIRE (GB) FESTSCHRAUBEN (IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in alluminio.
  • Page 2 (IT) PULIRE IL TETTO (IT) MONTAGGIO GANASCINE (GB) CLEAN THE ROOF (GB) HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS LIMPIAR EL TECHO OPTIMUM COMO MONTAR LAS FIJACIONES DACH REINIGEN 700 mm ZUSAMMENBAU DER SPANNBACKEN NETTOYER LE TOIT MONTAGE PATTE (NL) (NL) DAK SCHOONMAKEN MONTAGE VAN DE KLEMMEN LIMPAR O TEJADILHO COMO FIXAR OS SUPORTES...
  • Page 3 40100 Fe Conformes aux essais statiques de la norme ISO/PAS 11154 (09/2007) - NFR 18-903-1 et DIN 75302 contresignés de la marque "GS" (IT) Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in ferro. (GB) Attention: Mounting instructions for steel bar carriers. (E) Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en hierro.
  • Page 4 (IT) MODELLI SENZA PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (GB) CARS WITHOUT PRE-EXISTING FIXING POINT PARA COCHES SIN PREDISPOSICION DEL FABRICANTE AUTOS OHNE VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE VOITURES SANS POINTS DE RÉPÈRE PRÉVUS PAR LE CONSTRUCTEUR (NL) AUTO’S ZONDER DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE BEVESTIGINGSPUNTEN VIATURAS SEM PONTOS DE FIXAÇÃO DO CONSTRUTOR PRÉ-EXISTENTES FELHELYEZES GYÁRI JELÖLÉS NÉLKÜLI AUTÓKRA (PL)
  • Page 5 40100 PARTS LIST x4 Cod. VTBS08P30 x4 Cod. 60239 x4 Cod. 60243 x4 Cod. 32052/Z x4 Cod. 31051/V x4 Cod. ROZB08016 x4 Cod. DDFZ08001 x4 Cod. DDFZ06006 x4 Cod. 60328 x4 Cod. 60263 x4 Cod. 57619 x4 Cod. 32053/Z x1 Cod. 60273 x1 Cod.
  • Page 6 COVER (IT) (GB) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (NL) MONTAGEANWEISUNGEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE INSTRUCTIES INSTRUÇÕES DE MONTGEM TOTUS (PL) (SLO) (HR) SZERELÉSI UTASITÁS INSTRUKCJA MONTAZU NAVODILA O MONTAŽI UPUTE ZA MONTAŽU. (IT) INSERIRE (GB) INSERT CUBRIR STOPFEN ENFILER...

This manual is also suitable for:

40100 fe