Page 2
Einstellen des Auslösedrehmoments Setting the release torque Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Dreh- Please read these operating instructions carefully before using the torque wrench. momentschlüssel benutzen. Keep the instructions in a safe place. Pass on all documentation when passing on the torque wrench to another person. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Page 3
Réglage du couple de déclenchement Impostazione della coppia di azionamento Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la clé dynamométrique. Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso prima di utilizzare la Conservez soigneusement ce mode d’emploi. chiave dinamometrica.
Page 4
Umrechnungstabelle / Conversion table / Table de conversion / Ustawianie żądanej wartości momentu obrotowego Tabella di conversione / Tabela przeliczeniowa Przed użyciem klucza dynamometrycznego należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję tę należy zachować! W przypadku przekazania klucza dynamometrycznego osobom Bezpieczeństwo trzecim należy przekazać...
Page 5
MTS MarkenTechnikService GmbH & CO. KG Benzstr. 1 76185 Karlsruhe · Germany www.mts-gruppe.com InterTEC POLSKA Sp. z o.o. 05-830 Nadarzyn, Stara Wieś ul. Grodziska 22 www.intertec-polska.pl Tegro AG Ringstr. 3 8603 Schwerzenbach · Schweiz www.tegro.ch EAN: 4038373043450 Stand: 04/2017 146001 146001_CTR-IM-INT-OEF_A5_170409.indd 8 09.04.17 12:39...
Need help?
Do you have a question about the 146001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers