Joie Gemm, i-Gemm or Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ carry cot. If you have any problems about using the infant child restraint or carry cot, please refer to their Keep away from high temperature objects, liquids, and electronics.
N'utilisez ces adaptateurs que pour fixer sur la poussette Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ Lisez toutes les instructions du manuel avant d’utiliser le produit. les coques Gemm et i-Gemm de Joie, ou la nacelle de Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™. Conservez le mode d’emploi pour consultation ultérieure. Le fait de Si vous rencontrez des problèmes dans l'utilisation de la coque naissance ou de la nacelle,...
Litetrax™4 Air / Mytrax™ freigegeben. Kompatibel mit diesem Zubehörartikel sind die Nehmen Sie am Produkt keine Veränderungen vor und nutzen Sie keine Babyschalen Joie Gemm und i-Gemm sowie die mit den Kinderwagen Litetrax™4 / Litetrax™4 Air Bauteile oder Zubehör anderer Hersteller. Verwenden Sie es nur für die / Mytrax™...
Por favor, lea el manual de instrucciones antes de usar el producto. homologados Joie Gemm, i-Gemm o capazo Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™. Si tiene problemas con el uso del sistema de retención infantil o del capazo, por favor consulte Por favor, conserve el manual de instrucciones para futuras con- sus respectivos manuales de instrucciones.
Nunca use-o juntamente com componentes de outros fabricantes. Utilizar os adaptadores somente com o Carrinho Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ para anexar o carrinho aprovado Joie Gemm, i-Gemm ou Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™. Leia todas as instruções no manual antes de usar este produto.
Ważne: Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w Materiały Plastik, metal przyszłości. Nr patentu Złożono zgłoszenie patentowe Kraj produkcji Chiny ! Wymagany montaż przez osoby dorosłe. Marka Joie Witryna internetowa www.joiebaby.com ! OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że wszystkie mechanizmy składania Producent Allison Baby UK Ltd zostały zablokowane. ! OSTRZEŻENIE: Nie pozwól dziecku bawić się tym produktem. Użycie z fotelikiem samochodowym lub gondolą ! Nigdy nie należy używać wózka z częściami pochodzącymi od in- patrz rys nego producenta.
Utilizzare gli adattatori solo con passeggino Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ per fissare la Conservare questo manuale per riferimenti futuri. La mancata osser- culla portatile Joie Gemm, i-Gemm o Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™. vanza delle seguenti avvertenze e istruzioni potrebbe causare lesioni In caso di dubbi sull'uso del sistema di ritenuta per bambini o della culla portatile, consultare i relativi manuali di istruzioni.
Gebruik de adapters uitsluitend met de Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ wandelwagen voor gebruikt. het aansluiten van een goedgekeurde Joie Gemm, i-Gemm of Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ draagwieg. Bewaar de handleiding voor later gebruik. Niet-naleving van de...
Важно! Сохраните эту инструкцию для Материалы Пластик, металл использования в будущем. Патент № В ожидании патента Произведено в Китае ! Сборку должны выполнять взрослые. Торговая марка Joie Вебсайт www.joiebaby.com ! ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедитесь, что все Allison Baby UK Ltd Производитель фиксирующие механизмы защелкнуты. ! Не позволяйте ребенку играть с этим товаром. Использование с автокреслом или переноской ! Никогда не используйте комплектующие детали других...
Page 12
Allison Baby UK Ltd ! UYARI çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyiniz ! Diğer üreticilerden aldığınız parçalar ile birlikte kullanmayınız oto koltuğu veya portbebe ile kullanınız ! Ürünü kullanmadan önce lütfen kullanma kılavuzunu okuyunuz. Daha resimlerine bakınız sonra başvurmak için kullanma kılavuzunu saklayınız. Kılavuzda ya- Adaptörü sadece Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ arabaya Joie Gemm, i-Gemm veya zan uyarılara ve yönlendirmelere uymamak ciddi yaralanma ve ölüme Litetrax™4 / Litetrax™4 Air / Mytrax™ portbebe bağlamak için kullanınız. sebebiyet verebilir. ! Oto koltuğu veya portbebe kullanımında sorun yaşarsanız ürünlerin kendi kullanım kılavuzlarını referans alınız. ! Yüksek ısılı objelerden, sıvılardan ve elektronik ürünlerden uzak ! Oto koltuğu veya portbebe bebek arabasının üzerine takılı iken hiçbir zaman arabayı...
Se billede Gem venligst brugsanvisningen til senere brug. Manglende overhold- Brug kun adapter med Litetrax 4 Air /Mytrax klapvogn til at påsætte Joie Gemm, i-Gemm eller else af disse advarsler og instruktioner kan resultere i alvorlig skade Litetrax4 / Litetrax 4 Air /Mytrax lift.
! Montáž adapterů smí provádět pouze dospělá osoba. ! Nedovolte vašemu dítěti, aby si s adaptery hrálo. Použití s autosedačkou, nebo hlubokou korbou ! Nepoužívejte adaptery v případě, zda jsou poškozeny, nebo některá viz. obrázky jejich část chybí. Používejte tyto adaptéry pouze ke kočárku Litetrax 4, Litetrax 4 air, Mytrax, pro nasazení ! Adaptery pravidelně kontrolujte, zda nejsou poškozeny. schválených autosedaček Gemm, i-Gemm, nebo hlubokou korbu Ramble. ! Máte-li jakékoliv potíže s používáním hluboké korby, nebo autosedačky, prostudujte návod k ! Používejte pouze originální díly a příslušenství Joie. jejich obsluze. ! Před použitím zkontrolujte všechny pojistky, zda jsou správně ! Nikdy neskládejte kočárek, pokud je na něm nasazena hluboká korba, nebo autosedačka. zajištěny a adaptery správně nasazeny. Péče a údržba ! Nepoužívejte adaptery v blízkosti tepelných zdrojů, otevřeného ohně ! Pro umytí adaptéru používejte pouze mýdlo a teplou vodu. apod. ! Přílišné vystavení světlu, nebo teplu může způsobit blednutí barev, nebo deformaci částí...
! Nedovoľte vášmu dieťaťu, aby si s adaptéry hralo. Použitie s autosedačkou, alebo hlbokou korbou ! Nepoužívajte adaptéry v prípade, či sú poškodené, alebo niektorá ich vid. obrázky časť chýba. Používajte tieto adaptéry iba ku kočíku Litetrax 4, Litetrax 4 air, Mytrax, pre nasadenie ! Adaptéry pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené. schválených autosedačiek Gemm, i-Gemm, alebo hlbokou korbu Ramble. ! Ak máte akékoľvek problémy s používaním hlboké korby, nebo autosedačky, preštudujte návod ! Používajte len originálne diely a príslušenstvo Joie. na ich obsluhu. ! Pred použitím skontrolujte všetky poistky, či sú správne zaistené a ! Nikdy neskladajte kočík, ak je na ňom nasadená hlboká korba, alebo autosedačka. adaptéry správne nasadené. Starostlivosť a údržba ! Nepoužívajte adaptéry v blízkosti tepelných zdrojov, otvoreného ohňa ! Pre umytí adaptéru, používajte iba mydlo a teplou vodu. apod. ! Prílišné vystavenie svetlu, alebo teplu, môže spôsobiť blednutie farieb, nebo deformáciu častí...
Page 17
Allison Baby UK Ltd, Venture Point, Towers Business Park Rugeley, Staffordshire, WS15 1UZ gemm ™ 0+ (0–13kg) Share the joy at joiebaby.com P-I M 0236F...