Hide thumbs Also See for SCOPE BUDDY:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SB-110-HU1001
24 HOUR DISPOSABLE TUBING CONNECTION GUIDE FOR OLymPUS
Using MEDIvATOrS™ SCOPE BUDDY
®
Flushing Aid
SCOPE BUDDY™ DISPOSABLE TUBINg CONNECTORS
SCOPE BUDDY Disposable Tubing Delivery
1
4
Forward Water Jet Connector
Tube (see Connection Instructions on page 2)
2
Air Probe Tubing
5
Pinch Clamp
Fluid Intake Line
3
Suction Tubing
A
(see Connection Instructions on page 2)
ADDITIONAL REQUIRED ENDOSCOPE CONNECTIONS
CHANNEL PLUg
P/N CLM-220-HU1004
B1
B2
B5
B4
B3
B2, B3 not needed
Locate the endoscope port* and follow the instructions for attaching the
(Figure 1)
corresponding Endoscope Connector. All connectors must be attached.
Channel Plug
B1
Align the channel plug with the piston ports
andpush to compress spring before sliding the
frame forward to fully engage.
A
Biopsy Channel Blanking Cap
(Sold separately)
B4
Align rubber fitting with biopsy inlet
and push over inlet until fully engaged.
* Representative endoscope for illustrative purposes only. For exact
port locations, refer to endoscope manufacturer's instruction guide.
ENDOSCOPES
®
Pinch Clamp
(For use with endoscopes without
a Forward Water Jet Channel)
Pinch sides together until they
'click' to clamp.
If you have any questions regarding SCOPE BUDDY 24 Hour Disposable Tubing connections, in the U.S., please contact
MEDIvATORS Technical Support at 1-800-444-4729. Outside the U.S., please contact your MEDIvATORS Distributor.
READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO CONNECTION
Suction Tubing
Align silicone tubing with suction
barb and push tubing onto barb
until fully engaged.
Forward Water Jet
Connector
(For endoscopes with a Forward
Water Jet Channel) Align with
forward water jet port, insert
and screw clockwise until fully
engaged. Important: Attach the FWJ
connector first, prior to any other
connectors.
Air Probe Tubing
Align tubing with air probe and
push tubing onto probe until
fully engaged.
Air/Water Blanking Cap
B5
Align the connector with the
air/water bottle port and push
to fully engage.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCOPE BUDDY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Medivators SCOPE BUDDY

  • Page 1 If you have any questions regarding SCOPE BUDDY 24 Hour Disposable Tubing connections, in the U.S., please contact MEDIvATORS Technical Support at 1-800-444-4729. Outside the U.S., please contact your MEDIvATORS Distributor.
  • Page 2: Connection Instructions

    SCOPE BUDDY™ Adapter for Disposable Tubing - Female Failure to verify fluid flow through the endoscope may result in an Align the female adapter coupling to the “IN” port on the ScOpE Buddy endoscope which is not properly flushed or cleaned. Always verify all Flushing Aid and push on until it snaps into place.
  • Page 3 Wasserdüsenanschluss an. Bei Fragen bezüglich des Anschlusses von SCOPE BUDDY 24-Stunden-Einmalschlauch: Innerhalb der USA setzen Sie sich bitte unter 1-800-444-4729 mit dem technischen Support von MEDIVATORS in Verbindung. Außerhalb der USA setzen Sie sich bitte mit Ihrem MEDIVATORS-Händler in Verbindung.
  • Page 4 24-stündige Nutzungsdauer ausgelegt. Täglich austauschen. SCOPE BUDDY Adapter für Einmalschlauch - weiblich Flüssigkeitsaufnahmeleitung HINWEIS: Die korrekte Handhabung entnehmen Sie bitte der SCOpE BUDDy Flushing Aid-Bedienungsanleitung. C.R. KENNEDY & COMPANY SPÜLZEITEN FÜR SCOPE BUDDY 24-STUNDEN-EINMALSCHLAUCH PTY LTD Wenn Sie SCOpE BUDDy Flushing Aid und SCOpE BUDDy 24-Stunden-...
  • Page 5 Pour toute question sur les connections de tubulure jetable 24 heures SCOPE BUDDY, aux États-Unis, veuillez contacter le Support Technique MEDIVATORS au 1-800-444-4729. En dehors des États-Unis, veuillez contacter votre distributeur MEDIVATORS.
  • Page 6 Adaptateur pour tubulure jetable SCOPE BUDDY – Femelle Ligne d’apport hydrique NOTE : Se référer au manuel d’utilisation de moyen de rinçage SCOpE BUDDy pour les consignes d’utilisations. TEMPS DE VIDANGE POUR TUBULURE JETABLE 24 HEURES SCOPE BUDDY C.R. KENNEDY & COMPANY Lors de l’utilisation du moyen de Rinçage SCOpE BUDDy et de la tubulure...
  • Page 7 Si tiene alguna pregunta relativa a las conexiones de los Tubos desechables 24 Horas SCOPE BUDDY, en los EE. UU., póngase en contacto con su representante del Servicio de asistencia técnica de MEDIVATORS, llamando al teléfono 1-800-444-4729. Fuera de los EE. UU., póngase en contacto con su Distribuidor MEDIVATORS.
  • Page 8: Advertencias Y Precauciones

