Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SPECIFICATIONS: / SPÉCIFICATIONS: / SPEZIFIKATIONEN: / SPECIFICHE TECNICHE: / SPECIFICATIES: / ESPECIFICACIONES: / SPECIFIKATIONER: / ESPECIFICAÇÕES: / ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ: /
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ: /SPECIFIKACE: / SPESIFIKASJONER: / SPECIFIKATIONER: / TEKNISET TIEDOT: / ŠPECIFIKÁCIE: / SPECYFIKACJE: / RÉSZLETES LEÍRÁS: / SPECIFIKĀCIJAS: /
SPECIFIKACIJOS: / SPECIFIKACIJE: / ÖZELLİKLER: / SPECIFICAŢII: /СПЕЦИФИКАЦИИ : / SPECIFIKACIJE: / TEHNILISED ANDMED: / SPECIFIKACIJE: /
Photos for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale. / Les dessins ne sont donnés qu'à titre d'illustration. Il est possible qu'ils ne reflètent pas le produit réel. Ils ne sont pas à l'échelle. / Die
Abbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Abweichungen vom tatsächlichen Produkt sind möglich. Nicht maßstabsgerecht. / Le illustrazioni sono a solo scopo indicativo. Potrebbero non essere simili al prodotto
reale. Non in scala. / Tekeningen zijn alleen ter illustratie bedoeld. Ze komen mogelijk niet met het eigenlijke product overeen. Ze zijn niet op schaal getekend. / Las imágenes son solamente de referencia. Puede que no
reflejen el producto real. Escala no real. / Billederne er udelukkende til illustrationsbrug. De gengiver eventuelt ikke det aktuelle produkt. Illustrationen er ikke måltro. / As ilustrações servem apenas como referência.
Poderão não reflectir o verdadeiro produto. Não se encontra à escala. / ΤΑ ΣΧΈΔΙΑ ΠΡΟΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΜΌΝΟ ΓΙΑ ΑΝΑΦΟΡΆ. ΕΝΔΈΧΕΤΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΠΕΙΚΟΝΊΖΟΥΝ ΤΟ ΊΔΙΟ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ. ΌΧΙ ΣΤΗΝ ΊΔΙΑ ΚΛΊΜΑΚΑ. /
Рисунки приведены только для справки. Они могут не соответствовать реальному изделию. Масштаб не соблюден. / Fotografie mají pouze ilustrační charakter. Nemusí zobrazovat skutečný výrobek. Obrázky nejsou
v měřítku. / Bildene er kun for illustrasjonsformål. De gjenspeiler kanskje ikke det faktiske produktet. Ikke etter skala. / Bilderna är endast illustrationer: De visar inte den verkliga produkten. Inte i skala. / Piirrokset ovat vain
havainnollistamiseksi. Ei ehkä kuvaa tosiasiallista tuotetta. Ei mittasuhteiden mukainen. / Fotky slúžia iba na ilustráciu. Nejedná sa o skutočný výrobok. Nie je v mierke. / Rysunki służą wyłącznie jako ilustracja. Mogą nie
odzwierciedlać rzeczywistego wyglądu produktu. Rysunki nie oddają skali. / A rajzok csak illusztráció céljából készültek. Azok nem a tényleges terméket ábrázolják. Nem méretarányosak. / Fotoattēli tikai ilustrācijas
nolūkos. Var neatspoguļot faktisko ražojumu. Neatbilst mērogam. / Nuotraukos yra tik iliustracinio pobūdžio. Gali neatitikti realaus produkto išvaizdos. Neatitinka realaus mastelio. / Slike so namenjene zgolj za ponazoritev.
Slike morda ne odražajo dejanskega izdelka. Slike ne predstavljajo dejanskih dimenzij. / Fotoğraflar sadece gösterim amaçlıdır. Gerçek ürünü tam olarak yansıtmayabilirler. Ölçekli değildir. / Desenele au doar rol ilustrativ.
