Limpeza E Manutenção - Gerlach Germany GL 7325 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Pressione-o novamente para parar o modo de oscilação. Para ligar ou desligar o modo de oscilação no painel de controle pressione
repetidamente o ícone "B".
6. Pressione o botão "C" no controle remoto ou ícone adequado (C1 ou C2 ou C3) no painel de controle para selecionar um dos 3
modos de vento, nomeadamente modo de vento normal, modo de vento natural, modo de vento adormecido:
Modo de vento normal (C1) significa que o ventilador opera de acordo com a velocidade de fluxo de ar do ventilador selecionada:
velocidade baixa ou média ou rápida.
O modo de vento natural (C2) significa que a velocidade do vento está mudando para imitar o vento natural:
- em baixa velocidade, a energia eólica diminui a cada 5 segundos e pára a cada 5 segundos,
-a velocidade média o vento está trabalhando em ciclos repetidos. Um ciclo é a energia eólica mudando a cada 5 segundos: baixo /
parar / baixo / médio / médio / baixo / parar / baixo / parar / baixo / médio / baixo / parar,
- em alta velocidade, o vento está trabalhando em ciclos repetidos. Um ciclo é a energia do vento mudando a cada 5 segundos: baixo /
parar / baixo / médio / rápido / médio / baixo / parar / baixo / parar / baixo / parar / baixo / parar / baixo / médio / rápido.
O modo de suspensão de vento (C3) significa operação em ciclos iguais ao modo de vento natural, mas a velocidade diminuirá um
passo a cada meia hora. . Por exemplo, se o dispositivo atualmente opera em velocidade rápida, depois com meia hora de atraso, ele
operará em velocidade média e 1 hora depois, ele operará em velocidade baixa, finalmente continuará a operação em baixa velocidade.
7. Pressione o botão "D" repetidamente para alterar a configuração do temporizador. O tempo aumenta em incrementos de 1
hora e tem 12 etapas de tempo no total. A configuração máxima do temporizador é de 12 horas. Não pressione o botão "D" se
quiser manter o ventilador funcionando indefinidamente - as lâmpadas indicadoras do temporizador não acenderão se o botão
do temporizador não for pressionado.
8. Para operar o aparelho por meio do controle remoto (26), observe que o sensor do controle remoto (26) deve estar apontado
para o receptor do ventilador (27) para funcionar corretamente. A distância entre o controle remoto (26) e o receptor (27) não
deve ser superior a 6 metros e um raio de 30 graus da esquerda para a direita do ventilador.
9. Para desligar o aparelho pressione o botão "E" no controle remoto ou pressione o ícone "A" no painel de controle (25).
Para utilizar o aparelho com o controle remoto (26) fornecido, puxe a tampa e insira 2 pilhas de lítio AAA (1,5V) no
compartimento da pilha.
IMPORTANTE: Os símbolos + e - na bateria devem corresponder à mesma marcação no compartimento da bateria. Feche bem
o compartimento da bateria para começar a usar o Controle Remoto (26).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Não permita que a parte do motor do ventilador ou qualquer botão seja molhado.
1. Antes de limpar, retire a ficha da tomada elétrica.
2. Para limpar a poeira das pás do ventilador, remova a proteção frontal. Remova a pá do ventilador do eixo do rotor, limpe com
um pano úmido e seque.
3. Para limpar o agregado do motor, passe suavemente um pano húmido, sem detergentes. Limpe a seco.
4. Guarde o ventilador em um local seco.
Dados técnicos:
Potência 70W
Potência máxima: 190W
Tensão 220-240V ~ 50Hz
Diâmetro 18 '/ 45cm
Oscilação horizontal de 80 ° (40 ° à esquerda e 40 ° à direita)
Ângulo ajustável de 30 ° (25 ° para cima e 5 ° para baixo)
Fluxo de ar 53m3 / min.
Nível de ruído 67dB
Dimensões do produto: 49,5 x 40 x 130 cm
Bateria para controle remoto: 2 x AAA (não incluída)
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de
polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um
ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser
perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização
e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!
BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS
BŪTINA ATIDŽIAI PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI
Jeigu prietaisas naudojama komerciniais tikslais, taikomos kitokios garantijos sąlygos.
1.Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina perskaityti naudojimo instrukciją ir vadovautis joje
pateikiamais nurodymais. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą ne
pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant.
2.Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje. Nenaudoti kitiems tikslams, neatitinkantiems jo
paskirties.
3.Prietaisą galima jungti tik į 220-240 V ~ 50/60 Hz. Naudojimo saugai padidinti į vieną
srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų.
4.Būtina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu, kai šalia yra vaikų. Neleisti vaikams
žaisti su prietaisu. Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis.
LIETUVIŲ
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents