Toshiba PA3541U-2PRP dynadock VGA User Manual
Toshiba PA3541U-2PRP dynadock VGA User Manual

Toshiba PA3541U-2PRP dynadock VGA User Manual

Pa3541u-2prp dynadock vga user's guide
Hide thumbs Also See for PA3541U-2PRP dynadock VGA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

User's Manual
dynadock™

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba PA3541U-2PRP dynadock VGA

  • Page 1 User’s Manual dynadock™...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction ..........7 Features .
  • Page 3: Fcc Information

    ■ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING: Changes or modifications made to this equipment, not expressly approved by TOSHIBA or parties authorized by TOSHIBA could void the user’s authority to operate the equipment. FCC Conditions This equipment has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 4: Safety Instructions

    EU Declaration of Conformity TOSHIBA declares, this product conforms to the following Standards: Supplementary Information: This product is carrying the CE-Mark in accordance with the related European Directives. Responsible for CE-Marking is TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. WEEE Information...
  • Page 5 Precautions The Fn + F5 functionality detailed in the electronic User’s Guide for your TOSHIBA computer only controls the internal video controller of your computer. The TOSHIBA dynadock utilizes an advanced video graphics controller to display the video on the external monitor connected to it. However, due to USB 2.0 transfer speed limitations, some or all portions of DVD playback...
  • Page 6 dynadock™ The playback of DVD is not supported in the mirror mode. The 3D screensavers (3D FlowerBox and so on) do not work in either mirror or extended mode. This product does not support 3D programs. Unable to enter full screen DOS mode in the mirror mode. Google Earth does not work in the mirror mode.
  • Page 7: Introduction

    Introduction The Toshiba dynadock with Video utilizes a single USB port to extend your computer to your desktop environment with one easy connection, enabling you to connect all of your peripherals, including six USB devices, Ethernet network, serial device, headphones, speakers and microphone plus an external monitor and digital audio equipment.
  • Page 8: Front Panel

    ■ Provides TOSHIBA dynadock Utility to remove all the devices at one time ■ Power is always provided by the front USB ports, even though the computer is off Front panel (Sample Illustration) Indicators and connectors on the front of the dynadock...
  • Page 9: Back Panel

    Back panel (Sample Illustration) Connections on the back of the dynadock User’s Manual Optical S/PDIF digital out port: Use an optical S/PDIF cable (not provided) to connect to your digital audio equipment, e.g., Dolby Digital Surround Sound receiver and speaker system To use this connection, your receiver must have an optical S/PDIF input.
  • Page 10: Package Contents

    Package contents ■ dynadock (VGA or DVI video interface) ■ Base plate ■ Cable Holder ■ USB 2.0 Cable ■ AC Power Adaptor ■ AC Power Cord/cable ■ CD (User Manual, Driver and Utility) ■ Quick Installation Guide ■ DVI to VGA video adapter (DVI version only) System Requirements ■...
  • Page 11: Assembly

    Assembly Remove the base and dynadock from the packaging. You will need to assemble the two pieces. (Sample Illustration) The dynadock and base before assembly Slide the dynadock onto the base as shown below. User’s Manual (Sample Illustration) Assembling the dynadock and base EN-11...
  • Page 12 dynadock™ When assembled, the dynadock is a self-standing, easy to place unit. (Sample Illustration) The assembled dynadock EN-12 User’s Manual...
  • Page 13: Installation

    Installation Connecting the dynadock to the Computer Before installation, it is recommended to connect the dynadock to your PC first. Please follow the steps to connect it correctly: 1. Plug the AC adaptor into the DC-IN on the back of the dynadock. (Sample Illustration) Connecting the power to the dynadock 2.
  • Page 14: Installing The Drivers

    4. Plug the other end of the USB cable into an available USB 2.0 port on your computer. (Sample Illustration) Connecting the USB cable to your computer NOTE: Be sure to remember which USB port is used for the driver installation and always plug the dynadock into the same USB port, otherwise, Windows install the drivers again.
  • Page 15 Installation 2. Click on “Install dynadock Utility & Driver”, the program will begin installing the dynadock Utility and all drivers necessary for the dynadock device. Follow the screen directions to finish the utility installation. Step 1: When the welcome screen appears, click Next. (Sample Image) Welcome screen Step 2: Select “I Agree”...
  • Page 16 Step 4: Click Next to start the installation. This may take several minutes. Step 5: Click Close when the “Installation Complete” dialog box shown below appears. NOTE: There are slight differences in the installation between Windows Vista and Windows XP. Please follow the steps for your operating system. EN-16 (Sample Image) Ready to Install screen (Sample Image) Finish screen...
  • Page 17 Windows Vista Operations: 3. After the utility installation is completed, the “Video” driver will be installed. Step 1: When the welcome screen appears, click Next. Step 2: Select “I accept the terms in the License Agreement” and click Next. Step 3: Click Install to start the installation. This may take several minutes.
  • Page 18 Step 4: Click Finish when the dialog box shown below appears. 4. Once the video drivers are installed, the “Audio” driver will be installed automatically. This step requires the dynadock to be connected to your computer. If the dynadock is not detected, the following message will appear.
  • Page 19 Windows XP Operations: 3. After the utility installation is completed, the “Video” driver will be installed automatically. NOTE: During the installation, the screen will flicker a couple of times. This is normal. A dialog box may prompt to restart the computer. Please do not restart at this time in order to install additional drivers.
  • Page 20 dynadock™ 5. Install drivers. Follow the screen directions to finish the driver installation. Step 1: When the welcome screen appears, click Next. (Sample Image) Setting selection screen Step 2: Choose a destination location for the installation or just use the default location.
  • Page 21: Background Utility Program

    6. After finishing the installation, the program will request that you restart the computer. Choose “Yes, I want to restart my computer now” and click Finish to finish the setup. All devices will take effect after restarting. NOTE: This completes the installation for Windows XP. Background Utility Program After the dynadock utility is installed, a program named ‘TOSHIBASvr.exe’...
  • Page 22: Uninstalling

    Uninstalling To remove the dynadock Utility and all the drivers from your computer, please follow the following procedures to remove the Utility, the Video driver and the Audio driver one by one. Uninstalling - Windows Vista Operations Uninstalling the Utility 1.
  • Page 23 Uninstalling the Video Driver 1. To remove the Video driver completely, open Uninstall a program from the Control Panel, then choose “TOSHIBA Video Dock” and click the Uninstall button. 2. Follow the screen directions to finish the uninstalling. User’s Manual...
  • Page 24: Uninstalling - Windows Xp Operations

    Uninstall the Audio Driver 1. To remove the Audio driver completely, open Uninstall a program from the Control Panel, then choose “TOSHIBA USB Audio” and click the Uninstall/Change button. 2. Follow the screen directions to finish the uninstalling. Uninstalling - Windows XP Operations Uninstalling the Utility 1.
  • Page 25 Uninstalling the Video Driver 1. To remove the Video driver completely, please open Add/Remove Programs from the Control Panel, then choose “TOSHIBA Video Dock” and click the Remove button. 2. Follow the screen directions to finish the uninstalling. Uninstall the Audio Driver 1.
  • Page 26: Using The Dynadock

    Using the dynadock You may connect devices to the appropriate ports on the dynadock while your computer is running. A slight delay and display flickering is normal before the computer recognizes the new device. Please be patient. USB 2.0 Ports (Front and Back Panel) Connect any USB device to one of the dynadock’s six USB ports.
  • Page 27: Serial Port (Back Panel)

    This will open the Local Area Connection Properties window for you to configure the network settings as required according to your network environment. If you are unsure about the settings, consult your network administrator for assistance. NOTE: The LAN port does not support Wake-On-LAN. Serial Port (Back Panel) To connect a serial device, attach the serial cable (not provided) to the serial port on the dynadock and your serial device.
  • Page 28: Front Panel Audio Port (Microphone)

    Front Panel Audio Port (Microphone) To connect a microphone, plug the 3.5 mm mono microphone jack into the microphone input port. Front Panel Audio Port (Headphones or Speakers) After installing the provided audio software, a USB 3D 106 Sound Configuration utility is installed in your computer. It can be accessed by double-clicking the USB 3D 106 Sound Configuration icon on the system tray.
  • Page 29 2. On the panel, click the 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER button to enable the virtual multi-channel function. Windows Vista 3. The button next to DSP Mode string allows you to switch between the SHIFTER control and basic control window. Windows Vista Launch the USB 3D 106 Sound Configuration utility from the System Tray.
  • Page 30 dynadock™ 6. Reset the speakers to default settings (Sample Image) Shifter Controls Using the Basic Controls 1. To adjust/reset the volume of the left and right channel of your speakers/headphones 2. To test the left and right channel of your speakers/headphones EN-30 User’s Manual...
  • Page 31 Using the dynadock 3. Stops the audio test (Sample Image) Basic controls screen NOTE: This can only be seen in Windows XP. Digital S/PDIF Output (Back panel) Using the S/PDIF output function you can directly output the digital sound source from the computer to your home theater equipment without loss of sound quality.
  • Page 32: Video Port (Vga Or Dvi)

    3. Turn on the S/PDIF function in the USB 3D 106 Sound Configuration utility. On the Main Setting tab of the utility, click the button next to the S/PDIF Output string and select Digital Audio 48KHz from the drop-down menu. 4.
  • Page 33 Although the ports and video drivers are different, the connection and setup is the same. Connect the monitor cable (not provided) to the video output port on the dynadock and the external monitor. This cable can be connected and disconnected any time without disconnecting the dynadock from the USB port on your computer.
  • Page 34 Properties. The Display Properties screen will pop up. 2. On the Display Properties screen, click the Settings tab. In the Display pull -down menu, select the option containing TOSHIBA Video Dock. 3. Check the Extend my windows desktop onto this monitor box.
  • Page 35: Adjusting Video Settings

    3. Uncheck the Extend my windows desktop onto this monitor box. 4. Click OK to close the Display Properties screen. NOTE: Monitor “2” will also need to be configured for mirror mode in order to use three monitors in mirror mode. Adjusting Video Settings There are three components that make up the screen mode: Resolution: In common usage, this refers to the number of pixels...
  • Page 36 The DVI component additionally supports: Resolution/ Color Depth 16 bit 32 bit Note that interlaced modes are not supported. Additional modes may be offered, depending upon the connected monitor, but these are not currently guaranteed. If the monitor does not advertise the supported modes, the VGA or DVI component will choose a set of common screen modes.
  • Page 37: How Standby/Sleep Or Hibernate Mode Affects Devices Attached To The Dynadock

    4. Select a refresh rate from the Screen refresh rate pull down list. Be sure to select a refresh rate that is supported for the resolutions and color depth settings, as indicated in the table above. Then click OK. 5. Click OK to close the Display Settings screen. Adjusting the Video Settings - Windows XP Operations: 1.
  • Page 38 dynadock™ Other Devices If another device is connected to a port on the dynadock and the computer goes into Standby/Sleep or Hibernate Mode, that device will not function. For example, if you are using the Ethernet port for high-speed network access, network access will not be available until the computer returns to an active state.
  • Page 39: Disconnecting The Dynadock

    Disconnecting the dynadock Eject Dock When the dynadock is connected to your computer, the TOSHIBA dynadock Utility can remove all devices with one-click. Please follow these steps: 1. Right-click the icon in the system tray. 2. Select “Eject Dock” from the menu to start the eject process.
  • Page 40: Eject Dock And Sleep

    Eject Dock and Sleep When the dynadock is connected to your computer, the TOSHIBA dynadock Utility can remove all devices and let the system sleep instantly with one-click. Please follow these steps: 1. Right-click the icon in the system tray.
  • Page 41: Eject By Use Of Command Line

