Toshiba X775-SP7102L Manual Del Usuario

Toshiba X775-SP7102L Manual Del Usuario

X775-sp7102l user's guide
Hide thumbs Also See for X775-SP7102L:
Table of Contents

Advertisement

Manual del usuario
Si necesita asistencia:
Sitio web de asistencia técnica de Toshiba:
support.toshiba.com
Centro de asistencia al cliente de Toshiba:
Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777
Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273
Para obtener más información, consulte
la página 158
de este manual.
serie X770
"Si surge un problema" en
GMAD0027601S
05/11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X775-SP7102L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Toshiba X775-SP7102L

  • Page 1 Manual del usuario Si necesita asistencia: ❖ Sitio web de asistencia técnica de Toshiba: support.toshiba.com ❖ Centro de asistencia al cliente de Toshiba: Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777 Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273 Para obtener más información, consulte la página 158...
  • Page 2 De no hacerlo, es posible que este producto no funcione adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ...
  • Page 3 PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad”...
  • Page 4 Deben usarse cables externos blindados desde los dispositivos externos y los puertos de la computadora. Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
  • Page 5: Si Surgen Problemas

    Toshiba Corporation, Toshiba America Information Systems, Inc., o con un representante autorizado de Toshiba; o con el Centro de asistencia al cliente de Toshiba llamando al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos o al (949) 859-4273 fuera de Estados Unidos.
  • Page 6 Desconexión Si usted decide desconectar permanentemente el módem de la línea telefónica que usa actualmente, por favor notifique a la compañía telefónica de dicho cambio. Identificación de faxes La siguiente información sólo es pertinente si su computadora tiene la capacidad de enviar y recibir faxes.
  • Page 7 Funcionamiento con otros equipos inalámbricos Los productos de tarjeta Mini PCI para red de área local (Local Area Network o LAN) inalámbrica de TOSHIBA están diseñados para funcionar con cualquier producto de LAN inalámbrica que esté basado en la tecnología de radio de Espectro Expandido en Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum o DSSS) y que cumpla con: ❖...
  • Page 8 Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el...
  • Page 9: Información Reglamentaria

    Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial...
  • Page 10: Declaración De Conformidad De La Ue

    La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma 802.11a. Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas: Información *Este producto cumple con los requisitos...
  • Page 11 Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos. Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros productos en todo el mundo, así...
  • Page 12 Información de VCCI sobre dispositivos de Clase B Advertencia sobre el módem Esta información es pertinente sólo si su computadora tiene un módem. Declaración de conformidad Este equipo ha sido aprobado [Decisión “CTR21” de la Comisión] para la conexión paneuropea de terminal sencillo a la red pública de conmutación telefónica (Public Switched Telephone Network o PSTN).
  • Page 13 2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations. 2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
  • Page 14 Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz. 3. TOSHIBA Direct PC De lunes a viernes: Llame sin costo al teléfono: Para marcar directamente: Fax: Autorización del dispositivo Este dispositivo cuenta con la Certificación de Conformidad con Reglamentos Técnicos y la Aprobación del Cumplimiento con las Condiciones Técnicas, y...
  • Page 15 No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. Japón EE.UU. La conectividad WiMAX™ requiere un dispositivo habilitado con WiMAX™ y una suscripción a un servicio de banda ancha WiMAX™. Para poder acceder a la conectividad WiMAX™ puede que sea necesario adquirir software o hardware suplementarios a un costo adicional.
  • Page 16 Debido a que los productos de WAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de WAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el...
  • Page 17: Declaración De Conformidad Ce

