alca 450000 Instruction Manual

alca 450000 Instruction Manual

Automatic torque wrench, 28-210 nm
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Art. 450000
Drehmomentschlüssel
28-210 Nm
Automatic Torque Wrench
Автоматический
динамометрический ключ
alca germany automotive gmbh
Gewerbestr. 11
D-15859 Storkow
Bedienungsanleitung
Tel:+49 (0) 33678 687-0
Instruction manual
info@alca-germany.com
Руководство по эксплутации

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 450000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for alca 450000

  • Page 1 Art. 450000 Drehmomentschlüssel 28-210 Nm Automatic Torque Wrench Автоматический динамометрический ключ alca germany automotive gmbh Gewerbestr. 11 D-15859 Storkow Bedienungsanleitung Tel:+49 (0) 33678 687-0 Instruction manual info@alca-germany.com Руководство по эксплутации...
  • Page 2 Sie die Markierungen sehen oder Schraube im den Austauschknopf. Nur GARANTIE können. Steckschlüssel oder der für 450000. Setzen Sie den Bei normalem Gebrauch Stellen Sie den Griff ein. Verlängerung an. Steckschlüssel vollständig hat das Produkt eine Garan- (Das Einstellen des...
  • Page 3 15859 Storkow, Monaten oder 5000- verteilt wird. Drehmomentschlüssel in Deutschland maligem Gebrauch 3. Bei Nichtgebrauch stellen irgendeiner Weise selbst - Typenbezeichnung: 450000 nachkalibriert werden. sie den Drehmoment- anzupassen oder zu Nach Überlastung oder schlüssel auf das reparieren. Auf Anfrage unsachgemäßer...
  • Page 4 The reason with the vertical line of Use even pressure during For 450000 only. Insert the for sending in the product the lever. (See fi gure 2) fastening. socket completely into must be stated clearly.
  • Page 5 - Name of the manufacturer: treated as such. alca germany 7. Wipe the torque wrench automotive gmbh, to clean. Don‘t dip the Gewerbestr. 11 torque wrench in any...
  • Page 6 РУССКИЙ РУССКИЙ Вступление неверную настройку ручку по часовой 3. Учитывайте, что щелчки При надлежащем момента затяжки. стрелке до тех пор, ослабевают при более употреблении данный 1. Вставляйте квадратный пока деление 6 не низких настройках инструмент достигает приводной механизм окажется в одну линию с момента...
  • Page 7 РУССКИЙ РУССКИЙ ключ не используется, динамометрический удостоверьтесь, чтоб ключ. Обращайтесь за момент затяжки был этим в сервис- центры установлен на низшую по ремонту и отметку. калиброванию. 4. Не задавайте настройки ниже самой низкой отметки момента Обслуживание затяжки. Поскольку 5. Никогда не используйте динамометрический...
  • Page 8 Garantieansprüche. Thank you for having purchased this alca-quality product. All alca-products are developed and manufactured according to hig- hest technical and legal standards with permanent quality control. We would sincerely regret, in case this product should not function ac- curately.

Table of Contents