    3. Setting dialog will appear. NOTE: The method of opening the control panel is the same in different versions of windows. If you can not find the “TOSHIBA dynadock Utility” icon, please click “classic view” on the left of the control panel window.
  • Page 42 Setting Sleep Service Sleep service allows users to decide whether to use the “Eject and Sleep” item in the system tray menu. ■ Check the “Eject Dock and Sleep PC Service” box: It allows users to execute “Eject and Sleep” from the system tray menu. Users can also select the sleep mode in the list box.
  • Page 43 Setting Message Notify Service ■ Check “Show undocking complete message” box: If you click “Eject Dock” or “Eject Dock and Sleep”, the eject action will be executed. After the process finishes successfully, the following message prompts. ■ Uncheck “Show undocking complete message” box: If you click “Eject Dock”...
  • Page 44: Select Audio Device

    Select Audio Device When the dynadock is connected to your computer, the TOSHIBA dynadock Utility can change the default audio output device or disable/ enable a selected device. Please follow these steps: 1.
  • Page 45: Specifications

    Specifications This section summarizes the dynadock’s technical specifications. Physical Dimensions Weight Size Environmental Requirements Conditions Operating Non-operating Thermal Gradient Wet-bulb Temperature Power Requirements AC adaptor User’s Manual 507g/17.8 ounces (including the Base) 45(w) x 78(d) x 210(h) mm/1.8" (w) x 3.1" (d) x 8.27" (h) (not including the parts that extend beyond the main body) 114(w) x 130(d) x 223(h) mm/4.5"...
  • Page 46 General Specifications PC Interface Ports and Connectors Supported Video Display Modes *Depending on operating system *Specifications are subject to change without further notice. EN-46 USB 2.0 6 x USB 2.0 Port (Type A female connector) 1 x S/PDIF (optical digital audio output) 1 x Ethernet Port (10/100 Base-T Ethernet RJ-45 connector) 1 x Serial Port...
  • Page 47 Brugerhåndbog dynadock™...
  • Page 48 Indholdsfortegnelse Indledning ..........7 Funktioner.
  • Page 49 ■ Kontakt forhandleren eller en radio- eller tv-tekniker. ADVARSEL: Ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke er udtrykkeligt godkendt af TOSHIBA eller autoriserede TOSHIBA- forhandlere, kan annullere tilladelsen til at bruge udstyret. FCC-betingelser Dette udstyr er blevet testet til at overholde forskrifterne i afsnit 15 i FCC-reglerne.
  • Page 50 Kontaktoplysninger Adresse: Tlf.: EU-overensstemmelseserklæring TOSHIBA erklærer, at dette produkt overholder følgende standarder: Supplerende oplysninger: Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med relaterede europæiske direktiver. TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen. WEEE-oplysninger Til brugere i EU: I henhold til WEEE (Waste electrical and electronic equipment)-direktivet må...
  • Page 51 Sikkerhedsanvisninger Læs altid sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt: ■ Opbevar denne brugerhåndbog til fremtidig brug ■ Sørg for at holde udstyret væk fra fugtige omgivelser ■ Kontakt en servicetekniker, hvis en af nedenstående situtationer opstår: ■ Udstyret har været udsat for fugt. ■ Udstyret har været tabt og er ødelagt.
  • Page 52 TOSHIBA-computer, kontrollerer kun den interne videocontroller på din computer. TOSHIBA dynadock bruger en avanceret videografikcontroller til at vise videoen på en ekstern skærm, der er tilsluttet. På grund af begrænsninger for USB 2.0-overførselshastigheden, vises nogle eller alle dele af DVD-afspilningen muligvis langsomt eller hakkende.
  • Page 53: Indledning

    Indledning Toshiba dynadock med video anvender en enkelt USB-port til at udvide din computer til dit skrivebordsmiljø med en let forbindelse, der giver dig mulighed for at tilslutte alle eksterne enheder, inklusive seks USB-enehder, Ethernet-netværk, serielenhed, hovedtelefoner, højttalere og mikrofon plus en ekstern skærm og digitalt lydudstyr.
  • Page 54: Frontpanel

    ■ Indeholder hjælpeprogrammet TOSHIBA dynadock til fjernelse af alle enheder på ethvert tidspunkt ■ Strøm leveres altid fra USB-portene foran,,også selvom computeren er slukket Frontpanel DK-8 Strømforsynings-LED: Lyser blåt, når dynadock’en er tændt. USB-hub-LED: Lyser grønt, når en af de seks USB- porte er sluttet til en USB-enhed.
  • Page 55: Bagpanel

    Bagpanel Brugerhåndbog Optisk S/PDIF-digitaloutport: Brug et optisk S/PDIF-kabel (følger ikke med) til at oprette forbindelse til dit digitale lydudstyr, f.eks. Dolby Digital Surround Sound-modtager og højttalersystem. For at bruge denne forbindelse skal din modtager have et optisk S/PDIF-input. Seriel DB9-port: For forbindelse til den serielle enhed, du vil kontrollere.
  • Page 56: Pakkens Indhold

    Pakkens indhold ■ dynadock (VGA- eller DVI-videointerface) ■ Baseplade ■ Kabelholder ■ USB 2.0-kabel ■ Netadapter ■ Netledning/kabel ■ CD (brugerhåndbog, driver og hjælpeprogram) ■ Hurtig installationsvejledning ■ DVI til VGA-videoadapter (kun DVI-version) Systemkrav ■ 1,2GHz eller højere processor. Intel Pentium/Celeron eller AMD K6/ Athlon/Duron eller kompatibel processor anbefales (Core™...
  • Page 57: Samling

    Samling Pak basen og dynadock’en ud. Du skal samle de to dele. Skub dynadock ned i basen som vist herunder. Brugerhåndbog (Eksempel) Dynadock’en og basen inden samling (Eksempel) Samling af dynadock og base DK-11...
  • Page 58 dynadock™ Når den samles, er står dynadock’en selv og er let at placere. (Eksempel) Samlet dynadock DK-12 Brugerhåndbog...
  • Page 59: Installation

    Installation Tilslutning af dynadock til computeren Inden installation anbefales det først at slutte dynadock’en til din pc. Følg trinene for at tilslutte den korrekt: 1. Sæt netadapteren ind i DC-IN bag på dynadock’en. 2. Slut netadapteren til netledning/kabel, og sæt derefter netledning/kabel i en stikkontakt, der fungerer.
  • Page 60: Installation Af Drivere

    4. Sæt den anden ende af USB-kablet i en tilgængelig USB 2.0-port på computeren. BEMÆRK: Du skal huske, hvilken USB-port der bruges til driverinstallation og altid sætte dynadock’en i den samme USB-port. Ellers behandler Windows ® dynadock’en som en ny enhed og beder om driverne igen. Der kan kun fungere en dynadock ad gangen på...
  • Page 61 2. Klik på “Install dynadock Utility & Driver” (Installer hjælpeprogram og driver til dynadock), og programmet begynder at installere dynadocks hjælpeprogram og alle drivere, der er nødvendige for dynadock- enheden. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte installation af hjælpeprogram. Trin 1: Når velkomstskærmbilledet vises, skal du klikke på...
  • Page 62 Trin 4: Klik på Next (Næste) for at starte installationen. Dette kan tage flere minutter. (Eksempel) Skærmbilledet Ready to Install (Klar til installation) Trin 5: Klik på Close (Luk), når dialogboksen “Installation Complete” (Installation udført) vises. BEMÆRK: Der er små forskelle i installationen i Windows Vista og Windows XP.
  • Page 63 Windows Vista: 3. Når installationen af hjælpeprogrammet er udført, bliver “skærmdriveren” installeret. Trin 1: Når velkomstskærmbilledet vises, skal du klikke på Next (Næste). Trin 2: Vælg “I accept the terms in the License Agreement” (Jeg accepterer licensaftalens vilkår), og klik på Next (Næste). Trin 3: Klik på...
  • Page 64 Trin 4: Klik på Finish (Afslut), når nedenstående dialogboks vises. 4. Når skærmdriverne er installeret, installeres “lyddriveren” automatisk. Dette trin kræver, at dynadock’en er sluttet til din computer. Hvis dynadock’en ikke registreres, vises meddelelsen igen. Slut dynadock’en til din computer, og klik på Retry (Prøv igen) for at fortsætte. 5.
  • Page 65 Windows XP: 3. Når installationen af hjælpeprogrammet er udført, bliver “skærmdriveren” automatisk installeret. (Eksempel) Skærmbilledet Video driver Install (Installation af skærmdriver) BEMÆRK: I løbet af installationen flimrer skærmen et par gange. Dette er normalt. En dialogboks beder dig evt. om at genstarte computeren. Genstart ikke på...
  • Page 66 5. Installer drivere. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte installation af driveren. Trin 1: Når velkomstskærmbilledet vises, skal du klikke på Next (Næste). (Eksempel) Skærmbilledet Setting selection (Indstilling af valg) Trin 2: Vælg en destinationsplacering til installationen, eller brug standardplaceringen.
  • Page 67 6. Når installationen er udført, beder programmet dig om at genstarte computeren. Vælg “Yes, I want to restart my computer now” (Ja, jeg vil genstarte computer nu), og klik Finish (Udfør) for at afslutte installationen. Alle enheder træder i kraft efter genstart. (Eksempel) Skærmbilledet Restart computer (Genstart computer) BEMÆRK: Dette afslutter installationen til Windows XP.
  • Page 68: Afinstallation

    Afinstallation For at fjerne dynadock-hjælpeprogrammet og alle drivere fra din computer skal du følge følgende procedurer til at fjerne hjælpeprogrammet, skærmdriveren og lyddriveren én efter én. Afinstallation - Windows Vista Afinstallation af hjælpeprogrammet 1. For at fjerne dynadock-hjælpeprogrammet fra din computer skal du åbne Afinstaller et program under Kontrolpanel.
  • Page 69 Afinstallation af skærmdriver 1. For helt at fjerne skærmdriveren skal du åbne Afinstaller et program under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA Video Dock” og klikke på knappen Afinstaller. 2. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte afinstallationen. Brugerhåndbog (Eksempel) Afinstaller TOSHIBA Video Dock...
  • Page 70: Afinstallation - Windows Xp

    Afinstallation af lyddriver 1. For helt at fjerne lyddriverenskal du åbne Afinstaller et program under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA USB Audio” og klikke på knappen Afinstaller/Skift. 2. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte afinstallationen. Afinstallation - Windows XP Afinstallation af hjælpeprogrammet...
  • Page 71 Afinstallation af skærmdriver 1. For helt at fjerne skærmdriveren skal du åbne Tilføj/fjern programmer under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA Video Dock” og klikke på knappen Fjern. 2. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte afinstallationen. Afinstallation af lyddriver 1. For helt at fjerne lyddriveren skal du åbne Tilføj/fjern programmer under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA USB Audio”...
  • Page 72: Brug Af Dynadock'en

    Brug af dynadock’en Du kan evt. slutte enhederne til de relevante porte på dynadock’en, mens computeren kører. En langsom forsinkelse og at skærmen flimrer er normalt, inden computeren registrerer den nye enhed. Vær tålmodig. USB 2.0-porte (panel foran og bagved) Slut enhver USB-enhed til en af dynadock’ens seks USB-porte.
  • Page 73: Seriel-Port (Bagpanel)

    Dette åbner vinduet Local Area Connection Properties (Egenskaber for lokal forbindelse), hvor du kan konfigurere de netværksindstillinger, som kræves i henhold til dit netværksmiljø. Kontakt netværksadministratoren for at få hjælp, hvis du ikke er sikker på indstillingerne. BEMÆRK: LAN-porten understøtter ikke Wake-On-LAN. Seriel-port (bagpanel) For at tilslutte en seriel enhed skal du sætte serielkablet (følger ikke med) i serielporten på...
  • Page 74: Lydport På Frontpanel (Mikrofon)

    Lydport på frontpanel (mikrofon) For at tilslutte en mikrofon skal du sætte et 3,5 mm mono-mikrofonstik i mikrofonens input-port. Lydport på frontpanel (hovedtelefoner eller højttalere) Når du har installeret den leverede lydsoftware, installeres hjælpeprogrammet USB 3D 106 Sound Configuration på din computer. Du kan få...
  • Page 75 2. I panelet skal du klikke på knappen 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER for at aktivere den virtuelle funktion til flere kanaler. Windows Vista 3. Knappen ved siden af DSP-tilstanden tillader skift mellem SHIFTER- knappen og det almindelige kontrolvindue. Windows Vista Start hjælpeprogrammet USB 3D 106 Sound Configuration fra proceslinjen.
  • Page 76 Brug af Shifter-knapper til den virtuelle højttaler 1. Lydstyrke 2. Roter alle virtuelle højttalere med uret 3. Roter alle virtuelle højttalere mod uret 4. Roter manuelt alle virtuelle højttalere 5. Funktion til manuelt skift. Du kan trække en virtuel højttaler til den foretrukne placering for at forbedre individuel kanaloutput.
  • Page 77 Brug af almindelige knapper 1. Sådan justerer/nulstiller du lydstyrken på den venstre og højre kanal på dine højttalere/hovedtelefoner. 2. Sådan tester du venstre og højre kanal på dine højttalere/hovedtelefoner. 3. Stopper lydtesten. (Eksempel) Skærmbilledet Basic controls (Almindelige knapper) BEMÆRK: Dette kan kun ses i Windows XP. Digitalt S/PDIF-output (bagpanel) Ved hjælp af funktionen til S/PDIF-output kan du direkte udsende den digitale lydkilde fra computeren til dit hi-fi-udstyr i hjemmet, uden at det...
  • Page 78 3. Aktiver funktionen S/PDIF i hjælpeprogrammet USB 3D 106 Sound Configuration. På fanen Main Setting (Hovedindstilling) i hjælpeprogrammet skal du klikke på knappen ved siden af S/PDIF Output og vælge Digital Audio 48KHz på rullemenuen. 4. Konfigurer indstillingen Audio Output (Lydoutput) i din DVD- afspilningssoftware for at bruge S/PDIF.
  • Page 79: Skærmport (Vga Eller Dvi)

    Skærmport (VGA eller DVI) Tilslutning Dynadock’en findes i to versioner: VGA – for tilslutning til VGA-interfaceskærme DVI – for tilslutning til DVI-interfaceskærme DVI-versionen af dynadock’en inkluderer en DVI til VGA-adapter for at oprette forbindelse til en VGA-skærm. Selvom portene og skærmdriverne er forskellige, er tilslutningen og konfigurationen den samme.
  • Page 80 2. På skærmbilledet Display Properties (Egenskaber for skærm) skal du klikke på fanen Settings (Indstillinger). På rullemenuen Display (Skærm) skal du vælge den indstilling, der indeholder TOSHIBA Video Dock. 3. Marker feltet Extend my windows desktop onto this monitor (Udvid mit Windows-skrivebord på...
  • Page 81 2. På skærmbilledet Display Properties (Egenskaber for skærm) skal du klikke på fanen Settings (Indstillinger). På rullemenuen Display (Skærm) skal du vælge den indstilling, der indeholder TOSHIBA Video Dock. 3. Fjern markeringen af feltet Extend my windows desktop onto this monitor (Udvid mit Windows-skrivebord på...
  • Page 82 Herunder er en liste med opdateringshastigheder, der understøtter forskellige opløsninger og farvedybder til VGA- og DVI-komponenten: Opløsning/ 640x480 farvedybde 16 bit 32 bit DVI-komponenten understøtter også: Opløsning/ farvedybde 16 bit 32 bit Bemærk, at “interlacede” tilstande ikke understøttes. Der kan evt. tilbydes flere tilstande afhængigt af den tilsluttede skærm, men disse garanteres ikke.
  • Page 83 Anvendelse første gang Når VGA- eller DVI-komponenten først starter, spejler komponenten den primære skærm. Ændringer til skærmtilstanden og VGA- eller DVI- komponenten kan foretages under egenskaberne til Windows-skærmen. Hvis der ikke ses noget output på den skærm, der er tilsluttet VGA- eller DVI-komponenten, kan det være i en tilstand, der ikke kan vises af skærmen.
  • Page 84: Hvordan Standby/Energisparer Eller Dvaletilstand Påvirker Enheder, Der Er Sluttet Til Dynadock'en

    5. Vælg en opdateringshastighed på rullelisten Screen refresh rate (Opdateringshastighed for skærm). Sørg for at vælge en opdateringshastighed, der understøttes af opløsninger og farvedybdeindstillinger, som angivet i tabellen herover. Klik derefter på OK. 6. Klik på OK for at lukke skærmbilledet Display Properties (Egenskaber for skærm).
  • Page 85: Frakobling Af Dynadock'en

    Skub dock ud Når dynadock’en er sluttet til en computer, kan hjælpeprogrammet til TOSHIBA fjerne alle enheder med et klik. Følg disse trin: 1. Højreklik på ikonet på proceslinjen. 2. Vælg “Eject Dock” (Skub dock ud) i menuen for at starte udløserprocessen.
  • Page 86: Eject Dock And Sleep (Skub Dock Ud Og Dvale)

    Eject Dock and Sleep (Skub dock ud og dvale) Når dynadock’en er sluttet til en computer, kan hjælpeprogrammet til TOSHIBA fjerne alle enheder med et klik og straks aktivere systemets dvaletilstand med et klik. Følg disse trin: 1. Højreklik på ikonet på proceslinjen.
  • Page 87: Skub Ud Ved Hjælp Af Kommandolinje

    2. Dobbeltklik på ikonet “TOSHIBA dynadock Utility”. 3. Indstillingsdialogboksen vises. BEMÆRK: Metoden til åbning af kontrolpanelet er den samme i begge versioner af Windows. Hvis du ikke kan finde ikonet “TOSHIBA dynadock Utility”, skal du klikke på “klassisk visning” til venstre for kontrolpanelets vindue.
  • Page 88 Indstilling af dvalefunktion Dvalefunktionen giver brugere mulighed for at bestemme, om de vil bruge “Eject and Sleep” (Skub ud og dvale) på proceslinjen. ■ Marker feltet “Eject Dock and Sleep PC Service”: Det gør det muligt at udføre “Eject and Sleep” fra proceslinjen. Brugere kan også...
  • Page 89 Indstilling af meddelelsesfunktionen (Eksempel) Skærmbilledet Notify message service (Vis meddelelse) ■ Marker feltet “Show undocking complete message” (Vis meddelelse, når undocking er udført): Hvis du klikker på “Eject Dock” eller “Eject Dock and Sleep”, udføres udløserhandlingen. Når processen er afsluttet, vises følgende meddelelse.
  • Page 90: Vælg Lydenhed

    ■ Fjern markeringen af feltet “Show unexpected remove message” (Vis meddelelse om uventet afmontering): Hjælpeprogrammet gør intet for forkerte handlinger, uundgåelig hændelser eller andre situationer. Kontroller, at du kender din computer og dock-enheden meget godt, inden du fjerner markeringen af dette felt Vælg lydenhed Når dynadock’en er sluttet til din computer, kan TOSHIBAs dynadock- hjælpeprogram ændre standardlydenheden eller deaktivere/aktivere en...
  • Page 91: Specifikationer

    Specifikationer Dette appendiks indeholder en oversigt over dynadock’ens tekniske specifikationer. Fysiske dimensioner Vægt Størrelse Miljømæssige krav Betingelser Tændt Slukket Temperaturgradient Vådtemperatur Strømforsyning Netadapter Brugerhåndbog 507 gram (inklusive basen) 45(b) x 78(d) x 210(h) mm (ekskl. dele, der stikker ud over computerens hoveddel) 114(b) x 130(d) x 223(h) mm (inklusive basen) Rumtemperatur...
  • Page 92 Generelle specifikationer PC-interface Porte og stik Understøttede skærmtilstande *Afhænger af operativsystem * Specifikationer kan ændres uden varsel. DK-46 USB 2.0 6 x USB 2.0 Port (A-type, hunstik) 1 x S/PDIF (optisk, digitalt lydoutput) 1 x Ethernet -port (10/100 Base-T Ethernet RJ-45-stik) 1 x seriel port VGA x 1 (Analogt D-SUB 15-bens hunstik)
  • Page 93 Käyttöopas dynadock™...
  • Page 94 Sisältö Johdanto ..........7 Ominaisuudet .
  • Page 95 ■ Laitteen asennus eri pistorasiaan kuin missä vastaanotin on ■ Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai TV-asentajalta. VAROITUS:Jos teet tähän laitteeseen muutoksia, joita TOSHIBA tai sen hyväksymät tahot eivät hyväksy, sen käyttäminen ei ehkä enää ole säännösten mukaista. FCC-ehdot Tämä...
  • Page 96 Vakuutus EU-normien täyttämisestä TOSHIBA vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien standardien vaatimukset: Lisätiedot: Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisen direktiivin mukaisesti. Merkintää on hakenut TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. Sähkölaitteiden romuttamista koskevat tiedot EU-maissa asuville käyttäjille: Sähkölaitteiden romuttamista koskevan direktiivin mukaan tätä...
  • Page 97 Varotoimet Tietokoneen käyttöoppaassa kuvattu Fn + F5 -toiminto ohjaa vain TOSHIBA-tietokoneen sisäistä näytönohjainta. TOSHIBA Dynadock käyttää kehittynyttä näytönohjainta kuvan näyttämiseksi siihen yhdistetyssä ulkoisessa näytössä. USB 2.0 -siirtonopeuden rajoittuneisuus voi tehdä DVD-toistosta hidasta tai katkonaista. Tämä ei ole Dynadockin toimintahäiriö. Voit katsella DVD-sisältöä...
  • Page 98 dynadock™ Tämä laite ei tue 3D-ohjelmia. Koko näytön kokoinen DOS-kehote ei toimi peilaustilassa. Google Earth ei toimi peilaustilassa. Näytönohjain lähettää laitteeseen 24-bittiset tiedot, jos olet valinnut 32-bittiset värit. Tämä tehostaa tiedonsiirtoa. Tallennettaessa ääntä on suositeltavaa määrittää mikrofonin äänenvoimakkuusasetukset manuaalisesti. Varotoimet vain Windows Vista™ -käyttöä varten Dynadock tukee vain näytön peilaustilaa.
  • Page 99: Johdanto

    Johdanto Toshiba dynadock with Video laajentaa tietokoneesi yhden USB-väylän avulla helposti pöytätietokoneeksi, jolloin voit yhdistää siihen kaikki oheislaitteet, kuten USB-laitteet, Ethernet-verkon, sarjaliitäntäisen laitteen, kuulokkeet, kaiuttimet, mikrofonin, ulkoisen näytön ja digitaalisen äänilaitteen. Se soveltuu mainiosti tietokoneille, joihin on yhdistettävä paljon laitteita.
  • Page 100: Etupaneeli

    ■ Sisältää TOSHIBA dynadock -ohjelman kaikkien laitteiden asennuksen poistamiseksi samalla kertaa. ■ Etuosan USB-liitännöistä tulee aina virtaa, myös silloin, kun tietokoneesta on katkaistu virta. Etupaneeli FI-8 Virtamerkkivalo:Palaa sinisenä, kun Dynadock saa virtaa. USB-keskittimen merkkivalo: Palaa vihreänä, kun joku kuudesta USB-portista on yhdistetty USB-laitteeseen.
  • Page 101: Takapaneeli