    Información reglamentaria La tarjeta Mini PCI de WAN inalámbrica de TOSHIBA debe instalarse y usarse con estricto apego a las instrucciones del fabricante, tal como se describe en la documentación del usuario que se incluye con el producto. Este dispositivo cumple con las siguientes normas de seguridad y radiofrecuencia.
  • Page 18 Canadá – Industry Canada (IC) La WAN inalámbrica cumple con los requisitos RSS-129, RSS-133 de Industry Canada. El personal que instale este equipo de radio debe asegurarse de que la antena quede ubicada u orientada de manera tal que no emita un campo de radiofrecuencia superior al establecido en los límites de Health Canada para la población en general;...
  • Page 19 El uso de este dispositivo está restringido a interiores debido a su funcionamiento en el margen de frecuencias de 5.15 GHz a 5.25 GHz. Industry Canada (IC) exige que este producto se utilice en interiores en el margen de frecuencias de 5.15 GHz a 5.25 GHz para reducir el potencial de que se produzcan interferencias perjudiciales a sistemas de satélite móvil que utilicen los mismos canales.
  • Page 20 Honduras India Islandia Islas Falkland Israel Jordania Letonia Lituania Malawi Martinica Mónaco Nicaragua Nueva Zelanda Pakistán Perú Portugal Reino Unido Reunión Saipán Serbia Sudáfrica Tahití Ucrania Vietnam Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie de adaptadores de red inalámbrica Intel 622ANHMW y 633ANHMW Este equipo está...
  • Page 21 Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
  • Page 22 Trinidad y Tobago Uganda Vietnam Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie de minitarjetas inalámbricas Atheros AR5B95 Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
  • Page 23 Perú Puerto Rico República Checa Rusia Singapur Suecia Taiwán Uruguay Yemen Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 2.4 GHz en los países de la Comunidad Europea België/ No se requiere un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT para el Belgique: uso privado fuera de inmuebles y en propiedad pública dentro de un radio menor a 300 metros.
  • Page 24 È necessaria la concessione ministeriale anche per l’uso interno. Verificare con i rivenditori la procedura da seguire. Nederland: Se requiere licencia para instalarse en exteriores. Comuníquese con el revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir. Licentie verplicht voor gebruik met buitenantennes. Neem contact op met verkoper voor juiste procedure.
  • Page 25 control de un punto de acceso con el fin de evitar su operación en un canal que esté siendo utilizado por un sistema de radar dentro del área. El funcionamiento de sistemas de radar en la cercanía puede provocar la interrupción temporal del funcionamiento de este dispositivo.
  • Page 26 Pakistán Paraguay Portugal Reino Unido Rumanía Sri Lanka Suiza Trinidad Venezuela Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
  • Page 27 Mozambique Omán Panamá Perú Puerto Rico República Checa Rusia Sri Lanka Suiza Trinidad Ucrania Vietnam Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
  • Page 28 Bluetooth que no sean las computadoras TOSHIBA. Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm...
  • Page 29 Si se le presenta un problema de este tipo, apague inmediatamente su dispositivo, ya sea Bluetooth o de LAN inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm o en support.toshiba.com...
  • Page 30: Declaraciones Reglamentarias

    Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el...
  • Page 31 Siempre comuníquese con un Centro Autorizado de Servicio Toshiba si requiere reparaciones o ajustes. Ubicación de la etiqueta requerida Abajo se incluye una muestra de la etiqueta. El lugar en el que ésta se ubica...
  • Page 32: Derechos De Autor

    Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Page 33: Marcas Comerciales

    Blu-ray y Blu-ray Disc son marcas comerciales de BD Association. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Page 34 Alianza de Industrias Electrónicas en www.eiae.org. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para...
  • Page 35: Table Of Contents

    Contenido Introducción... 42 Este manual ...44 Íconos de seguridad ...45 Otros íconos utilizados ...46 Funciones y especificaciones de su Documentación adicional...47 Opciones de servicio...47 Capítulo 1: Para comenzar... 48 Selección del lugar de trabajo ...49 Organizando el entorno de trabajo ...49 Cómo mantenerse cómodo...49 Precauciones ...49 Información importante sobre el ventilador...
  • Page 36 Contenido Cómo abrir el panel de la pantalla ...56 Encendido de la computadora...57 Instalación del software ...57 Adición de dispositivos externos opcionales...58 Adición de memoria (opcional) ...58 Instalación de un módulo de memoria...58 Extracción de un módulo de memoria ...65 Verificación del total de memoria...67 Instalación de controladores y aplicaciones...68 Uso de la superficie touch pad...68...
  • Page 37 Extracción de un disco mientras la Cuidado de los discos ópticos ...103 Recursos en línea de Toshiba ...104 Capítulo 3: Computación móvil...105 Diseño de Toshiba para ahorrar energía ...105 Uso de la computadora con alimentación de la batería...105 Aviso sobre la batería...105 programas y archivos ...93...
  • Page 38 Conservación de la carga de la batería ...113 Planes de energía...113 Uso de una tecla directa para establecer Uso del plan de energía eco de TOSHIBA...115 Cambio de la batería ...116 Extracción de la batería de la computadora...117 Inserción de una batería cargada ...118 Cuidado de la batería ...119...
  • Page 39 Asistente de TOSHIBA ...133 Conexión...134 Seguridad ...135 Protección y reparación ...136 Optimización ...137 Instalador de aplicaciones de TOSHIBA ...138 Establecimiento de contraseñas...139 Uso de una contraseña instantánea ...139 Uso de una contraseña de supervisor ...140 Eliminación de una contraseña de Uso de una contraseña de usuario...141...
  • Page 40 Contenido Funciones de botones de TOSHIBA...153 Accesibilidad de TOSHIBA ...154 TOSHIBA eco Utility™ ...155 Indicador de LAN inalámbrica de TOSHIBA ...156 Estación de servicio de TOSHIBA...156 Supervisor de estado del PC de TOSHIBA...156 Capítulo 6: Si surge un problema...158 Problemas fáciles de solucionar ...158 Problemas al encender la computadora ...159...
  • Page 41 Antes de contactar a Toshiba ...185 Contacto con Toshiba ...186 Nuevo Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) ...187 Otros sitios web de Toshiba en Internet...188 Oficinas de Toshiba en el mundo ...188 Apéndice A: Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA... 189 Tarjetas de tecla directa ...189 Uso de las Tarjetas de tecla directa...190...
  • Page 42: Introducción

    Introducción Bienvenido al mundo de las poderosas computadoras portátiles y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya. Puede que su modelo de computadora esté certificado por ENERGY STAR estará marcado con el logotipo de ENERGY STAR información es pertinente.
  • Page 43 (Restriction of the use of Certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del diseño del producto.
  • Page 44: Este Manual

    Toshiba en www.toshibalatino.com. Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información suministrada en el presente documento en el momento de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo...
  • Page 45: Íconos De Seguridad

    Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
  • Page 46: Otros Íconos Utilizados

    Introducción Íconos de seguridad Otros íconos utilizados Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o de utilidad: NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la computadora. SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil. DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término utilizado en el texto.
  • Page 47: Documentación Adicional

    Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están...
  • Page 48: Capítulo 1: Para Comenzar

    Capítulo 1 Para comenzar Este capítulo proporciona sugerencias para utilizar la computadora eficazmente, describe en breve cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora. El “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora contiene información importante sobre la seguridad.
  • Page 49: Selección Del Lugar De Trabajo

    ❖ Líquidos y sustancias químicas corrosivos. Cómo mantenerse cómodo El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de Toshiba incluido con su computadora contiene información útil para disponer su entorno de trabajo, así como sugerencias para trabajar cómodamente todo el día.
  • Page 50 No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en daños permanentes a la computadora. No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro Autorizado de Servicio Toshiba. ❖ ❖ Consulte la sección “Evite el contacto prolongado de la piel con la base de la computadora o el área para apoyar las manos”...
  • Page 51: Información Importante Sobre El Ventilador De Enfriamiento De La Computadora

