Download Print this page

KWC GASTRO 802341 Installation And Service Instructions Manual page 3

Faucets for the commercial kitchen faucet with lever handle

Advertisement

Umgebungsbedingungen
In unmittelbarer Nähe von
Armaturen und Anschlussschläu-
chen dürfen keine Reinigungs-
mittel und Chemikalien gelagert
werden.
Austretende Dämpfe können
die Armatur und die Anschluss-
schläuche beschädigen.
Condiciones del entorno
Cerca de las griferías y cone-
deben almacenar productos
químicos ni de limpieza.
Los eventuales vapores podrían
dañar la grifería y las conexiones
Periodische Kontrolle
Contrôle périodique
Die Anschluss- und
Pour des raisons de
Brausenschläuche
müssen aus Sicherheits-
douche et de raccorde-
gründen periodisch
ment doivent être con-
auf folgende Punkte
trôlés périodiquement
kontrolliert werden:
suivants:
Dichtheit
Etanchéité
Feuchte oder tropfende
Schläuche müssen
ou qui gouttent doivent
ersetzt werden.
être remplacés.
Korrosionsschäden
Dommages dus à la
Schläuche mit rostiger
corrosion
oder oxidierter Ober-
surface doivent être
werden.
remplacés.
Mechanische Beschä-
Dommages mécani-
digung
ques
Schläuche, welche eine
mechanische Beschä-
sentent des dommages
digung aufweisen,
mécaniques doivent être
müssen ersetzt werden.
remplacés.
Conditions d'environnement
Aucun produit de nettoyage ni
détergent chimique ne doit être
stocké à proximité immédiate des
robinetteries et des raccordements
Les vapeurs qui s'en échappent
risqueraient d'endommager les
robinetteries et les raccordements
Environmental conditions
No cleaning agents or chemicals
should be stored in the immediate
vicinity of faucets and connection
hoses.
Any vapour emitted may damage
the faucet and connection hoses.
Controlli periodici
Control periódico
Per ragioni di sicurezza,
Por razones de segu-
è necessario sottoporre
ridad, las conexiones
a controlli periodici i
-
gamento e delle docce
deben controlar periódi-
in merito ai seguenti
camente respecto a los
aspetti.
siguientes puntos:
Tenuta
Estanqueidad
I tubi umidi o non a
Se deben sustituir los
tenuta devono essere
sostituiti.
o que gotean.
Danni da corrosione
Daños por corrosión
I tubi che presentano
Se deben sustituir los
-
ginita oppure ossidata
óxido o herrumbre en la
devono essere sostituiti.
Danni meccanici
Daños mecánicos
I tubi che presentano
Se deben sustituir
-
danni meccanici devono
essere sostituiti.
que presentan daños
mecánicos.
Ambiente circostante
Non conservare detergenti o so-
stanze chimiche nelle immediate
vicinanze della rubinetteria e dei
L'esalazione di vapori potrebbe
danneggiare la rubinetteria e i
Periodic checks
For safety reasons, the
connection and shower
hoses must be checked
periodically for the
following:
Watertightness
Damp or dripping hoses
must be replaced.
Corrosion
Hoses with rusty or
oxidized surfaces must
be replaced.
Mechanical damage
Hoses that show signs
of mechanical damage
must be replaced.
3

Advertisement

loading