    Takapaneeli Käyttöopas Optinen digitaalinen S/PDIF-lähtöliitäntä: Voit yhdistää erikseen hankittavan optisen S/PDIF- kaapelin avulla digitaalisen äänilaitteen, kuten Dolby Digital Surround -äänilaitteen tai -kaiutinjärjestelmän. Tämän liitännän käyttäminen edellyttää, että vastaanottimessa on optinen S/PDIF-tuloliitäntä. DB9-sarjaliitäntä: Käyttävän sarjaliitäntäisen laitteen yhdistämiseksi. Neljä USB 2.0 -porttia (A-tyypin naarasliitäntä): USB-oheislaitteiden yhdistämiseksi.
  • Page 102: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö ■ Dynadock (VGA- tai DVI-videoliitäntä) ■ Pohjalevy ■ Kaapelinpidin ■ USB 2.0 -kaapeli ■ Virtamuuntaja ■ Virtajohto ■ CD (käyttöopas, ohjaimet ja apuohjelma) ■ Pika-asennusopas ■ DVI-VGA-sovitin (vain DVI-versio) Järjestelmävaatimukset ■ 1,2 GHz:n prosessori tai tehokkaampi. Suositus: Intel Pentium/ Celeron-, AMD K6/Athlon/Duron- tai yhteensopiva prosessori (Core™...
  • Page 103: Kokoaminen

    Kokoaminen Poista pohjalevy ja Dynadock pakkauksesta. Nämä kaksi osaa on yhdistettävä toisiinsa. Työnnä Dynadock jalustaan alla kuvatulla tavalla. Käyttöopas (Mallikuva) Dynadockin ja pohjalevy ennen kokoamista. (Mallikuva) Dynadockin asentaminen jalustaan FI-11...
  • Page 104 dynadock™ Dynadock on kokoamisen jälkeen itse seisova helposti paikoilleen asetettava laite. (Mallikuva) Koottu Dynadock FI-12 Käyttöopas...
  • Page 105: Asentaminen

    Asentaminen Dynadockin yhdistäminen tietokoneeseen On suositeltavaa yhdistää Dynadock tietokoneeseen ennen asentamista. Yhdistä se toimimalla seuraavasti. 1. Liitä muuntajasta lähtevä johto Dynadockin takana olevaan virransyöttöliitäntään. 2. Yhdistä muuntaja virtajohtoon ja työnnä virtapistoke toimivaan pistorasiaan. Etupaneelin virtamerkkivalo palaa sinisenä, kun Dynadock saa virtaa. 3.
  • Page 106: Ohjaimien Asentaminen

    4. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää tietokoneen vapaaseen USB 2.0 -liitäntään. OTA HUOMIOON:Muista, mitä USB-porttia käytettiin asennettaessa ohjain. Yhdistä Dynadock aina samaan USB-porttiin. Muutoin Windows pitää telakointiasemaa uutena laitteena ja pyytää asentamaan ohjaimet uudelleen. Tietokoneeseen voidaan yhdistää vain yksi dynadock kerrallaan. 5.
  • Page 107 Asentaminen 2. Napsauta Install dynadock Utility & Driver -vaihtoehtoa. Dynadock- apuohjelmien ja -ohjainten asennus alkaa. Seuraa näytössä näkyviä ohjeita. Vaihe 1: Kun aloitusikkuna tulee näkyviin, valitse Next (Seuraava). (Mallikuva) Aloitusikkuna Vaihe 2: Valitse I Agree (Suostun) ja napsauta Next (Seuraava) -painiketta.
  • Page 108 Vaihe 4: Voit aloittaa asennuksen napsauttamalla Next (Seuraava) -painiketta. Aikaa voi kulua useita minuutteja. Vaihe 5: Kun alla kuvattu Installation Complete (Asennus on valmis) -valintaikkuna tulee näkyviin, napsauta Close (Sulje) -painiketta. OTA HUOMIOON: Asentaminen Windows Vista- ja Windows XP -käyttöjärjestelmiin tapahtuu hieman eri tavalla. Tee käyttämäsi käyttöjärjestelmän vaativat toimet.
  • Page 109 Windows Vista -toimet: 3. Kun apuohjelma on asennettu, video-ohjain asennetaan. Vaihe 1: Kun aloitusikkuna tulee näkyviin, valitse Next (Seuraava). Vaihe 2: Valitse I accept the terms in the License Agreement (Hyväksyn tämän lisenssisopimuksen ehdot) -vaihtoehto ja napsauta Next (Seuraava). Vaihe 3: Voit aloittaa asennuksen napsauttamalla Install (Asenna) -painiketta.
  • Page 110 Vaihe 4: Kun alla näkyvä valintaikkuna tulee näkyviin, napsauta Finish (Valmis) -painiketta. 4. Kun video-ohjaimet on asennettu, ääniohjain asennetaan automaattisesti. Tämä vaihe edellyttää, että Dynadock on yhdistetty tietokoneeseen. Jos dynadockia ei tunnisteta, seuraava viesti tulee näkyviin. Yhdistä dynadock tietokoneeseen ja jatka napsauttamalla Retry (Jatka) -painiketta.
  • Page 111 OTA HUOMIOON: Windows Vista -asennus päättyy tähän. Windows XP -toimet: 3. Kun apuohjelma on asennettu, video-ohjain asennetaan automaattisesti. OTA HUOMIOON:Asennuksen aikana näyttö saattaa vilkkua muutaman kerran. Tämä on normaalia. Näyttöön voi tulla valintaikkuna, jossa pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen. Älä käynnistä tietokonetta vielä...
  • Page 112 dynadock™ 5. Ohjainten asentaminen Viimeistele ohjaimen asennus seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita. Vaihe 1: Kun aloitusikkuna tulee näkyviin, valitse Next (Seuraava). (Mallikuva) Asetustenvalintaikkuna Vaihe 2: Valitse asennukselle kohdesijainti tai käytä oletussijaintia. Napsauta Next (Seuraava) -painiketta. (Mallikuva) Valitse kohde -ikkuna Vaihe 3: Voit käynnistää ohjelmatiedostojen kopioimisen tietokoneeseen napsauttamalla Next (Seuraava) -painiketta.
  • Page 113 6. Kun asennus on valmis, ohjelma pyytää käynnistämään tietokoneen uudelleen. Viimeistele asennus valitsemalla Yes, I want to restart my computer now (Kyllä, käynnistä tietokone nyt uudelleen) ja napsauta Valmis-painiketta. Kaikki laitteet tulevat käyttöön, kun tietokone on käynnistetty uudelleen. OTA HUOMIOON: Windows XP -asennus päättyy tähän. Taustalla toimivat apuohjelmat Kun Dynadock-apuohjelma on asennettu, taustalla toimii automaattisesti TOSHIBASvr.exe-ohjelma.
  • Page 114: Asennuksen Poistaminen

    Asennuksen poistaminen Voit poistaa dynadock Utility -apuohjelman asennuksen eli apuohjelman, näytönohjaimen ja ääniohjaimen asennuksen tietokoneesta toimimalla seuraavasti. Asennuksen poistaminen Windows Vista -käyttöjärjestelmässä Apuohjelman asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa dynadock-apuohjelman asennuksen tietokoneesta valitsemalla Ohjauspaneelista Poista ohjelman asennus. Valitse luettelosta dynadock Utility ja napsauta Poista asennus -painiketta. 2.
  • Page 115 Video-ohjaimen asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa video-ohjaimen asennuksen tietokoneesta valitsemalla Ohjauspaneelista Poista ohjelman asennus. Valitse TOSHIBA Video Dock ja napsauta Poista asennus -painiketta. (Mallikuva) TOSHIBA Video Dock -asennuksen poistaminen 2. Viimeistele asennuksen poisto seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita. Käyttöopas FI-23...
  • Page 116: Asennuksen Poistaminen Windows Xp -Käyttöjärjestelmässä

    Ääniohjaimen asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa ääniohjaimen asennuksen valitsemalla ohjauspaneelista Poista ohjelman asennus, valitsemalla TOSHIBA USB Audio -vaihtoehdon ja napsauttamalla Poista asennus tai muuta sitä -painiketta. (Mallikuva) TOSHIBA USB Audio -asennuksen poistaminen 2. Viimeistele asennuksen poisto seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita.
  • Page 117 Video-ohjaimen asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa video-ohjaimen asennuksen tietokoneesta valitsemalla Ohjauspaneelista Lisää tai poista ohjelmia. Valitse TOSHIBA Video Dock ja napsauta Poista-painiketta. (Mallikuva) TOSHIBA Video Dock -asennuksen poistaminen 2. Viimeistele asennuksen poisto seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita. Ääniohjaimen asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa ääniohjaimen asennuksen tietokoneesta valitsemalla Ohjauspaneelista Lisää...
  • Page 118: Dynadockin Käyttäminen

    Dynadockin käyttäminen Voit yhdistää laitteita Dynadockin liitäntöihin, kun tietokoneeseen on kytketty virta. On normaalia, että aikaa kuluu jonkin verran ja näyttö vilkkuu, kun tietokone tunnistaa uuden laitteen. Odota hetki. USB 2.0 -väylät (edessä ja takana) Voit yhdistää minkä tahansa USB-laitteen johonkin Dynadockin kuudesta USB-portista.
  • Page 119: Sarjaliitäntä (Takaosa)

    Näyttöön tulee Lähiverkkoyhteyden ominaisuudet -ikkuna, jotta voit määrittää verkkokorttiin verkossa käytettävät asetukset. Saat lisätietoja asetuksista lähiverkon pääkäyttäjältä. OTA HUOMIOON: Lähiverkkoliitäntä ei tue käynnistystä lähiverkosta tulevasta komennosta. Sarjaliitäntä (takaosa) Voit yhdistää sarjaliitäntäisen laitteen yhdistämällä erikseen hankittavan sarjaliitäntäjohdon Dynadockin sarjaliitäntään ja sarjaliitäntäiseen laitteeseen.
  • Page 120: Etuosan Ääniliitäntä (Mikrofonille)

    Etuosan ääniliitäntä (mikrofonille) Voit yhdistää mikrofonin yhdistämällä 3,5 mm:n monomikrofonituloliitäntään. Etuosan ääniliitäntä (kuulokkeet tai kaiuttimet) Kun olet asentanut laitteen mukana toimitettavan ääniohjelmiston, tietokoneeseen asennetaan USB 3D 106 Sound Configuration -apuohjelma. Voit käyttää sitä kaksoisnapsauttamalla järjestelmäalueella näkyvää USB 3D 106 Sound Configuration -kuvaketta. OTA HUOMIOON:Jos kuvake ei näy mutta mukana ääniohjelmisto on asennettu oikein, olet yhdistänyt Dynadockin muuhun USB-porttiin kuin siihen, jossa telakointiasema oli asennuksen aikana.
  • Page 121 2. Voit ottaa virtuaalisen monikanavatoiminnon käyttöön napsauttamalla paneelin 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER -painiketta. Windows Vista 3. DSP-tila-merkkijonon vieressä olevan painikkeen avulla voit vaihtaa SHIFTER-ohjauksen ja perusohjausikkunan välillä. Windows Vista Käynnistä USB 3D 106 Sound Configuration -apuohjelma järjestelmäalueelta. Avaa kaiutinvaihdon ohjaus napsauttamalla virtuaalisen kaiutinvaihdon painiketta.
  • Page 122 Virtuaalisen kaiutinvaihdon käyttäminen 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. Kiertää kaikkia virtuaalisia kaiuttimia myötäpäivään 3. Kiertää kaikkia virtuaalisia kaiuttimia vastapäivään 4. Kierrä manuaalisesti kaikkia virtuaalisia kaiuttimia 5. Manuaalinen vaihtotoiminto. Voit vetää tietyn virtuaalisen kaiuttimen haluamaasi paikkaan yksittäisen kanavan toiston tehostamiseksi. Voit esimerkiksi kasvattaa keskikanavan alhaista äänenvoimakkuutta vetämällä...
  • Page 123 Perussäätöjen käyttäminen 1. Stereokaiuttimien tai -kuulokkeiden vasemman ja oikean kanavan äänenvoimakkuuden säätäminen tai nollaaminen 2. Kaiuttimien tai kuulokkeiden oikean ja vasemman kanavan testaaminen 3. Äänitestin pysäyttäminen OTA HUOMIOON: Tämä näkyy vain Windows XP -käyttöjärjestelmässä. Digitaalinen S/PDIF-lähtö (takaosa) Käyttämällä S/PDIF-lähtöä voit suoraan ohjata digitaalisen äänen tietokoneesta suoraan kotiteatterilaitteistoon laadun heikkenemättä.
  • Page 124 3. Ota S/PDIF-toiminto käyttöön USB 3D 106 Sound Configuration -apuohjelmassa. Valitse apuohjelman Main Setting (Pääasetukset) -välilehdestä S/PDIF Output (S/PDIF-lähtö) -kohdan viereinen painike ja valitse avautuvasta valikosta Digital Audio 48KHz (Digitaalinen ääni) -vaihtoehto. 4. Määritä DVD-toisto-ohjelman äänilähdöksi S/PDIF-liitäntä. Voit paikantaa äänilähdön käyttämällä ohjelmiston asetus- tai määrityspaneelia.
  • Page 125: Näyttöliitäntä (Vga Tai Dvi)

    Näyttöliitäntä (VGA tai DVI) Yhteys Dynadock on saatavana kahtena versiona: VGA – VGA-näyttöjä varten DVI – DVI-näyttöjä varten Dynadockin DVI-versio sisältää DVI-VGA-sovittimen, joten se voidaan yhdistää VGA-näyttöön. Vaikka liitännät ja näytönohjaimet ovat erilaisia, yhdistäminen ja asetusten määrittäminen tehdään samalla tavalla. Yhdistä...
  • Page 126 1. Vie hiiren osoitin työpöydälle, napsauta kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet-vaihtoehto. Näytön ominaisuudet -ikkuna tulee näkyviin. 2. Napsauta Näytön ominaisuudet -ikkunassa Asetukset-välilehteä. Valitse avattavasta Näyttö-valikosta TOSHIBA Video Dock -vaihtoehto. 3. Valitse Extend my windows desktop onto this monitor (Laajenna työpöytä tähän näyttöön) -valintaruutu.
  • Page 127 1. Vie hiiren osoitin työpöydälle, napsauta kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet-vaihtoehto. Näytön ominaisuudet -ikkuna tulee näkyviin. 2. Napsauta Näytön ominaisuudet -ikkunassa Asetukset-välilehteä. Valitse avattavasta Näyttö-valikosta TOSHIBA Video Dock -vaihtoehto. 3. Poista valinta Extend my windows desktop onto this monitor (Laajenna työpöytä tähän näyttöön) -valintaruudusta.
  • Page 128 Jäljempänä on luettelo tuetuista virkistystaajuuksista ja värisyvyyksistä käytettäessä DVI- ja VGA näyttöjä: Tarkkuus/ 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 värisyvyys 16 bittiä 32 bittiä DVI -näyttö tukee myös: Tarkkuus/ värisyvyys 16 bittiä...
  • Page 129 Alkutila Kun DVI- tai VGA -toiminto käynnistyy, se peilaa ensisijaisen näytön. Näyttötilaa ja DVI- tai VGA -toimintoa voidaan muuttaa Windowsin näytön asetuksissa. Jos DVI- tai VGA-osaan yhdistettyyn näyttöön ei tule kuvaa, se voi olla tilassa, joka on yhteensopimaton näytön kanssa. Näin voi käydä, jos näyttö ei ilmoita tukemiaan tuloja DVI- tai VGA-osalle.
  • Page 130: Valmius- Ja Lepotilan Vaikutus Dynadockiin

    6. Napsauta OK-painiketta Näytön ominaisuudet -ikkunan sulkemiseksi. Jos käytät yhtä tietokonetta ja useita Dynadockeja, esimerkiksi yhtä työpaikalla ja toista kotona, kunkin telakointiaseman asetukset tallennetaan muistiin, kun irrotat sen tietokoneesta. Tällöin työpaikalla käytettävässä Dynadockissa voi olla käytössä laajennettu tila ja kotona käytettävässä peilikuvatila.
  • Page 131: Dynadockin Irrottaminen

    Dynadockin irrottaminen Telakointiaseman irrottaminen Kun Dynadock on yhdistetty tietokoneeseen, TOSHIBA dynadock Utility voi katkaista kaikki laiteyhteydet yhdellä napsautuksella. Tee näin: 1. Napsauta tehtäväpalkin kuvaketta hiiren kakkospainikkeella. 2. Aloita irrottaminen valitsemalla valikosta Eject Dock (Irrota telakointiasema). 3. Odota hetki ennen telakointiaseman irrottamista tietokoneesta.
  • Page 132: Irrota Ja Siirrä Valmiustilaan

    Irrota ja siirrä valmiustilaan Kun Dynadock on yhdistetty tietokoneeseen, TOSHIBA dynadock Utility voi katkaista kaikki laiteyhteydet ja siirtää tietokoneen valmiustilaan yhdellä napsautuksella. Tee näin: 1. Napsauta tehtäväpalkin kuvaketta hiiren kakkospainikkeella. 2. Valitse valikosta Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -vaihtoehto.
  • Page 133: Irrottaminen Käyttämällä Komentoa

    1. Valitse Käynnistä - Ohjauspaneeli. 2. Kaksoisnapsauta TOSHIBA dynadock Utility -kuvaketta. 3. Setting (Asetukset) -valintaikkuna tulee näkyviin. OTA HUOMIOON: Ohjauspaneeli avataan samalla tavalla kaikissa Windows-versioissa. Jos TOSHIBA dynadock Utility -kuvake ei näy, valitse perinteinen näkymä ohjauspaneelin vasemmasta laidasta. Käyttöopas /eject ja suorita ohjelma.
  • Page 134 Valmius- tai lepotilan valitseminen Käyttäjät voivat valita, mihin tilaan Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -toiminto siirtää tietokoneen. Valitse Eject Dock and Sleep PC Service (Irrota ja siirrä valmiustilaan -toiminto) -ruutu. Tällöin käyttäjät voivat suorittaa Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -toiminnon järjestelmäalueelta.
  • Page 135 Dynadockin irrottaminen Ilmoituspalvelun asetukset (Mallikuva) Ilmoituspalvelun ikkuna Show undocking complete message (Näytä irrotusilmoitus) -ruudun valitseminen: Irrottaminen alkaa, kun valitset Eject Dock (Irrota telakointiasema)- tai Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -vaihtoehdon. Kun telakointiasema on irrotettu, näyttöön tulee seuraava ilmoitus: (Mallikuva) Näyttöön tuleva ilmoitus Show undocking complete message (Näytä...
  • Page 136: Äänilaitteen Valitseminen

    Poista valinta tästä ruudusta vain, jos tunnet tietokoneesi ja telakointiaseman perusteellisesti Äänilaitteen valitseminen Kun dynadock on yhdistetty tietokoneeseen, TOSHIBA dynadock Utility voi muuttaa äänen oletuslähtölaitteen tai ottaa valitun laitteen käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Tee näin: 1. Napsauta tehtäväpalkin kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.
  • Page 137: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tässä liitteessä kerrotaan telakointiaseman teknisistä tiedoista. Mitat Paino Koko Käyttöympäristö Tila Käyttö Säilytys Lämpötilan vaihtelu Kastepiste Virransyöttö Muuntaja Käyttöopas Noin 507 g (sisältää pohjalevyn) 45 (l) x 78 (s) x 210 (k) mm (ei sisällä rungon taakse ulottuvia osia) 114 (l) x 130 (s) x 223 (k) mm, sisältää...
  • Page 138 Yleiset tiedot PC-liitäntä Portit ja liitännät Tuetut näyttötilat *Määräytyy käyttöjärjestelmän mukaan *Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. FI-46 USB 2.0 6 USB 2.0 -porttia (A-tyypin naarasliitäntä) 1 x S/PDIF (optinen digitaalinen lähtöliitäntä) 1 x Ethernet-liitäntä (10/100 Base-T Ethernet RJ-45 -liitäntä) 1 x sarjaliitäntä...
  • Page 139 Brukerhåndbok dynadock™...
  • Page 140 Innhold Innledning ..........7 Funksjoner og egenskaper .
  • Page 141 ADVARSEL: Endringer og modifikasjoner ved dette utstyret, som ikke er uttrykkelig godkjent av TOSHIBA eller de TOSHIBA bemyndiger, kan oppheve brukerens rett til å anvende utstyret. FCC-krav Dette utstyret er testet og er i samsvar med del 15 av FCC-regelverket.
  • Page 142 EU-overholdelseserklæring TOSHIBA erklærer at dette produktet samsvarer med følgende standarder: Tilleggsinformasjon: Dette produktet er forsynt med CE-merking i overensstemmelse med aktuelle europeiske direktiver. Ansvarlig for CE-merkingen er TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland. WEEE-informasjon For EU-medlemsbrukere (European Union): Ifølge direktivet WEEE (Waste electrical and electronic equipment) skal du ikke kaste dette produktet som husholdningsavfall eller kommersielt avfall.
  • Page 143 Copyright-erklæring Ingen deler av denne publikasjonen kan mangfoldiggjøres i noen form uten at det er innhentet skriftelig tillatelse. Andre varemerker eller merkenavn som omtales her er varemerker eller registrerte varemerker som eies av andre selskaper. Fraskrivelse av ansvar Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Produsenten kommer ikke med innsigelser eller gir ingen garantier (underforstått eller på...
  • Page 144 Fn + F5-funksjonen som er beskrevet i den elektroniske brukerhåndboken for TOSHIBA-datamaskinen, styrer bare den interne videokontrolleren i datamaskinen. TOSHIBA dynadock bruker en avansert videografikkontroller for å vise video på den eksterne skjermen som er koplet til. På grunn av begrensninger i overføringshastigheten for USB 2.0, kan det imidlertid hende at noen deler eller hele DVD-avspillingen er langsom eller hakkete.
  • Page 145: Innledning

    Innledning Toshiba dynadock med Video bruker én enkelt USB-port for å utvide datamaskinen til ditt skrivebordsmiljø med én enkel tilkopling. Dette lar det kople til alle de eksterne enhetene, inkludert seks USB-enheter, Ethernet-nettverk, serielle enheter, hodetelefoner, høyttalere og mikrofon pluss en ekstern skjerm og digitalt lydutstyr. Det er ideelt for datamaskinene å...
  • Page 146: Frontpanel

    ■ Leveres med TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) for å fjerne alle enhetene samtidig. ■ USB-portene i forkant leverer alltid strøm, selv om datamaskinen er av. Frontpanel (Eksempelillustrasjon) Indikatorer og tilkoplinger i forkant av dynadocken NO-8 Strømlampe: Lyser blått når dynadocken er slått på.
  • Page 147: Bakside

