O&K Antriebstechnik S5 Series Repair Manual

Slew drives

Advertisement

RETURN TO TABLE OF CONTENTS
REPARATURHANDBUCH
REPAIR MANUAL
SCHWENKGETRIEBE - SLEW DRIVES
Mod. S5-S7-S10
1
st
Edition date: 09/2002
Revision date: 04/03
P/N: 2896979
st08403

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S5 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for O&K Antriebstechnik S5 Series

  • Page 1 RETURN TO TABLE OF CONTENTS REPARATURHANDBUCH REPAIR MANUAL SCHWENKGETRIEBE - SLEW DRIVES Mod. S5-S7-S10 Edition date: 09/2002 Revision date: 04/03 P/N: 2896979 st08403...
  • Page 2 Modelle Models SCHWENKGETRIEBE MOTOR PLANETENRÄDER LAGER SLEW DRIVES MOTOR PLANETARY BEARINGS S5/33/K30/L 2456950 S5/25/K30/L 2456960 S5/33/K28-OB/S 2494685 S5/33/K28-L 2494705 S5/25/K30-L 2759700 S5/25/OM-L 2759465 S5/33/OM-L 2808338 S5/33/(V55)/L 2807437 S5/33/K32D/L 2809370 S5V/33/K30/L 2710395 S5V/32/K30/L 2810730 S5V/33/K45/S 2914330 S7/23/K45D 2814325 S7/27/K45D 2814320 S7/27/K45D/ALPHA25 2814450 S10/36/K45/L 2806415...
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS INDEX Mod. S5-S7-S10 Inhaltsverzeichnis Index ALLGEMEINE INFORMATIONEN ..1 GENERAL INFORMATION ... . 1 Gebrauch des Handbuches ....3 Manual use.
  • Page 4 INHALTSVERZEICHNIS INDEX Mod. S5-S7-S10 Anmerkungen: Notes: : 04/03 P/N: 2896979 REVISION DATE st08403...
  • Page 5: Allgemeine Informationen

    Mod. S5-S7-S10 ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION : 04/03 P/N: 2896979 REVISION DATE st08403...
  • Page 6: Gebrauch Des Handbuches

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 A.1 Gebrauch des Handbuches A.1 Manual use Endverbraucher End users • Installateur. • Installer. • Bedienungspersonal. • User. • Wartungspersonal. • Maintenance operator. Wartung Maintenance D i e g u t e F u n k t i o n u n d d i e o p t i m a l e...
  • Page 7 ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 O&K Antriebstechnik GmbH & Co. KG erklärt, dass alle O&K Antriebstechnik GmbH & Co. KG declares that the im Handbuch enthaltenen Informationen mit den subject of this manual consists with the technical and technischen Angaben und Sicherheitsvorschriften des safety specifications of the transmission that the manual Getriebes, auf welche im Handbuch Bezug genommen is referred to.
  • Page 8: Übereinkommen Und Bestimmungen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 A.2 Übereinkommen und A.2 Agreements and definitions Bestimmungen Übereinkommen Agreements Die im Handbuch enthaltenen Abbildungen sind NICHT Illustrations like pictures, drawings and components of massstabsgerecht, das heisst es können KEINE this manual are NOT in scale, because of limited space Rückschlüsse auf die reellen Masse der Teile gezogen and editing limits, therefore they are NOT reliable to werden.
  • Page 9 ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 A.2.1 Symbole A.2.1 Symbology BESCHREIBUNG SYMBOLE/ SYMBOLS DESCRIPTION ACHTUNG/GEFAHR WARNING / DANGER DEMONTAGE / MONTAGE REMOVE / INSTALL Dichtringe/ Dichtungen/Filter seals / gaskets / filters ÖL EINFÜLLEN ODER NACHFÜLLEN OIL FILLING OR OIL LEVEL ÖLABLASS OIL DRAIN SCHMIEREN - EINFETTEN...
  • Page 10: Allgemeine Beschreibung

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 A.3 Allgemeine Beschreibung A.3 General description D a s G e t r i e b e d a r f n u r v o n s p e z i a l i s i e r t e m The transmission should be checked and/or repaired Fachpersonal, welches über eine genaue Kenntnis des only by qualified technicians, acquainted with its peculiar...
  • Page 11: Allgemeine Demontage - Und Montagehinweise

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 A.4 Allgemeine Demontage - und A.4 General recommendations for Montagehinweise disassembly and assembly operations Vor Beginn der Demontage - und Montagearbeiten sind Before starting any disassembly and assembly folgende Hinweise genau durchzulesen. o p e r a t i o n s , r e a d c a r e f u l l y t h e...
  • Page 12 ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 Dichtmittel Sealing Nur die entsprechenden Dichtmittel verwenden. Sich Use sealing as advised by specifications. Ensure that versichern, dass die Dichtflächen rein, trocken und frei parts to be sealed are clean, dry and completely grease von Fett sind.
  • Page 13 ALLGEMEINE INFORMATIONEN GENERAL INFORMATION Mod. S5-S7-S10 Verwendung von Schmiermittel Lubricant use Um eine korrekte Schmierung und eine exakte In order to lubricate the O&K Antriebstechnik GmbH & B e t r i e b s t e m p e r a t u r a n d e n G e t r i e b e n O & K Co.
  • Page 14: Sicherheitsinformationen

    Mod. S5-S7-S10 SICHERHEITSINFORMATIONEN SAFETY INSTRUCTIONS : 04/03 P/N: 2896979 REVISION DATE st08403...
  • Page 15: Allgemeine Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSINFORMATIONEN SAFETY INSTRUCTIONS Mod. S5-S7-S10 B.1 Allgemeine B.1 General safety Sicherheitshinweise recommendations WICHTIG: IMPORTANT: V o r A r b e i t s b e g i n n i s t d i e s e s K a p i t e l g e n a u Before proceding with any operation please read this durchzulesen.
  • Page 16: Sicherheitssymbole

    SICHERHEITSINFORMATIONEN SAFETY INSTRUCTIONS Mod. S5-S7-S10 B.2 Sicherheitssymbole B.2 Safety symbols Kennzeichnung der Recognize safety information Sicherheitsinformationen Dies ist ein Sicherheit-Alarmsignal; wenn dieses Symbol This is the safety alarm symbol; whenever you find it in auf der Maschine oder im Handbuch auftritt, wird damit the manual or see it on the machine, you are being auf eine eventuelle Unfallgefahrenquelle oder auf warned about potential danger of accidents or harm to...
  • Page 17: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN SAFETY INSTRUCTIONS Mod. S5-S7-S10 B.3 Allgemeine B.3 General precautions Vorsichtsmassnahmen Alle Unfallverhütungsnormen und alle allgemeinen Observe safety instructions, accident prevention rules Sicherheitsregeln müssen immer beachtet werden. and all general safety regulations in each and every step Bevor mit Reparatur- oder Wartungsarbeiten begonnen at work.
  • Page 18 SICHERHEITSINFORMATIONEN SAFETY INSTRUCTIONS Mod. S5-S7-S10 Das verlängerte Verweilen unter Lärmeinwirkung A prolonged exposure to noise can damage your ohne Schutz kann des Gehör schädigen. hearing. 8 Das Arbeiten mit Werkzeugen erfordert äusserste 8 The operator must be very careful with the equip- Aufmerksamkeit des Arbeiters.
  • Page 19: Allgemeine Eigenschaften

    Mod. S5-S7-S10 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 20: Vorgesehene Verwendung

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS C.1 Vorgesehene Verwendung C.1 Foreseen uses D i e ses S chw en kg et ri e b e i st zum Einb a u au f This slew drives has been designed and manufactured Industriemaschinen entwickelt und hergestellt worden.
  • Page 21: Identifizierung Des Produktes

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 C.2 Identifizierung des Produktes C.2 Product identification Identifizierungsschild des Getriebes Transmission serial plate GETRIEBETYP TRANSMISSION TYPE N° O&K ANTRIEBSTECHNIK UND FABRIKATIONSNUMMER O&K ANTRIEBSTECHNIK P/N AND S/N P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 22: Technische Eigenschaften

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS C.3 Technische Eigenschaften C.3 Technical features Code 2456950 Code Modell S5/33/K30/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 79.1 kg Dry weight Motor F12-30 VOAC Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5600 Nm...
  • Page 23 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2456960 Code Modell S5/25/K30-L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 24.52 Total reduction Leergewicht 78.5 kg Dry weight Motor F12-30 VOAC Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5600 Nm Output torque...
  • Page 24 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2494685 Code Modell S5/33/K28-OB/S Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 67.1 kg Dry weight Motor A2FM28 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5600 Nm Output torque...
  • Page 25 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2494705 Code Modell S5/33/K28/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 67.1 kg Dry weight Motor A2FM28 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 26 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2759700 Code Modell S5/25/K30/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 24.52 Total reduction Leergewicht 78.5 kg Dry weight Motor F12-30 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 27 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2759465 Code Modell S5/25/OM/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 24.52 Total reduction Leergewicht 67.0 kg Dry weight Motor Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 28 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2808338 Code Modell S5/33/OM/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 67.6 kg Dry weight Motor Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 29 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2807437 Code Modell S5/33(V55)L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 70.7 kg Dry weight Motor Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 30 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2809370 Code Modell S5/33/K32D/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 78.0 kg Dry weight Motor A2FM32 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 31 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2810395 Code Modell S5V/33/K30/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 97.3 kg Dry weight Motor F12-30 VOAC Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 32 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2810730 Code Modell S5V/33/K30/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 96.5 kg Dry weight Motor F12-30 VOAC Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.6 KNm Output torque...
  • Page 33 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2914330 Code Modell S5V/33/K45/S Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 33.44 Total reduction Leergewicht 101.5 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 5.8 KNm Output torque...
  • Page 34 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2814320 Code Modell S7/27/K45D Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 27.0 Total reduction Leergewicht 114.7 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 7 KNm Output torque...
  • Page 35 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2814325 Code Modell S7/23/K45D Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 23.029.0 Total reduction Leergewicht 114.5 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 7 KNm Output torque...
  • Page 36 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2814450 Code Modell S7/27/K45D/ALPHA25 Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 27.0 Total reduction Leergewicht 116.7 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 7 KNm Output torque...
  • Page 37 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2806415 Code Modell S10/36/K45/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 36.0 Total reduction Leergewicht 122.4 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 10 KNm Output torque...
  • Page 38 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2494060 Code Modell S10/36/K45/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 36.0 Total reduction Leergewicht 105.9 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 10 KNm Output torque...
  • Page 39 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Technische Eigenschaften Technical features Code 2809060 Code Modell S10/36/K45/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 36.0 Total reduction Leergewicht 122.3 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 10 KNm Output torque...
  • Page 40 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Technische Eigenschaften Technical features Code 2809605 Code Modell S10/36/K455/L Model WERTE BESCHREIBUNG DESCRIPTION VALUES Untersetzung total 36.0 Total reduction Leergewicht 121.8 kg Dry weight Motor A2FM45 Motor Differenzdruck Hydraulikmotor max 390 bar Max hydraulic motor differential pressure Ausgangsdrehmoment 10 KNm Output torque...
  • Page 41: Dichtmittel Und Kleber

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 C.4 Dichtmittel und Kleber C.4 Sealing compounds and adhesives ® ® A1= LOCTITE B2= LOCTITE ® ® A2= LOCTITE C1= LOCTITE ® ® A3= LOCTITE C2= LOCTITE ® ® B1= LOCTITE C3= LOCTITE Auf der Kontaktfläche auftragen Apply on the contact surfaces Am Gewinde der Schrauben/Bolzen auftragen Apply on bolt screws / on pins...
  • Page 42 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/33/K30/L - S5/25/K30/L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 43 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/25/OM/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 44 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/33/OM/L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 45 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/33/K28-OB/S P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 46 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/33/K28-L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 47 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/33/(V55)/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 48 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/33/K32D/L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 49 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5/25/K30-L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 50 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5V/33/K45/S : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 51 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S5V/33/K30/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 52 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S7/23/K45D S7/27/K45D : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 53 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S7/27/K45D/ALPHA25 P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 54 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S10/36/K45-L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 55 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S10/36/K45/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 56 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S10/36/K45-L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 57 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Äussere Abmessungen Overall dimensions (in Millimeter) (Millimeter) S10/36/K455/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 58: Füllmengen Und Kontrollen