Este posibil să nu redea produsul real. Nu sunt la scară. / Снимки, единствено с илюстративна цел. Може да не отразяват действителния продукт. Не са в скала. / Slike su samo ilustrativne prirode. Ne moraju
prikazivati stvarni proizvod. Proizvod na slikama nije u stvarnoj veličini. / Esitatud joonised on vaid näitlikustamiseks. Need ei pruugi vastata konkreetsele tootele. Joonised ei ole mõõtkavas. / Fotografije su samo za
ilustraciju. Moguće je da ne predstavljaju stvarni proizvod. Nisu srazmerne. /
Model No / Modèle n° /Modell-Nr. / Modello / Modelnr. / Nº
modelo / Modelnummer / No. Modelo / ΑΡ. ΜΟΝΤΕΛΟΥ
/Номер модели / Č. modelu / Modellnr. / Modell Nr. / Mallin
nro / Č. modelu /Nr modelu / Modell szám / Modeļa nr. /
Modelio Nr. / Št. modela / Model No / Model nr. /Модел № /
Broj modela / Mudeli nr / Broj modela /
‫رﻗم اﻟﻣودﯾل‬
68065
68062
68063
68065
68063
.‫اﻟﺻور ﻟﻐرض اﻟﺗوﺿﯾﺢ ﻓﻘط. وﻗد ﻻ ﺗﻌﺑر ﻋن اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﻔﻌﻠﻲ. وﻟﯾﺳت ﻣرﺳوﻣﺔ ﺑﻣﻘﯾﺎس رﺳم‬
Name / Nom / Bezeichnung / Nom / Naam / Nombr / Navn / Nome /
ΟΝΟΜΑ / Наименован / Název / Navn / Namn /Nimi / Názov
/Nazwa / Név / Nosaukums / Pavadinimas / Ime / Ad / Nume /Име /
‫اﻻﺳم‬
Naziv / Nimi / Ime /
Fold'N Rest Camping Bed / Lit de Camping Fold 'N Rest /
Campingbett Fold'N Rest / Letto da Campeggio Pieghevole / Fold 'N
Rest Kampeerbed / Cama de Camping Fold 'N Rest / Fold'N Rest
Campingseng / Cama de Campismo Fold 'N Rest / ΡΑΝΤΖΟ FOLD
'N REST / Раскладная кровать«Fold 'N Rest» / Kempovací lůžko
Fold'N Rest / Fold'N Rest campingseng / Vik & Vila Campingsäng /
Taitettava Lepovuode / Kempovacie lôžko Fold'N Rest / Rozkładane
Łóżko Kempingowe / Összecsukható Kempingágy / Fold'N Rest
kempinga gulta / Sulankstoma turistinė lova „Fold'N Rest" / Postelja
za kampiranje Fold'N Rest / Katlanır Kamp Yatağı / Pat de campare
Fold'N rest / Fold'N Rest Къмпинг Легло / Krevet za kampiranje
Fold'N Rest / Kokkupandav kämpinguvoodi Fold'N Rest / Fold 'N
Rest sklopivi krevet za kampovanje /
Fold'N Rest Camping Bed / Lit de Camping Fold 'N Rest /
Campingbett Fold'N Rest / Letto da Campeggio Pieghevole / Fold 'N
Rest Kampeerbed / Cama de Camping Fold 'N Rest / Fold'N Rest
Campingseng / Cama de Campismo Fold 'N Rest / ΡΑΝΤΖΟ FOLD
'N REST / Раскладная кровать«Fold 'N Rest» / Kempovací lůžko
Fold'N Rest / Fold'N Rest campingseng / Vik & Vila Campingsäng /
Taitettava Lepovuode / Kempovacie lôžko Fold'N Rest / Rozkładane
Łóżko Kempingowe / Összecsukható Kempingágy / Fold'N Rest
kempinga gulta / Sulankstoma turistinė lova „Fold'N Rest" / Postelja
za kampiranje Fold'N Rest / Katlanır Kamp Yatağı / Pat de campare
Fold'N rest / Fold'N Rest Къмпинг Легло / Krevet za kampiranje
Fold'N Rest / Kokkupandav kämpinguvoodi Fold'N Rest / Fold 'N
Rest sklopivi krevet za kampovanje /
Fold'N Rest Camping Bed / Lit de Camping Fold 'N Rest /
Campingbett Fold'N Rest / Letto da Campeggio Pieghevole / Fold 'N
Rest Kampeerbed / Cama de Camping Fold 'N Rest / Fold'N Rest
Campingseng / Cama de Campismo Fold 'N Rest / ΡΑΝΤΖΟ FOLD
'N REST / Раскладная кровать«Fold 'N Rest» / Kempovací lůžko
Fold'N Rest / Fold'N Rest campingseng / Vik & Vila Campingsäng /
Taitettava Lepovuode / Kempovacie lôžko Fold'N Rest / Rozkładane
Łóżko Kempingowe / Összecsukható Kempingágy / Fold'N Rest
kempinga gulta / Sulankstoma turistinė lova „Fold'N Rest" / Postelja
za kampiranje Fold'N Rest / Katlanır Kamp Yatağı / Pat de campare
Fold'N rest / Fold'N Rest Къмпинг Легло / Krevet za kampiranje
Fold'N Rest / Kokkupandav kämpinguvoodi Fold'N Rest / Fold 'N
Rest sklopivi krevet za kampovanje /
Contents / Contenu / Inhalt / Contenuto / Inhoud / Contenido / Indhold / Conteúdo /
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ / Комплектность / Obsah / Innhold / Innehåll / Sisällys / Obsah / Zawartość /
Tartalom / Saturs / Turinys / Vsebina / İçindekiler / Conţinut / Съдържание / Upute / Sisu /
Sadržaj /
• Camping bed / • Lit de camping / • Camping-Bett / • Letto da campeggio / • Kampeerbed / • Cama de
acampada / • Campingseng / • Cama de acampamento / • ΚΡΕΒΑΤΙ ΓΙΑ ΚΑΜΠΙΝΓΚ / • Походная
кровать / • Kempovací lůžko / • Campingseng / • ältsäng / • Telttavuode / • Kempovacie lôžko / • Łóżko
kempingowe / • Kempingágy / • Kempinga gulta / • Turistinė lova / • Postelja za kampiranje / • Kamp
yatağı / • Pat de campare / • Къмпинг легло / • Krevet za kampiranje / • Kämpinguvoodi / • Krevet za
kampovanje /
‫ﺳرﯾر ﺗﺧﯾﯾم ﻟﻠراﺣﺔ ﻗﺎﺑل ﻟﻠطﻲ‬
• Camping bed • Airbed with built-in pillow / • Lit de camping • Matelas pneumatique avec oreiller
incorporé / • Camping-Bett • Luftbett mit integriertem Kissen / • Letto da campeggio • Materassino
gonfiabile con cuscino / • Kampeerbed • Luchtbed met ingebouwd kussen / • Cama de acampada •
Colchón de aire con almohada integrada / • Campingseng • Luftmadras med indbygget pude / • Cama
de acampamento • Cama de ar com almofada integrada / • ΚΡΕΒΑΤΙ ΓΙΑ ΚΑΜΠΙΝΓΚ • ΑΕΡΟΣΤΡΩΜΑ
ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟ ΜΑΞΙΛΑΡΙ / • Походная кровать • Надувная кровать со встроенной
подушкой / • Kempovací lůžko • Nafukovací matrace se zabudovaným polštářem / • Campingseng •
Oppblåsbar seng med innebygd pute / • ältsäng • Luftsäng med inbyggd kudde / • Telttavuode •
Ilmapatja sisäänrakennetulla tyynyllä / • Kempovacie lôžko • Nafukovacia matrac so zabudovaným
vankúšom / • Łóżko kempingowe • Dmuchany materac z wbudowaną poduszką / • Kempingágy •
Légágy beépített párnával / • Kempinga gulta • Piepūšamais matracis ar iebūvētu spilvenu / • Turistinė
lova • Pripučiama lova su pagalve / • Postelja za kampiranje • Zračna postelja z vgrajenim vzglavnikom
/ • Kamp yatağı • Yastıklı hava yatağı / • Pat de campare • Pat gonflabil cu pernă integrată / • Къмпинг
легло • Надуваем дюшек с вградена възглавница / • Krevet za kampiranje • Madrac na napuhivanje
‫ﺳرﯾر ﺗﺧﯾﯾم ﻟﻠراﺣﺔ ﻗﺎﺑل ﻟﻠطﻲ‬
s ugrađenim jastukom / • Kämpinguvoodi • Sisseehitatud õhktäitega padi / • Krevet za kampovanje •