    Bakside (Eksempelillustrasjon) Tilkoplinger på baksiden av dynadocken Brukerhåndbok Optisk digital S/PDIF ut-kontakt: Bruk en optisk S/PDIF-kabel (følger ikke med) for å kople til ditt digitale utstyr, for eksempel Dolby Digital Surround-lydmottaker og -høyttalersystem. Hvis du vil bruke denne kontakten, må din mottaker ha en optisk S/PDIF inn-kontakt.
  • Page 148: Innhold I Pakken

    Innhold i pakken ■ Dynadock (VGA- eller DVI-videogrensesnitt) ■ Sokkelplate ■ Kabelholder ■ USB 2.0-kabel ■ Omformer ■ Strømledning ■ CD (brukerhåndbok, driver og verktøy) ■ Hurtiginstallasjonsveiledning ■ Videoadapter for DVI til VGA (bare DVI-versjonen) Systemkrav ■ 1,2 GHz-prosessor eller høyere. Det anbefales en prosessor i Intel Pentium/Celeron-serien, AMD K6/Athlon/Duron-serien eller en kompatibel prosessor (det anbefales en Core™...
  • Page 149: Montering

    Montering Fjern sokkelen og dynadocken fra emballasjen. Du må montere de to delene. (Eksempelillustrasjon) Dynadocken og sokkelen før montering Skyv dynadocken på sokkelen som vist nedenfor. (Eksempelillustrasjon) Montering av dynadocken og sokkelen Brukerhåndbok NO-11...
  • Page 150 dynadock™ Når den er montert, står dynadocken av seg selv og er enkel å plassere. (Eksempelillustrasjon) Den monterte dynadocken NO-12 Brukerhåndbok...
  • Page 151: Installasjon

    Installasjon Kople dynadocken til datamaskinen Det anbefales at du kopler dynadocken til datamaskinen før installasjonen. Følg trinnene nedenfor for å kople den til riktig: 1. Plugg omformeren i DC INN på baksiden av dynadocken. 2. Plugg strømledningen i omformeren, og deretter i et strømførende vegguttak.
  • Page 152: Installere Driverne

    4. Plugg den andre enden av USB-kabelen i en tilgjengelig USB 2.0-port på datamaskinen. (Eksempelillustrasjon) Kople USB-kabelen til datamaskinen MERK: Husk hvilken USB-port du bruker under driverinstallasjonen og plugg alltid dynadocken i samme USB-port, hvis ikke behandler Windows dynadocken som en ny enhet, og spør om å installere driverne på nytt. Bare én dynadoc kan brukes på...
  • Page 153 Installasjon 2. Klikk Install dynadock Utility & Driver (Installer dynadock-verktøy og -driver), og programmet starter å installere dynadock-verktøyet og alle nødvendige driverne for dynadock-enheten. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre installasjonen. Trinn 1: Når velkomstskjermbildet vises, klikker du Neste. (Eksempelbilde) Velkomstskjermbilde Trinn 2: Velg I Agree (Godtatt), og klikk Next (Neste).
  • Page 154 Trinn 4: Klikk Neste for å starte installasjonen. Dette kan ta flere minutter. Trinn 5: Klikk Close (Lukk) når dialogboksen Installation Complete (Installasjonen er fullført) vises. MERK: Det er små forskjeller mellom installasjonen på Windows Vista og Windows XP. Følg trinnene for ditt operativsystem. NO-16 (Eksempelbilde) Skjermbilde av klar til å...
  • Page 155 Windows Vista-handlinger: 3. Når installasjonen er fullført, installeres videodriveren. Trinn 1: Når velkomstskjermbildet vises, klikker du Neste. Trinn 2: Velg I accept the terms in the License Agreement (Jeg godtar vilkårene i lisensavtalen) og klikk Neste. Trinn 3: Klikk Install (Installer) for å starte installasjonen. Dette kan ta flere minutter.
  • Page 156 Trinn 4: Klikk Finish (Fullfør) når dialogboksen nedenfor vises. 4. Når videodriverne er installert, installeres lyddriveren automatisk. Dette trinnet krever at dynadocken er tilkoplet datamaskinen. Hvis dynadocken ikke blir oppdaget, vises følgende melding: Kople dynadocken til datamaskinen og klikk Retry (Prøv på nytt) for å fortsette.
  • Page 157 Windows XP-handlinger: 3. Når installasjonen er fullført, installeres videodriveren automatisk. (Eksempelbilde) Skjermbilde av installasjon av videodriver MERK:Skjermen blinker noen ganger under installasjonen. Dette er vanlig. Det kan hende det vises en dialogboks som ber deg om å starte datamaskinen på nytt. Ikke start på nytt nå, slik at du kan installere flere drivere.
  • Page 158 dynadock™ 5. Installere driverne. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre driverinstallasjonen. Trinn 1: Når velkomstskjermbildet vises, klikker du Neste. (Eksempelbilde) Skjermbilde for valg av innstillinger Trinn 2: Velg en målplassering for installasjonen, eller velg standardplasseringen. Klikk deretter Neste. (Eksempelbilde) Skjermbilde med valg av målplassering Trinn 3: Klikk Next (Neste) for å...
  • Page 159 6. Når installasjonen er fullført, spør programmet om at du starter datamaskinen på nytt. Velg Ja, jeg vil starte datamaskinen på nytt nå, og klikk Finish (Fullfør) for å fullføre installasjonen. Alle enhetene er aktiverte etter at datamaskinen er startet på nytt. (Eksempelbilde) Skjermbilde av starte datamaskinen på...
  • Page 160: Avinstallere

    Avinstallere Hvis du vil fjerne dynadock-verktøyet og alle driverne fra datamaskinen, følger du prosedyrene nedenfor for å fjerne verktøyet, videodriveren og lyddrivere etter hverandre. Avinstallere – Windows Vista-handlinger Avinstallere verktøyet 1. Hvis du vil fjerne dynadock-verktøyet fra datamaskinen, åpner du Avinstaller et program i Kontrollpanel.
  • Page 161 Avinstallere videodriveren 1. Hvis du vil fjerne videodriveren fullstendig, åpner du Avinstaller et program i Kontrollpanel, deretter velger du TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) og klikker Avinstaller. (Eksempelillustrasjon) Avinstaller TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) 2. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre avinstallasjonen.
  • Page 162: Avinstallere - Windows Xp-Handlinger

    Avinstallere lyddriveren 1. Hvis du vil fjerne lyddriveren fullstendig, åpner du Avinstaller er program i Kontrollpanel, deretter velger du TOSHIBA USB Audio (TOSHIBA USB-lyd) og klikker Avinstaller/endre. (Eksempelillustrasjon) Avinstaller TOSHIBA USB Audio (TOSHIBA USB-lyd) 2. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre avinstallasjonen.
  • Page 163 Avinstallere videodriveren 1. Hvis du vil fjerne videodriveren fullstendig, åpner du Legg til eller fjern programmer i Kontrollpanel, deretter velger du TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) og klikker Fjern. (Eksempelillustrasjon) Fjerne TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) 2. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre avinstallasjonen.
  • Page 164: Bruke Dynadocken

    Bruke dynadocken Du kan kople enheter til riktig port på dynadocken mens datamaskinen kjører. Det er vanlig med en liten forsinkelse og flimring på skjermen før datamaskinen gjenkjenner den nye enheten. Vær tålmodig. USB 2.0-porter (frontpanel og bakside) Kople en USB-enhet til en av de seks USB-portene på dynadocken. ■...
  • Page 165: Seriell Port (Bakside)

    Dette åpner vinduet Egenskaper for lokal tilkobling der du kan konfigurere nettverksinnstillingene som nødvendig i henhold til nettverksmiljøet. Hvis du usikker på innstillingene, kontakter du nettverksansvarlig for hjelp. MERK: Nettverksporten støtter ikke oppstart via nettverk. Seriell port (bakside) Hvis du vil kople til en seriell enhet, kopler du den serielle kabelen (følger ikke med) til den serielle porten på...
  • Page 166: Lydport På Frontpanelet (Mikrofon)

    Lydport på frontpanelet (mikrofon) Hvis du vil kople til en mikrofon, plugger du 3,5 mm monomikrofonkontakten i innkontakten for mikrofonen. Lydport på frontpanelet (hodetelefoner eller høyttalere) Når du har installert lydprogramvaren som følger med, installeres verktøyet USB 3D 106 Sound Configuration (USB 3D 106-lydkonfigurasjon) på datamaskinen .
  • Page 167 2. I panelet klikker du 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER-knappen for å aktivere funksjonen for flere virtuelle kanaler. Windows Vista 3. Knappen ved siden av teksten DSP Mode (DSP-modus) lar deg veksle mellom vinduene for vekslekontroll og basiskontroll. Windows Vista Start verktøyet USB 3D 106 Sound Configuration (USB 3D 106-lydkonfigurasjon) fra systemstatusfeltet.
  • Page 168 Bruke vekslekontrollene for virtuelle høyttalere 1. Volumkontroll 2. Rotere alle de virtuelle høyttalerne med klokken 3. Rotere alle de virtuelle høyttalerne mot klokken 4. Rotere alle de virtuelle høyttalerne manuelt 5. Manuell vekslefunksjon. Du kan dra en bestemt virtuell høyttaler til den foretrukne posisjonen for å...
  • Page 169 Bruke basiskontrollene 1. Hvis du vil justere/tilbakestille volumet for venstre og høyre kanal for høyttalerne/hodetelefonene 2. Hvis du vil teste venstre og høyre kanal i høyttalerne/hodetelefonene 3. Stopper lydtesten MERK: Dette vises bare i Windows XP. Digital S/PDIF-utsignalkontakt (bakside) Når du bruker S/PDIF-utsignalet kan du sende utsignalet fra den digitale lydkilden direkte fra datamaskinen til hjemmestereoanlegget uten tap av lydkvalitet.
  • Page 170 3. Slå på S/PDIF-funksjonen i verktøyet USB 3D 106 Sound Configuration (USB 3D 106-lydkonfigurasjon). I fanen Main Setting (Hovedinnstilling) i verktøyet, klikker du knappen ved siden av teksten S/PDIF Output (S/PDIF-utsignal) og velger Digital Audio 48KHz (Digital lyd, 48 kHz) på rullegardinmenyen. 4.
  • Page 171: Videokontakt (Vga Eller Dvi)

    Videokontakt (VGA eller DVI) Tilkobling Dynadocken er tilgjengelig i to versjoner: VGA – for kopling til skjermer med VGA-grensesnitt DVI – for kopling til skjermer med DVI-grensesnitt DVI-versjonen av dynadock inkluderer en videoadapter for DVI til VGA for å kople til en VGA-skjerm. Selv om portene og videodriverne er forskjellige, er tilkoplingen og konfigurasjonen den samme.
  • Page 172 2. I skjermbildet Egenskaper for skjerm klikker du fanen Innstillinger. På rullegardinmenyen Skjerm velger du alternativet som inneholder TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon). 3. Merk av for Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermen. 4. Dra skjermikonene (1,2 eller 3) i vinduet øverst på skjermen slik at de samsvarer med den fysiske plasseringen av datamaskinskjermen og de eksterne skjermene.
  • Page 173 2. I skjermbildet Egenskaper for skjerm klikker du fanen Innstillinger. På rullegardinmenyen Skjerm velger du alternativet som inneholder TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon). 3. Fjern merket for Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermen. 4. Klikk OK for å lukke skjermbildet Egenskaper for skjerm.
  • Page 174 Nedenfor finnes det en liste over oppdateringsfrekvenser som støttes ved forskjellige oppløsninger og fargedybder for VGA- og DVI-komponenten: Oppløsning/ 640 x 480 800 x 600 1 024 x 768 1 280 x 768 1 280 x 960 1 280 x 1 024 fargedybde 16 biter 32 biter...
  • Page 175 Hvis du ikke kan se noe på skjermen som er tilkoplet VGA- eller DVI-komponenten, kan det hende den er i en modus som ikke kan vises av skjermen. Dette kan skje hvis skjermen ikke rapporterer de støttede modiene til VGA- eller DVI-komponenten. Reduser etter tur oppløsningen på...
  • Page 176: Slik Påvirker Vente-, Hvile- Og Dvalemodus Enhetene Som Er Koplet Til Dynadocken