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS C.5 Füllmengen und Kontrollen C.5 Filling and checks SCHMIERSTELLEN POSITION / POSITION LUBRICATION POINTS Ö Oil fill leinlass Ö Oil fill leinlass Ö Oil drain lablass Periodische Kontrollen: Routine checks: Wenn nötig die Ölnachfüllung kann durch Verschlüsse When necessary the oil topping up is done through plugs (1) und (2) erfolgen.
  • Page 59: Schmierplan

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 C.6 Schmierplan C.6 Service schedule IN JEDER SAISON ODER ALLE 1000 STUNDEN ERSTER EINGRIFF VORGANG OPERATION SEASONALLY OR EVERY FIRST TIME 1000 OPERATING HOURS Ölwechsel Schwenkgetriebe Alle 50Std./ Slew drives oil change hours Schmiervorgänge Lubrication works Kontrolle und event.
  • Page 60: Schmierung/Fettung: Temperaturbereich Und Relative Anwendungsbereiche

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS C.7 Schmierung/Fettung: C.7 Lubrication / greasing: grades Temperaturbereich und relative and application range Anwendungsbereiche GREASE ÖL SCHMIERE 50°C 122°F 40°C 104°F 30°C 86°F 20°C 66°F 10°C 50°F 0°C 32°F -10°C 14°F -20°C -4°F -30°C -22°F -40°C -40°F...
  • Page 61: Anzugsmomente

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 C.8 Anzugsmomente C.8 Tightening torques S5/33/K30/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 62 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Anzugsmomente Tightening torques S5/33/K28-OB/S : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 63 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Anzugsmomente Tightening torques S5/25/OM/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 64 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Anzugsmomente Tightening torques S5/33/OM/L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 65 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Anzugsmomente Tightening torques S5/25/K30-L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 66 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Anzugsmomente Tightening torques S5/33/(V55)/L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 67 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Anzugsmomente Tightening torques S5/33/K32D/L - S5/33/K28-L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 68 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Anzugsmomente Tightening torques S5V/33/K30/L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 69 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Anzugsmomente Tightening torques S5V/33/K45/S P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 70 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Anzugsmomente Tightening torques S7/23/K45D S7/27/K45D S7/27/K45D/ALPHA25 : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 71 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 Anzugsmomente Tightening torques S10/36/K45-L S10/36/K45/L S10/36/H455/L P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 72 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Mod. S5-S7-S10 GENERAL SPECIFICATIONS Anzugsmomente Tightening torques S10/36/K45-L : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 73: Allgemeine Kontrollen

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN GENERAL SPECIFICATIONS Mod. S5-S7-S10 C.9 Allgemeine Kontrollen C.9 General checks Es wird vorausgesetzt, dass die Gruppe vor der The disassembly/assembly instructions presume that Demontage und Montage schon vom Fahrzeug the unit has been removed from the vehicle and ausgebaut und auf einer geeigneten Werkbank abgelegt positioned on a suitable workbench.
  • Page 74: Demontage- Und Montagevorgänge

    Mod. S5-S7-S10 DEMONTAGE- UND MONTAGEVORGÄNGE DISASSEMBLY AND ASSEMBLY OPERATIONS P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 75: Motor Und Bremse

    MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Motor und Bremse Motor and brake ❖ D.1.1 Disassembly D.1.1 Demontage Some of the following pictures could not show exactly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes your transmission, but the procedure is the same. Getriebe beziehen.
  • Page 76 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Den Motor (1) entfernen. Slew drives Remove the motor (1). Schwenketriebe Den O-Ring (3) entfernen. Slew drives Remove O-Ring (3). Schwenketriebe Die Schrauben (18) lockern und entfernen. Slew drives Unscrew and remove screws (18). Schwenketriebe Den Motor (17) entfernen.
  • Page 77 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Den O-Ring (19) entfernen. Slew drives Remove O-Ring (19). Schwenketriebe Die Schrauben (20) lösen und entfernen. Den Deckel (21) entfernen. Slew drives Unscrew and remove screws (20). Remove cover (21). Schwenketriebe Die Schrauben (25) lösen und entfernen.
  • Page 78 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Das Distanzstück (22) entfernen. Slew drives Remove spacer (22). Die Schrauben (4) lockern und entfernen. Unscrew and remove screws (4). Den Flansch und die Laufbuchse anzeichnen (siehe kleine Foto). Den kompletten Flansch (5) entfernen. Mark the flange and the liner (see little photo).
  • Page 79 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Den kompletten Flansch unter eine Presse legen. Den Kolben laden. Den Sicherungsring (16) entfernen. Position the flange assembly under a press. Load the piston. Remove safety ring (16). Das Distanzstück (15) entfernen. Remove spacer (15).
  • Page 80 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Die Sinterscheiben (12) entfernen. Remove sintered discs (12). Die Stahlscheiben (11) entfernen. Remove steel discs (11). Den Kolben (13) entfernen. Remove piston (13). Die Dichtung (7) vom Flansch (5) entfernen. Remove gasket (7) from flange (5). P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE...
  • Page 81 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Die Dichtung (6) vom Flansch (5) entfernen. Remove gasket (6) from flange (5). : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 82 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 D.1.2 Montage D.1.2 Assembly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes Some of the following pictures could not show exactly Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber your transmission, but the procedure is the same. identisch.
  • Page 83 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Die Sinterscheiben (11) montieren. Assemble steel discs (11). Die Sinterscheiben (12) montieren. Assemble sintered discs (12). Den Sprengring (9) montieren. Assemble snap ring (9). Die Feder (14) montieren. Assemble springs (14). : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 84 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Das Distanzstück (15) montieren. Assemble spacer (15). Den kompletten Flansch unter eine Presse legen. Den Kolben laden. Den Sicherungsring (16) montieren. Position the flange assembly under a press. Load the piston. Assemble safety ring (16). Den O-Ring (8) montieren.
  • Page 85 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Den O-Ring (3) montieren. Slew drives Assemble O-Ring (3). Schwenketriebe Den Motor (1) montieren. Die Schrauben schrauben (2). Mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment befestigen (Abschnitt C.8). Slew drives Assemble motor (1). Screw in screws (2) and tighten at the prescribed torque wrench (Sec. C.8). Schwenketriebe Den O-Ring (19) montieren.
  • Page 86 MOTOR UND BREMSE MOTOR AND BRAKE Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Den Deckel (21) montieren. Die Schrauben (20) schrauben. Slew drives Assemble cover (21). Screw in screws (20). Schwenketriebe Das Distanzstück (22) montieren. Slew drives Assemble spacer (22). Schwenketriebe Den O-Ring (23) montieren. Slew drives Assemble O-Ring (23).
  • Page 87: Motor

    MOTOR MOTOR Mod. S5-S7-S10 Motor Motor ❑ D.2.1 Disassembly D.2.1 Demontage Some of the following pictures could not show exactly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes your transmission, but the procedure is the same. Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber identisch.
  • Page 88 MOTOR MOTOR Mod. S5-S7-S10 Den Motor (1) entfernen. Remove the motor (1). Den O-Ring (3) entfernen. Remove O-Ring (3). Die Schrauben (4) lockern und entfernen. Unscrew and remove screws (4). Den Flansch und die Laufbuchse anzeichnen. Den kompletten Flansch (5) entfernen. Mark the flange and the liner.
  • Page 89 MOTOR MOTOR Mod. S5-S7-S10 Den O-Ring (6) entfernen. Remove O-Ring (6). : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 90 MOTOR MOTOR Mod. S5-S7-S10 D.2.2 Montage D.2.2 Assembly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes Some of the following pictures could not show exactly Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber your transmission, but the procedure is the same. identisch. Den O-Ring (6) montieren. Assemble O-Ring (6).
  • Page 91 MOTOR MOTOR Mod. S5-S7-S10 Den Motor (1) montieren. Die Schrauben schrauben (2). Mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment befestigen (Abschnitt C.8). Assemble motor (1). Screw in screws (2) and tighten at the prescribed torque wrench (Sec. C.8). : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 92 MOTOR MOTOR Mod. S5-S7-S10 Anmerkung: Notes: P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 93: Planetenzahnrad

    PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Planetenzahnrad Planetary gears D.3.1 Disassembly D.3.1 Demontage Some of the following pictures could not show exactly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes your transmission, but the procedure is the same. Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber identisch.
  • Page 94 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Das Zahnrad (3) und (4) entfernen. Slew drives Remove gear (3) and (4). Schwenketriebe Das Zahnrad (5) und (6) entfernen. Slew drives Remove gear (5) and (6). Schwenketriebe Das Zahnrad (7) und (8) entfernen. Slew drives Remove gear (7) and (8).
  • Page 95 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Den Sprengring (9) entfernen. Remove snap ring (9). Mit Abziehwerkzeug die Planetenräder (10) vom Planetenträger (12) entfernen. By means of an extractor remove planetary gears (10) from side gear carrier (12). Die Anlaufscheibe (11) entfernen. Remove washer (11).
  • Page 96 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Den ganzen Planetenträger (16) entfernen. Remove side gear carrier assembly (16). Mit Abziehwerkzeug die Planetenräder (14) vom Planetenträger (16) entfernen. By means of an extractor remove planetary gears (14) from side gear carrier (16). Die Anlaufscheibe (15) entfernen. Remove washer (15).
  • Page 97 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Den O-Ring (19) entfernen. Remove O-Ring (19). : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979 st08403...
  • Page 98 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 D.3.2 Montage D.3.2 Assembly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes Some of the following pictures could not show exactly Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber your transmission, but the procedure is the same. identisch. Den O-Ring (19) montieren.
  • Page 99 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Die Anlaufscheibe (15) montieren. Assemble washer (15). Die Planetenräder (14) auf den Planetenträger (16) montieren. Assemble side gears (15) on side gear carrier (16). Den ganzen Planetenträger (16) montieren. Assemble side gear carrier assembly (16). Das Zahnrad (13) montieren.
  • Page 100 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Die Anlaufscheibe (11) montieren. Assemble washer (11). Die Planetenräder (10) auf den Planetenträger (12) montieren. Assemble side gears (10) on side gear carrier (12). Den Sprengring (9) montieren. Assemble snap ring (9). Den ganzen Planetenträger (12) montieren. Assemble side gear carrier assembly (12).
  • Page 101 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Schwenketriebe Die Zahnräder (7) und (8) montieren. Slew drives Assemble gears (7) and (8). Schwenketriebe Die Zahnräder (5) und (6) montieren. Slew drives Assemble gears (5) and (6). Schwenketriebe Die Zahnräder (3) und (4) montieren. Slew drives Assemble gears (3) and (4).
  • Page 102 PLANETENZAHNRAD PLANETARY GEARS Mod. S5-S7-S10 Anmerkung: Notes: P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 103: Lager

    LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Lager Bearings D.4.1 Disassembly D.4.1 Demontage Some of the following pictures could not show exactly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes your transmission, but the procedure is the same. Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber identisch.
  • Page 104 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Den Ring (1) entfernen. Remove ring nut (1). Die Passscheiben (2) entfernen. Remove shims (2). Den Dichtring (3) entfernen. Remove oil seal (3). Mit einem Ausziehwerkzeug die ganze Welle (10) und das Lager (4) vom Flansch (6) abziehen. By means of an extractor remove the complete shaft (10) and the bearing (4) from the flange (6).
  • Page 105 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Den Dichtring (5) vom Flansch (6) entfernen. Remove seal ring (5) from flange (6). Mit einem Ausziehwerkzeug den Lageraussenring (4) vom Flansch (6) entfernen. By means of an extractor remove bearing cup (4) from flange (6). Mit einem Ausziehwerkzeug den Lageraussenring (7) vom Flansch (6) entfernen.
  • Page 106 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Den Dichtring (8) von der Welle (10) entfernen. Remove the seal ring (8) from the shaft (10). Das Distanzstück (9) von der Welle (10) entfernen. Remove the spacer (9) from the shaft (10). P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 107 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 D.4.2 Montage D.4.2 Assembly Einige Abbildungen könnten sich auf ein anderes Some of the following pictures could not show exactly Getriebe beziehen. Die Arbeitsvorgänge sind aber your transmission, but the procedure is the same. identisch. Das Distanzstück (9) auf die Welle (10) montieren. Assemble spacer (9) on the shaft (10).
  • Page 108 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Den Lageraussenring (7) auf den Flansch (6) montieren. Assemble bearing cup (7) on flange (6). Den Lageraussenring (4) auf den Flansch (6) montieren. Assemble bearing cup (4) on flange (6). Auf den Dichting (5) Dichtmasse auftragen. Das Werkzeug 2897042 und 2897039 verwenden.
  • Page 109 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Die komplette Welle (10) und das Lager (4) mit dem Flansch (6) montieren. Assemble the complete shaft (10) and the bearing (4) with the flange (6). Das Mass (Z) auf einem neuen Ring erheben. Check the measure (Z) on a new ring nut. Den neuen Ring ohne Zwischenringe völlig einschrauben und eine Anhaltslinie zwischen Nabeträger und Ring ziehen.
  • Page 110 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Um das Mass des Zwischenringes zu wissen, die unter den Ring zu montieren ist: X=Z-Y Anmerkung:wenn (X) weniger ist als 0,1, könnten die Zwischenringe brechen. Um diese Möglichkeit zu vermeiden, ist der Ring leicht zu schleifen und die Vorgänge zu wiederholen.
  • Page 111 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Den Ring (1) schrauben und mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment befestigen (Abschnitt C.8). Screw ring nut (1) and tighten to the prescribed torque wrench (Sec.C.8). Die Sicherung für die Blockierung auf Einstellmutter (1) durchführen. Caulk for ring nut fastening (1). : 04/03 REVISION DATE P/N: 2896979...
  • Page 112 LAGER BEARINGS Mod. S5-S7-S10 Anmerkung: Notes: P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...
  • Page 113: Fehlersuche

    Mod. S5-S7-S10 FEHLERSUCHE TROUBLESHOOTING : 04/03 P/N: 2896979 REVISION DATE st08403...
  • Page 114 FEHLERSUCHE TROUBLESHOOTING Mod. S5-S7-S10 PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN - Zu starke Reifenabnutzung. - Bremsengeräusche. - Beim Vorwärtsfahren werden Vibrationen und Lärmabgabe vernommen. PROBLEMS POSSIBLE CAUSES - Uneven wear of tyre. - Brake noise. - Vibration during forward drive, intermittent noise. 1 Incorrect installation / defective transmission. 1 Falscher Einbau/Defektes Getriebe Correct installation or repair or replace the transmission Den Einbau kontrollieren oder Getriebe, wenn dieses...
  • Page 115 FEHLERSUCHE TROUBLESHOOTING Mod. S5-S7-S10 7 Falsche Ausrichtung der Räder 7 Incorrect wheel adjustment Verify group integrity and wheel side bearings. Struktur und Radlager kontrollieren. 8 Spoiled or worn out transmission parts 8 Teile des Getriebes abgenutzt oder defekt Check the condition of ring gear, pinion gear, seals etc. Den Zustand des Zahnkranzes, des Ritzels, der Lager, Replace when ever necessary.
  • Page 116: Spezialwerkzeuge

    Mod. S5-S7-S10 SPEZIALWERKZEUGE SPECIAL TOOLS : 04/03 P/N: 2896979 REVISION DATE st08403...
  • Page 117: Special Tools

    SPEZIALWERKZEUGE SPECIAL TOOLS Mod. S5-S7-S10 Spezialwerkzeuge Special tools Es wird geraten Sicherheitswerkzeuggriffe zum Schutz Its use is recommended together with a suitable security der Hände zu verwenden. handle in order to protect the hands. Werkzeuggriff Dichtring Montage S10 Lager Vorladungshöhe 2897039 2897042 2897047...
  • Page 118 SPEZIALWERKZEUGE SPECIAL TOOLS Mod. S5-S7-S10 Anmerkungen: Notes: P/N: 2896979 : 04/03 REVISION DATE st08403...

Table of Contents