    Alinee el acoplamiento del adaptador hembra al puerto de salida (“OuT”) Puerto de salida de la bomba de enjuague para endoscopio ScOpe Buddy y ejerza presión Lea todas las instrucciones ante del uso. el incumplimiento de la hasta que encaje en su posición, trabándose. este adaptador es reutilizable obligación de seguirlas puede dar lugar a un enjuagado inadecuado del...
  • Page 9 FWJ. In caso di ulteriori domande relative ai collegamenti per tubazioni monouso per un uso di 24 ore SCOPE BUDDY 24, negli Stati Uniti contattare l’assistenza tecnica MEDIVATORS al numero 1-800-444-4729. Nei paesi diversi dagli Stati Uniti, rivolgersi al distributore MEDIVATORS.
  • Page 10: Avvertenze E Precauzioni

    SCOPE BUDDY PER UN USO DI 24 ORE Durante l’uso del gruppo ausiliario di flussaggio SCOPE BUDDy e della PTY LTD tubazione monouso SCOPE BUDDy da 24 ore, deve tenersi il flussaggio di tutti 300 Lorimer Street gli endoscopi OLyMPUS per un periodo programmato di soli 60 secondi.
  • Page 11 Als u vragen hebt over SCOPE BUDDY 24 uur wegwerpleidingen neemt u in de VS contact op met Medivators Technical Support op 1-800-444-4729. Buiten de VS neemt u contact op met uw distributeur van MEDIVATORS.
  • Page 12 NB: Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de bedieningsinstructies van de SCOPE BUDDy-spoelhulpstukken. SPOELTIJDEN VOOR DE 24 UUR SCOPE BUDDY WEGWERPLEIDINGEN C.R. KENNEDY & COMPANY Bij het gebruik van de SCOPE BUDDy-spoelhulpstukken en 24 uur SCOPE BUDDy-wegwerpleidingen, moeten alle OLymPUS -endoscopen worden ® PTY LTD gespoeld met een geprogrammeerde tijd van slechts 60 seconden.
  • Page 13 Skulle du have spørgsmål vedrørende SCOPE BUDDY 24 timers engangsslangetilslutninger, bedes du venligst kontakte MEDIVATORS Technical Support på 1-800-444-4729, hvis du befinder dig i USA. Befinder du dig uden for USA, bedes du venligst kontakte din MEDIVATORS-distributør.
  • Page 14 NOTE: Se brugermanualen til ScOpE Buddy skylleanordning for driftsinstruktioner. SKYllEtiDEr FOr 24-tiMErS SCOPE BUDDY EngangSSlangE Ved brug af ScOpE Buddy skylleanordning og 24 timers ScOpE Buddy C.r. KENNEDY & COMPANY engangsslange bør alle OlympuS endoskoper kun gennemskylles ved en ®...
  • Page 15 Hvis du har spørsmål om SCOPE BUDDY 24 timers tilkoblinger til engangsslanger kan du ta kontakt med teknisk støtte for MEDIVATORS på tlf. 1-800-444-4729 (kun USA). Hvis du er utenfor USA må du ta kontakt med din MEDIVATORS-distributør.
  • Page 16: Advarsler Og Forholdsregler