Vazdušni krevet sa ugrađenim jastukom /
• Camping bed • Airbed with built-in pillow • Sleeping bag / • Lit de camping • Matelas pneumatique
avec oreiller incorporé • Sac de couchage / • Camping-Bett • Luftbett mit integriertem Kissen •
Schlafsack / • Letto da campeggio • Materassino gonfiabile con cuscino • Sacco a pelo / • Kampeerbed
• Luchtbed met ingebouwd kussen • Slaapzak / • Cama de acampada • Colchón de aire con almohada
integrada • Saco de dormer / • Campingseng • Luftmadras med indbygget pude • Sovepose / • Cama
de acampamento • Cama de ar com almofada integrada • Saco de dormer / • ΚΡΕΒΑΤΙ ΓΙΑ ΚΑΜΠΙΝΓΚ
• ΑΕΡΟΣΤΡΩΜΑ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟ ΜΑΞΙΛΑΡΙ • ΥΠΝΟΣΑΚΟΣ / • Походная кровать • Надувная
кровать со встроенной подушкой • Спальный мешок / • Kempovací lůžko • Nafukovací matrace se
zabudovaným polštářem • Spací pytel / • Campingseng • Oppblåsbar seng med innebygd pute •
Sovepose / • ältsäng • Luftsäng med inbyggd kudde • Sovsäck / • Telttavuode • Ilmapatja
sisäänrakennetulla tyynyllä • Makuupussi / • Kempovacie lôžko • Nafukovacia matrac so zabudovaným
vankúšom • Spacie vrece / • Łóżko kempingowe • Dmuchany materac z wbudowaną poduszką •
Śpiwór / • Kempingágy • Légágy beépített párnával • Hálózsák / • Kempinga gulta • Piepūšamais
matracis ar iebūvētu spilvenu • Guļammaiss / • Turistinė lova • Pripučiama lova su pagalve •
Miegmaišis / • Postelja za kampiranje • Zračna postelja z vgrajenim vzglavnikom • Spalna vreča / •
Kamp yatağı • Yastıklı hava yatağı • Uyku tulumu / • Pat de campare • Pat gonflabil cu pernă integrată •
‫ﺳرﯾر ﺗﺧﯾﯾم ﻟﻠراﺣﺔ ﻗﺎﺑل ﻟﻠطﻲ‬
Sac de dormit / • Къмпинг легло • Надуваем дюшек с вградена възглавница • Спален чувал / •
Krevet za kampiranje • Madrac na napuhivanje s ugrađenim jastukom • Vreća za spavanje / •
Kämpinguvoodi • Sisseehitatud õhktäitega padi • Magamiskott / • Krevet za kampovanje • Vazdušni
krevet sa ugrađenim jastukom • Vreća za spavanje /
1
:‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
68062
68064
‫• اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬
‫• ﺳرﯾر ﺗﺧﯾﯾم‬
‫• ﺳرﯾر ﺗﺧﯾﯾم • ﺳرﯾر ھواﺋﻲ ﻣﻊ وﺳﺎدة ﻣدﻣﺟﺔ ﺑﮫ‬
‫• ﺳرﯾر ﺗﺧﯾﯾم • ﺳرﯾر ھواﺋﻲ ﻣﻊ وﺳﺎدة ﻣدﻣﺟﺔ ﺑﮫ • ﻛﯾس ﻧوم‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pavillo Fold 'N Rest and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bestway Pavillo Fold 'N Rest

  • Page 1 SPECIFICATIONS: / SPÉCIFICATIONS: / SPEZIFIKATIONEN: / SPECIFICHE TECNICHE: / SPECIFICATIES: / ESPECIFICACIONES: / SPECIFIKATIONER: / ESPECIFICAÇÕES: / ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ: / ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ: /SPECIFIKACE: / SPESIFIKASJONER: / SPECIFIKATIONER: / TEKNISET TIEDOT: / ŠPECIFIKÁCIE: / SPECYFIKACJE: / RÉSZLETES LEÍRÁS: / SPECIFIKĀCIJAS: / :‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬ SPECIFIKACIJOS: / SPECIFIKACIJE: / ÖZELLİKLER: / SPECIFICAŢII: /СПЕЦИФИКАЦИИ...
  • Page 2 • Camping bed • Airbed with built-in pillow • Sleeping bag • Tent / • Lit de camping • Matelas pneumatique avec oreiller incorporé • Sac de couchage • Tente / • Camping-Bett • Luftbett mit integriertem Kissen • Schlafsack • Zelt / • Letto da campeggio • Materassino gonfiabile con cuscino • Sacco a pelo • Tenda / • Kampeerbed •...
  • Page 3 ATENÇÃO!: 1. A cama de acampamento deve ser montada e desmontada somente por adultos. 2. As crianças devem ser sempre supervisionadas. 3. Não instale ou use uma cama de acampamento em condições temporais adversas como chuva, granizo, gelo, neve, chuvisco, trovão, forte vento, etc. 4.
  • Page 4 FIGYELMEZTETÉS: 1. A kempingágy össze- illetve szétszerelését csak felnőtt személy végezze. 2. A gyermekeket sohasem hagyja felügyelet nélkül. 3. A kempingágyat sohasem állítsa össze és ne használja kedvezőtlen időjárási körülmények közepette, mint pl. eső, jégeső, havas eső, szitáló eső, villámlás, erős szél, stb. 4.
  • Page 5 UPOZORENJE: 1. Krevet za kampovanje trebaju rasklapati i sklapati samo odrasle osobe. 2. Decu treba nadzirati u svako doba. 3. Ne postavljajte i ne koristite krevet za kampovanje pod lošim vremenskim uslovima poput kiše, grada, snega, munje, jakog vetra itd. 4.
  • Page 6 Bar (Square) / Barre (carrée) / Balken (Quadratisch) / Barra (quadra) / Balk (Vierkant) / Barra (cuadrada) / Stang (firkantet) / Barra (Quadrada) /ΜΠΑΡΑ (ΤΕΤΡΑΓΩΝΗ) / Брус (квадратный) / Tyč (čtyřhranná) / Stag (firkantet) / Stång (fyrkantig) / P6736 Tanko (Neliskulmainen) / Tyč (štvorhranná) Pręt (kwadratowy) / Rúd (négyzet keresztmetszetű) / Stienis (kvadrātveida) / Strypas (kvadratinis) / Palica (kvadratasta) / Çubuk (Kare) / Bară...
  • Page 7 ADVARSEL: Vær forsigtig under samlingsprocessen, ellers kan du komme til skade. BEMÆRK: Saml i henhold til indholdet af din Fold ’N Rest. ATENÇÃO: Seja cuidadoso durante o processo de montagem ou você pode se machucar. NOTA: Monte de acordo com os conteúdos da sua cama inflável dobrável. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: ΝΑ...
  • Page 8 1. Suelte las cintas de velcro y guarde las dos barras. 2. Suelte las patas de la cama de acampada y póngalas en un terreno sólido y nivelado. 3. Estire las patas. 4. Introduzca la barra en un extremo del manguito de la cama y siga las imágenes para introducir el extremo del marco lateral de la cama de acampada en la barra. 5.
  • Page 9 1. Odlijepite čičak trake i postavite pored dve šipke 2. Otklopite noge kreveta za kampovanje i postavite ih na ravnu & čvrstu podlogu. 3. Produžite noge. 4. Umetnite šipku u jedan kraj rukavca kreveta i pratite sliku da umetnete kraj bočnog rama kreveta za kampovanje na šipku. 5.
  • Page 10 1. Terítse szét a felfújható ágyat a kempingágyon. Ezután fújja fel az ágyat a kézi pumpával. FIGYELEM: Ne fújja fel túlságosan. 2. A felfújható ágyra húzza rá a védőhuzatot és rögzítse a tépőzárakat. 3. Fordítsa meg a felfújható ágyat. Rögzítse a felfújható ágyat a kempingágyhoz a védőhuzat és a kempingágy oldalán található csatokkal. 1.
  • Page 11 1. Separately insert one end of the 4 FRP poles into the holes of the camping bed and the other end into the junction cross one by one in a “X” pattern. 2. Spread out the tent wall and place it over the FRP poles. 3.
  • Page 12 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...

This manual is also suitable for:

68065680626806368064