    Maneje los discos con cuidado y evite tocar su superficie. Sujételos solo del agujero central y el borde. Si maneja incorrectamente los discos, podría dañarlos y perder sus datos. ❖ Escanee todos los archivos nuevos para detectar virus. Esta medida de precaución es importante, especialmente para los archivos que reciba por correo electrónico o que descargue de Internet.
  • Page 52: Instalación De La Computadora

    Para comenzar Instalación de la computadora Consulte la sección “Provea una ventilación adecuada” del “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora. La ubicación del ventilador de enfriamiento variará dependiendo del N O T A tipo de computadora.
  • Page 53 Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministró con A D V E R T E N C I A su computadora, así como el cargador de batería de TOSHIBA (que puede haber sido suministrado con su computadora);...
  • Page 54 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo, A D V E R T E N C I A una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona anomalías congénitas u otros daños a la reproducción.
  • Page 55: Carga De La Batería

    Si la luz de entrada de CC destella en color ámbar durante la carga N O T A esto significa que la batería está defectuosa o que no está recibiendo la carga adecuada de la fuente de alimentación de CA. Desconecte el cable de alimentación de CA y retire la batería.
  • Page 56: Uso De La Computadora Por Primera Vez

    Para comenzar Uso de la computadora por primera vez Uso de la computadora por primera vez La computadora está lista para que la encienda y empiece a usarla. Cómo abrir el panel de la pantalla De frente a la computadora, localice el centro del panel de la pantalla.
  • Page 57: Encendido De La Computadora

    Encendido de la computadora Para encender la computadora: Asegúrese de que todo dispositivo externo (como el adaptador de CA, si piensa usar la alimentación de CA en lugar de la batería) esté conectado adecuadamente y listo para usarse. Examine todas las unidades y las ranuras para comprobar que estén vacías.
  • Page 58: Adición De Dispositivos Externos Opcionales

    Adición de dispositivos externos opcionales N O T A Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria o dispositivos externos. Consulte página Después de iniciar su computadora por primera vez puede: ❖...
  • Page 59 Si ha usado la computadora recientemente, el/los módulo(s) de memoria y el área que lo(s) rodea podría(n) estar caliente(s). Permita que el/los módulo(s) se enfríe(n) a temperatura ambiente antes de reemplazarlo(s). Evite tocar la cubierta, el/los módulo(s) y el área a su alrededor antes de que se hayan enfriado. Si no sigue estas indicaciones podría sufrir lesiones leves.
  • Page 60 Para comenzar Adición de memoria (opcional) La computadora cierra todos los programas abiertos y el sistema operativo, y luego se apaga. Desconecte y retire todos los cables que estén conectados a la computadora, incluido el cable del adaptador de CA. Coloque un paño suave sobre la superficie de trabajo para evitar rayar la cubierta superior de la computadora, y luego coloque la computadora boca abajo sobre el paño.
  • Page 61 Retire la cubierta de la ranura del módulo de memoria. Guarde el tornillo y la cubierta en un lugar seguro donde los pueda encontrar posteriormente. La electricidad estática puede dañar el módulo de memoria. Antes de manejar el módulo toque una superficie de metal con conexión a tierra para descargar toda electricidad estática que pueda haberse acumulado.
  • Page 62 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Levante el módulo de memoria de los lados, evitando cualquier contacto con el conector. Oriente el módulo hacia la ranura, alineando la muesca del conector con la chaveta correspondiente en la ranura. muesca pestillo chaveta (Ilustración de muestra) Cómo alinear el módulo de memoria con la ranura...
  • Page 63 lados del módulo. Si los pestillos y ranuras no están alineados correctamente, repita los pasos 12-13. pestillo (Ilustración de muestra) Cómo presionar el módulo de memoria hacia abajo No inserte el módulo a la fuerza. El módulo de memoria debe entrar por completo y quedar nivelado.
  • Page 64 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Voltee la computadora a su posición normal. Asegúrese de retirar el paño suave de la superficie de trabajo antes de reiniciar la computadora. Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté...
  • Page 65: Extracción De Un Módulo De Memoria