    Slik påvirker vente-, hvile- og dvalemodus enhetene som er koplet til dynadocken Eksterne skjermer Den eksterne skjermen som er koplet til dynadocken, blir tom hvis datamaskinen går i vente-, hvile- eller dvalemodus. Når datamaskinen går tilbake til en aktiv tilstand i Mirror-modus, beholder den eksterne skjermen de samme innstillingene som den hadde før datamaskinen gikk i vente-, hvile- eller dvalemodus.
  • Page 177: Kople Fra Dynadocken

    Kople fra dynadocken Løse ut dokkstasjonen Når dynadocken er koplet til en datamaskin, kan TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) fjerne alle enhetene med ett klikk. Følg trinnene nedenfor: 1. Høyreklikk ikonet i systemskuffen på oppgavelinjen. 2. Velg Eject Dock (Løs ut dokkstasjon) på menyen for å starte utløsingsprosessen.
  • Page 178: Løs Ut Dokkstasjonen Og Gå I Hvilemodus

    Løs ut dokkstasjonen og gå i hvilemodus Når dynadocken er koplet til en datamaskin, kan TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) fjerne alle enhetene og la systemet gå i hvilemodus med ett klikk. Følg trinnene nedenfor: 1. Høyreklikk ikonet i systemskuffen på oppgavelinjen.
  • Page 179: Løse Ut Ved Hjelp Av Kommandolinjen

    3. Dialogboksen for innstilling vises. MERK: Metoden for å åpne kontrollpanelet er den samme i de forskjellige versjonene av Windows. Hvis du ikke finner ikonet TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy), klikker du Klassisk visning på venstre side i kontrollpanelvinduet.
  • Page 180 Angi tjenesten for å gå i hvilemodus Med hvilemodustjenesten kan brukerne bestemme om de vil bruke Eject and Sleep-elementet (løs ut og gå i hvilemodus) på menyen i systemstatusfeltet. Merk av for Eject Dock and Sleep PC Service (Tjeneste for å løse ut dokkstasjonen og gå...
  • Page 181 Kople fra dynadocken Angi tjeneste for varselsmelding (Eksempelbilde) Skjermbilde av tjeneste for varselsmelding Merk av for Show undocking complete message (Vis melding om fullført frakopling): Hvis du klikker Eject Dock (Løs ut dokkstasjon) eller Eject Dock and Sleep (Løs ut dokkstasjon og gå i hvilemodus), utføres utløsingshandlingen.
  • Page 182: Velge Lydenhet

    Pass på at du er godt kjent med datamaskinen og dokkenheten før du fjerner merket i denne boksen Velge lydenhet Når dynadock er tilkoplet datamaskinen, kan TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) endre standard enhet for utgående lyd eller deaktivere/aktivere en valgt driver. Følg trinnene nedenfor: 1.
  • Page 183: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Dette avsnittet gir et sammendrag av dynadockens tekniske spesifikasjoner. Mål og vekt Vekt Mål Miljøkrav Tilstand I drift Ikke i drift Temperaturendring Duggpunktstem- peratur Strømforsyning Omformer Brukerhåndbok 507 g / 17,8 ouncer (inkludert sokkelen) 45 (b) x 78 (d) x 210 (h) mm / 1,8 tommer (b) x 3,1 tommer (d) x 8,27 tommer (h) (ikke inkludert deler som stikker ut fra hovedenheten) 114 (b) x 130 (d) x 223 (h) mm / 4,5 tommer (b) x...
  • Page 184 Generelle spesifikasjoner Datamaskingren- sesnitt Porter og kontakter Støttede skjermmodi * Avhengig av operativsystemet * Spesifikasjonene kan endres uten forvarsel. NO-46 USB 2.0 6 x USB 2.0-porter (type A hunnkontakt) 1 x S/PDIF (optisk digital lyd ut-signal) 1 x Ethernet-kontakt (10/100 Base-T Ethernet RJ-45-kontakt) 1 x seriell port VGA-kontakt x 1 (analog D-SUB 15-pinners...
  • Page 185 Användarhandbok dynadock™...
  • Page 186 Innehåll Inledning ..........7 Funktioner.
  • Page 187 ■ Rådgör med säljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker. VARNING! Ändringar eller ingrepp i denna utrustning som inte uttryckligen har godkänts av TOSHIBA eller annan part godkänd av TOSHIBA kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. FCC-villkor Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla villkoren i artikel 15 i FCC:s regler.
  • Page 188 EU-försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar TOSHIBA att den här produkten uppfyller följande standarder: Tilläggsinformation: ”Den här produkten uppfyller de krav som ställs Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv. Ansvarig för CE-märkning är TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland.
  • Page 189 Meddelande angående kopiering Ingen del av den här publikationen får reproduceras i någon form utan ett i förväg skriftligt godkännande. Varumärken eller märkesnamn som omnämns häri är varumärken eller registrerade varumärken för respektive företag. Ansvarsfriskrivning Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående varning. Tillverkaren lämnar inga garantier (underförstådda eller andra) med avseende på...
  • Page 190 dynadock™ 3D-skärmsläckare fungerar varken i speglat läge eller i utökat läge. Den här produkten saknar stöd för 3D-program. Det går inte att få helskärmsvisning för DOS-läget i speglat läge. Google Earth fungerar inte i speglat läge. 24-bitars data skickas från grafikstyrenheten till enheten om du har valt 32-bitars färgkvalitet.
  • Page 191: Inledning

    Inledning Toshibas dynadock-enhet med bildskärmsfunktion använder en USB-port för att ansluta all kringutrustning till datorn. Du kan ansluta t.ex. sex USB- enheter, Ethernet-nätverk, seriella enheter, hörlurar, högtalare, mikrofon samt en extern bildskärm och en digital ljudanläggning. Den lämpar sig väl i datormiljöer med stora anslutningsbehov.
  • Page 192: Framsidan

    ■ TOSHIBAs dynadock-verktyg för att ta bort alla enheter samtidigt ■ Aktiva USB-portar på framsidan även när datorn är avslagen Framsidan (Exempel) Lampor och kontakter på dynadock-enhetens framsida SW-8 Lampa för strömförsörjning: Lyser med blått sken när dynadock-enheten är påslagen. Lampa för USB-nav: Lyser med grönt sken när någon av de sex USB-portarna är ansluten till en USB-enhet.
  • Page 193: Baksidan

    Baksidan Användarhandbok Optisk digital S/PDIF-utgång: Använd en optisk S/PDIF-sladd (medföljer ej) för att ansluta din digitala ljudutrustning, t.ex. en Dolby Digital Surround Sound-mottagare och högtalarsystem. DB9 – seriell port: För anslutning av seriella enheter som du vill kontrollera. 4 USB 2.0-portar (honkontakt): För anslutning av USB-kringutrustning.
  • Page 194: Förpackningens Innehåll

    Förpackningens innehåll ■ dynadock-enhet (VGA- eller DVI-gränssnitt) ■ Bottenplatta ■ Sladdhållare ■ USB 2.0-sladd ■ Nätadapter ■ Nätadaptersladd ■ CD-skiva (Användarhandbok, drivrutiner och verktyg) ■ Installationshandbok ■ DVI-till-VGA-adapter (endast DVI-versionen) Systemkrav ■ 1,2 GHz eller snabbare processor. Intel Pentium/Celeron, AMD K6/ Athlon/Duron eller motsvarande kompatibla processorer rekommenderas (Core™...
  • Page 195: Montering

    Montering Ta ut bottenplattan och dynadock-enheten ur förpackningen. Du ska nu montera samman dessa två delar. (Exempel) Dynadock-enheten och bottenplattan före montering Skjut in dynadock-enheten i bottenplattan. (Exempel) Montera samman dynadock-enheten och bottenplattan Användarhandbok SW-11...
  • Page 196 dynadock™ När delarna är hopmonterade står dynadock-enheten för sig själv och är lätt att placera. (Exempel) Den hopmonterade dynadock-enheten SW-12 Användarhandbok...
  • Page 197: Installation

    Installation Ansluta dynadock-enheten till datorn Innan du börjar installera andra enheter bör du först ansluta dynadock- enheten till datorn. Gör så här för att göra korrekta anslutningar: 1. Sätt in nätadaptern i DC-IN-kontakten på baksidan av dynadock- enheten. 2. Anslut nätadaptern till strömsladden och sätt sedan in den i ett fungerande vägguttag.
  • Page 198: Installera Drivrutiner

    4. Sätt in den andra änden av USB-sladden i en USB 2.0-port på datorn. OBS! Du måste komma ihåg vilken USB-port du använde för drivrutinsinstallationen och alltid ansluta dynadock-enheten till samma USB-port, eftersom dynadock-enheten i Windows betraktas som en ny enhet och du måste då installera drivrutinen på nytt. Endast en dynadock-enhet kan användas tillsammans med en dator.
  • Page 199 Installation 2. Klicka på ”Install dynadock Utility & Driver” (Installerar verktyg och drivrutiner för dynadock) för att installera alla de verktyg och drivrutiner som behövs för dynadock-enheten. Följ anvisningarna på skärmen och avsluta installationen. Steg 1: Klicka på Nästa i välkomstskärmen. (Exempel) Välkomstskärmen Steg 2: Välj ”Jag accepterar”...
  • Page 200 Steg 4: Klicka på Nästa för att starta installationen. Den kan ta några minuter. Steg 5: Klicka på Stäng när dialogrutan ”Installationen slutförd” visas. OBS! Det finns några smärre skillnader i installationen mellan Windows Vista och Windows XP. Se till att du följer anvisningarna som gäller för ditt operativsystem.
  • Page 201 Åtgärder i Windows Vista: 3. När verktygsinstallationen är klar kommer grafikdrivrutinen att installeras. Steg 1: Klicka på Nästa i välkomstskärmen. Steg 2: Välj ”I accept the terms in the License Agreement” (Jag accepterar villkoren i licensavtalet) och klicka på Next (Nästa). Steg 3: Klicka på...
  • Page 202 Steg 4: Klicka på Slutför när dialogrutan här nedan visas. 4. När grafikdrivrutinen är installerad installeras ljuddrivrutinen automatiskt. För att detta ska fungera måste dynadock-enheten vara ansluten till datorn. Följande meddelandet visas om dynadock-enheten inte upptäcks. Anslut dynadock-enheten till datorn och klicka på Försök igen för att fortsätta.
  • Page 203 Åtgärder i Windows XP: 3. När verktygsinstallationen är klar kommer grafikdrivrutinen att installeras automatiskt. OBS! Under installationen kommer bildskärmen att bli blinka vid några gånger. Detta är helt normalt. En dialogrutan kan visas där du uppmanas att starta om datorn. Starta inte om datorn eftersom drivrutinerna också måste installeras.
  • Page 204 dynadock™ 5. Installera drivrutinerna. Följ anvisningarna på skärmen och avsluta drivrutinsinstallationen. Steg 1: Klicka på Nästa i välkomstskärmen. (Exempel) Välj inställningar Steg 2: Välj en destinationsplats för installationen eller använd standardplatsen. Klicka sedan på Nästa. (Exempel) Välj destinationsplats Steg 3: Klicka på Next (Nästa) för att starta kopieringen av programfilerna till datorn.
  • Page 205 6. När installationen är klar kommer du att få en fråga om du vill starta om datorn. Välj ”Yes, I want to restart my computer now” (Ja, jag vill starta om datorn nu) och klicka sedan på Finish (Slutför). Alla enheter kommer efter återstarten att vara aktiverade.
  • Page 206: Avinstallera

