2. Attach part X to the tow bar. (See figure 2). MONTAGEHANDLEIDING: 3. Position the tow bar in the chassis. 4. Attach the tow bar at points A, B and C. 1. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, de 5.
Page 6
6. Såga ut en del på 66 mm bred och 95 mm djup ur mitten av stötfånga- rens undersida. Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejdspladshånd- 7. Montera det som avlägsnats. bogen. 8. Montera kulstången inklusive kontaktplattan. Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowa- * Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo- niu. neuvoa koskevien papereiden kanssa. - Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej. POKYNY K MONTÁŽI: Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bezpiec- zeństwo, niezawodność...