    3150 Pollok Drive 14605 28th Avenue North Sourethweg 11 6422PC Heerlen Conroe, TX 77303 Minneapolis, MN 55447 Australia SCOpE BuDDy er et registrert varemerke og et varemerke for MEDIVATORS Inc. The Netherlands Tel : +61.3.9823.1555 Tel: +1.936.539.0391 Tel: +1.800.444.4729 Tel: +31.45.5.471.471 OLyMpuS er et registrert varemerke for Olympus Corporation.
  • Page 17 Se tiver qualquer dúvida a respeito das conexões da Tubagem Descartável de 24 Horas SCOPE BUDDY, nos EUA, entre em contato com o Suporte Técnico da MEDIVATORS pelo número 1-800-444-4729. Fora dos EUA, entre em contato com o seu Distribuidor MEDIVATORS.
  • Page 18: Advertências E Precauções

    Alinhe o conjunto adaptador fêmea na porta “IN” (entrada) no Auxiliar de resultar em um endoscópio que não foi adequadamente lavado Lavagem SCOpE BUDDy e pressione até que ele se encaixe no lugar. Este ou limpo. Verifique sempre todos as conexões dos canais e se o Auxiliar de Lavagem adaptador é...
  • Page 19 * Representativt endoskop endast för illustrationssyften. Se exakta andra anslutningar. portplaceringar i instruktionsguiden från endoskoptillverkaren. Om du har frågor om anslutningar av SCOPE BUDDY 24 timmars engångsslangar, kontakta då i USA MEDIVATORS tekniska support på 1-800-444-4729. Utanför USA, kontakta din MEDIVATORS-återförsäljare.
  • Page 20: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    SCOPE BUDDY adapter för SCOpE BUDDy adapter för engångsslang och skruva medsols tills de är rengöringsadaptrar i endoskopet innan det sänks ner. engångsslang – hane helt inkopplade. Denna slang är till för 24 timmars användning. Kasseras dagligen.
  • Page 21 Для точных местоположение порта, обратитесь к гиду инструкции задействовать. любых других соединителей. изготовителя эндоскопа. Если Вы имеете какие-нибудь вопросы относительно SCOPE BUDDY 24 Часа Доступные связи трубки, в США, пожалуйста, свяжитесь с MEDIVATORS технической поддержки на 1-800-444-4729. За пределами США пожалуйста, свяжитесь с вашим дистрибьютором MEDIVATORS.
  • Page 22 Совместите мужской luer на трубе поставки с женской Luer на адаптере инструкций. SCOPE BUDDY Адаптер для SCOPE BUDDY для одноразовые трубки и винт по часовой стрелке до одноразовые трубки – Мужской Перед погружением установите все необходимые водоупорные тех пор, пока полностью задействованы. Эта трубка предназначена для...
  • Page 23 Si tiene alguna pregunta respecto de las conexiones del tubo descartable de 24 horas SCOPE BUDDY, dentro de EE. UU., puede comunicarse con el Soporte técnico de MEDIVATORS al número: 1-800-444-4729. Si está fuera de EE. UU., puede contactar a su distribuidor de MEDIVATORS.
  • Page 24 PROGRAMACIÓN DE LOS ENJUAGUES PARA EL TUBO DESCARTABLE DE 24 HORAS SCOPE BUDDY C.R. KENNEDY & COMPANY Cuando use la bomba de enjuague SCOpE BUDDy y el tubo descartable de 24 PTY LTD horas SCOpE BUDDy, todos los endoscopios OLympUS ®...
  • Page 25 Caso tenha qualquer dúvida sobre as ligações de tubulação descartáveis em 24 Horas SCOPE BUDDY, nos E.U.A., contate o Suporte Técnico da MEDIVATORS em 1-800-444-4729. Fora dos E.U.A, por favor contate o seu distribuidor da MEDIVATORS.
  • Page 26 TEMPOS DE DESCARGA PARA A TUBULAÇÃO DESCARTÁVEL EM C.R. KENNEDY & COMPANY 24 HORAS SCOPE BUDDY Quando usa a Ajuda de descarga SCOPE BUDDy e a Tubulação descartável PTY LTD em 24 Horas SCOPE BUDDy, todos os endoscópios OLyMPUS devem ser ®...

Table of Contents

Save PDF