    Avinstallera Om du vill ta bort dynadock-verktyget och alla drivrutiner från datorn ska du följa anvisningarna för hur du tar bort verktyget respektive de olika drivrutinerna. Avinstallation – Åtgärder i Windows Vista Avinstallera verktyget 1. Öppna Avinstallera ett program i Kontrollpanelen när du vill avinstallera dynadock-verktyget.
  • Page 207 Avinstallera grafikdrivrutinen 1. Öppna Avinstallera ett program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA Video Dock”. Klicka sedan på knappen Avinstallera för att ta bort grafikdrivrutinen. 2. Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta avinstallationen. Användarhandbok (Exempel) Avinstallera TOSHIBA Video Dock SW-23...
  • Page 208: Avinstallation - Åtgärder I Windows Xp

    Avinstallera ljuddrivrutinen 1. Öppna Avinstallera ett program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA USB Audio”. Klicka sedan på knappen Avinstallera för att ta bort ljuddrivrutinen. 2. Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta avinstallationen. Avinstallation – Åtgärder i Windows XP Avinstallera verktyget 1.
  • Page 209 Avinstallera grafikdrivrutinen 1. Öppna Lägg till/ta bort program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA Video Dock”. Klicka sedan på knappen Ändra/Ta bort för att ta bort grafikdrivrutinen. 2. Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta avinstallationen. Avinstallera ljuddrivrutinen 1. Öppna Lägg till/ta bort program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA USB Audio”.
  • Page 210: Använda Dynadock-Enheten

    Använda dynadock-enheten Du kan nu ansluta enheter till lämplig port på dynadock-enheten medan datorn används. En kort fördröjning och en blinkande skärm, innan datorn upptäcker den nya enheten, är helt normalt. Du behöver bara vänta en kort stund. USB 2.0-portar (fram- och baksida) Anslut en USB-enhet till en av dynadock-enhetens sex USB-portar.
  • Page 211: Seriella Porten (Baksidan)

    Nu öppnas dialogrutan Egenskaper för Lokalt nätverk och du kan göra de nätverksinställningar som krävs för din nätverksmiljö. Fråga nätverksadministratören om du är osäker på vilka inställningar som gäller. OBS! Det går inte att använda nätverksporten tillsammans med funktionen för väckning från nätverket. Seriella porten (baksidan) Om du vill ansluta en seriell enhet sätter du in den seriella sladden (medföljer ej) i den seriella porten på...
  • Page 212: Ljudport - Mikrofon (Framsidan)

    Ljudport – mikrofon (framsidan) När du vill ansluta en mikrofon sätter du in 3,5 mm monomikrofonskontakten i mikrofoningången. Ljudport – hörlurar/högtalare (framsidan) Sedan du installerat det medföljande ljudprogrammet installeras verktyget USB 3D 106 Sound Configuration (USB – 3D 106-ljudkonfiguration) i datorn.
  • Page 213 2. I dialogrutan klickar du på knappen 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER (7.1 virtuellt högtalarbyte) för att aktivera den virtuella flerkanalsfunktionen. Windows Vista 3. Med knappen intill DSP Mode (DSP-läge) kan du växla mellan SHIFTER-kontroller och fönstret för grundläggande kontroller. Windows Vista Starta verktyget USB 3D 106 Sound Configuration (USB –...
  • Page 214 Använda kontroller för virtuellt högtalarbyte 1. Volymreglage 2. Flytta alla virtuella högtalare medurs. 3. Flytta alla virtuella högtalare moturs. 4. Flytta alla virtuella högtalare manuellt. 5. Manuell växlingsfunktion. Du kan dra en specifik virtuell högtalare till en önskad plats för att förstärka en enskild kanalutgång. Du kan exempelvis förstärka ett lågvolymsområde (för dialogen) genom att dra symbolen närmare dig.
  • Page 215 Använda grundläggande kontroller 1. För att ändra/återställa volymen för den vänstra och högra kanalen i högtalarna/hörlurarna. 2. För att testa den vänstra och högra kanalen i högtalarna/hörlurarna. 3. Avslutar ljudtestet. OBS! Detta visas endast i Windows XP. Digitala S/PDIF-utgången (baksidan) När du använder den digitala S/PDIF-utgången kan du skicka ut det digitala ljudet från datorn direkt till ditt hemmabiosystem utan att förlora ljudkvalitet.
  • Page 216 3. Aktivera S/PDIF-funktionen i verktyget USB 3D 106 Sound Configuration. På fliken Main Setting (Huvudinställningar) klickar du på knappen intill texten S/PDIF Output (S/PDIF-utgång) och väljer Digital Audio 48 KHz (Digitalt ljud, 48 KHz) i listrutan. 4. Ändra ljudinställningarna i DVD-uppspelningsprogrammet så att det använder S/PDIF.
  • Page 217: Bildskärmsporten (Vga Eller Dvi)

    Bildskärmsporten (VGA eller DVI) Anslutning Dynadock-enheten finns i två versioner: VGA – för anslutning till VGA-bildskärmar DVI – för anslutning till DVI-bildskärmar DVI-versionen av dynadock-enheten innehåller en DVI-till-VGA-adapter för anslutning till en VGA-bildskärm. Trots att portarna och grafikdrivrutinerna är olika är det samma anslutningssätt och installationsförfarande.
  • Page 218 Egenskaper för Bildskärm öppnas. 2. I dialogrutan Egenskaper för Bildskärm klickar du på fliken Inställningar. I listrutan Bildskärm väljer du alternativet som innehåller TOSHIBA Video Dock. 3. Markera kryssrutan Utöka Windows-skrivbordet till denna bildskärm. 4. Dra ikonerna (1, 2 eller 3) i fönstret ovanför så att bildskärmarna matchar de fysiska skärmarnas placering.
  • Page 219 Egenskaper för Bildskärm öppnas. 2. I dialogrutan Egenskaper för Bildskärm klickar du på fliken Inställningar. I listrutan Bildskärm väljer du alternativet som innehåller TOSHIBA Video Dock. 3. Avmarkera kryssrutan Utöka Windows-skrivbordet till denna bildskärm. 4. Klicka på OK för att stänga dialogrutan Egenskaper för Bildskärm.
  • Page 220 OBS! Bildskärm ”2” måste också konfigureras för speglat läge om du vill använda tre bildskärmar. Ändra bildskärmsinställningar Det krävs tre komponenter för att ange ett bildskärmsläge: Upplösning: Med detta avses vanligtvis antalet bildpunkter som visas på skärmen vågrätt och lodrätt. Färgdjup: Med detta definieras antalet olika färgnyanser som kan visas på...
  • Page 221 Om du väljer att klona den primära skärmen kommer DVI- eller VGA- komponenten att försöka använda förvalt skärmläge. Detta behöver inte vara det optimala läget för det speglade skrivbordet. Du bör ställa in upplösningen på den primära skärmen så att den anpassas till standardupplösningen för dynadock-enhetens bildskärm.
  • Page 222: Hur Vänteläge Och Viloläge Påverkar Enheter Kopplade Till Dynadock-Enheten

    4. Du ändrar uppdateringsfrekvensen i dialogrutan Egenskaper för Bildskärm genom att klicka på Avancerat och därefter välja Bildskärm. 5. Välj en uppdateringsfrekvens i listrutan Uppdateringsfrekvens. Välj en inställning som är anpassad för upplösningen och färgdjupet enligt tabellen ovan. Klicka sedan på OK. 6.
  • Page 223: Koppla Från Dynadock-Enheten

    Koppla från dynadock-enheten Mata ut dynadock-enheten När dynadock-enheten är ansluten till en dator är det enkelt att med TOSHIBAs dynadock-verktyg ta bort alla enheter samtidigt. Gör så här: 1. Klicka med den sekundära musknappen på ikonen i systemfältet. 2. Välj ”Eject Dock” (Mata ut dynadock) på menyn för att starta utmatningsprocessen.
  • Page 224: Mata Ut Dynadock-Enheten Och Viloläge

    Mata ut dynadock-enheten och viloläge När dynadock-enheten är ansluten till en dator är det enkelt att med TOSHIBAs dynadock-verktyg ta bort alla enheter och försätta datorn i viloläge med ett och samma kommando. Gör så här: 1. Klicka med den sekundära musknappen på ikonen i systemfältet. 2.
  • Page 225: Mata Ut Från Kommandoraden

    2. Dubbelklicka på ikonen ”TOSHIBA dynadock Utility”. 3. Inställningsdialogrutan öppnas. OBS! Du öppnar Kontrollpanelen på samma sätt i de olika Windows- versionerna. Om du inte kan hitta ikonen för ”TOSHIBA dynadock Utility” ska du välja ”klassiskt läge” till vänster i kontrollpanelsfönstret. Användarhandbok /eject och exekvera viloläge.
  • Page 226 Inställningar för viloläge Med vilolägesinställningarna kan du avgöra om du vill använda ”Eject and Sleep” i systemfältet. Markera kryssrutan ”Eject Dock and Sleep PC Service” box: Detta gör att du kan använda ”Eject and Sleep” i systemfältet. I listrutan kan du välja att viloläget ska aktiveras. Det finns två alternativ: Vänteläge och viloläge (för Windows XP)/Viloläge (för Windows Vista).
  • Page 227 Koppla från dynadock-enheten Ställa in meddelanden (Exempel) Meddelande för frånkopplingstjänst Markera kryssrutan ”Show undocking complete message” (Visa meddelande vid frånkoppling): Om du väljer ”Eject Dock” eller ”Eject Dock and Sleep” kommer frånkopplingen att utföras. När processen är klar visas följande meddelande: (Exempel) Meddelande Avmarkera kryssrutan ”Show undocking complete message”:...
  • Page 228: Välja Ljudenhet

    Du ska vara en mycket van dator- och dynadock-användare för att välja att avmarkera den här kryssrutan. Välja ljudenhet När dynadock-enheten är ansluten till datorn kan du med TOSHIBA dynadock Utility ändra standardenhet för ljudet eller inaktivera/aktivera en markerad enhet. Gör så här: 1.
  • Page 229: Specifikationer

    Specifikationer Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer för dynadock-enheten. Storlek och vikt Vikt Storlek Omgivningskrav Förhållande Vid användning Avstängd Temperaturförändring Våttermometer Strömförsörjning Nätadapter Användarhandbok 507 g (inklusive bottenplattan) 45 (b) x 78 (d) x 210 (h) mm (exklusive delar som sticker ut från enheten) 114 (b) x 130 (d) x 223 (h) mm (inklusive bottenplattan) Omgivande temperatur 5 °C till 35 °C...
  • Page 230 Allmänna specifikationer Datorgränssnitt Portar och kontakter Bildskärmslägen *Varierar mellan olika operativsystem * Alla specifikationer kan ändras utan föregående varning. SW-46 USB 2.0 6 x USB 2.0-portar (typ A, honkontakt) 1 x S/PDIF (optisk digital ljudutgång) 1 x Ethernet-port (10/100 Base-T Ethernet RJ-45- kontakt) 1 x Seriell port 1 x VGA-port (analog D-SUB 15-stifts, honkontakt)

This manual is also suitable for:

Pa3542u-2prp dynadock dviDynadock

Table of Contents