    Extracción de un módulo de memoria Para extraer el módulo de memoria: Siga lo indicado en los pasos un módulo de memoria” en la página 58 computadora y abrir la cubierta de la ranura del módulo de memoria. No intente retirar un módulo de memoria cuando la computadora esté...
  • Page 66 Para comenzar Adición de memoria (opcional) Tire de los pestillos hacia afuera del módulo de memoria. El módulo de memoria sobresale ligeramente. N O T A Si su sistema tiene los módulos de memoria apilados uno sobre el otro, debe retirar primero el módulo superior antes de retirar/instalar el módulo inferior.
  • Page 67: Verificación Del Total De Memoria

    Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté...
  • Page 68: Instalación De Controladores Y Aplicaciones

    Continuar; de lo contrario haga clic en Cancelar. Si no está seguro, cancele y vuelva a intentar de nuevo. Instalación de controladores y aplicaciones El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora.
  • Page 69 Podría ser necesario habilitar algunas de las siguientes funciones antes de poder utilizarlas. Para habilitar las siguientes funciones, haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Haga clic en la ficha Configuración de dispositivos y luego haga clic en Configuración.
  • Page 70 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Seleccionar un Mueva el puntero hacia el elemento que desea seleccionar. elemento Realice uno de los siguientes procedimientos: ❖ ❖ Abrir o activar un Mueva el puntero hacia el elemento que desea abrir o activar.
  • Page 71: Ajuste De Las Configuraciones De Touch Pad

    Para: Haga lo siguiente: Desplazarse Empiece a desplazarse vertical u horizontalmente deslizando su dedo a lo continuamente largo del borde derecho o del borde (desplazamiento inferior de la superficie touch pad circular) como se describió arriba. Sin alzar el dedo de la superficie touch pad, empiece a mover el dedo en círculos sobre la superficie touch pad.
  • Page 72: Deshabilitación O Habilitación De Touch Pad

    Propiedades de Mouse en el Panel de control de Windows. Para obtener información adicional visite www.support.toshiba.com la frase “Mouse pointer jumps around as you type” (El puntero del ratón brinca mientras escribo).
  • Page 73: Uso De Dispositivos De Visualización Externos

    Uso de dispositivos de visualización externos Uso de dispositivos de visualización externos Su computadora incluye una pantalla integrada, pero usted también puede conectar los siguientes tipos de dispositivos de visualización externos a los puertos de video que se describen a continuación: ❖...
  • Page 74: Conexión A Un Televisor Usando Hdmi™-Cec

    HDMI™. Las computadoras Toshiba con HDMI™-CEC incluyen una utilidad Toshiba. (Podría ser necesario instalarlo a través del Instalador de aplicaciones de TOSHIBA). Para obtener instrucciones, consulte página...
  • Page 75: Envío De La Señal De Salida De Visualización Al Encender La Computadora

    Uso de dispositivos de visualización externos N O T A En el futuro puede cambiar la configuración de la pantalla presionando Fn + F5, o configurando las propiedades de la pantalla. Envío de la señal de salida de visualización al encender la computadora Una vez que haya conectado el dispositivo de visualización externo, puede decidir si desea utilizar la pantalla integrada únicamente, el dispositivo externo únicamente o ambos simultáneamente.
  • Page 76: Ajuste De La Calidad De La Pantalla Externa

    Para comenzar Apagado de la computadora ❖ Swap—Para intercambiar, en la pantalla principal, entre la pantalla integrada y el monitor externo cuando se usa el escritorio extendido. (Imagen de muestra) Ventana de opciones de visualización Suelte la tecla Ajuste de la calidad de la pantalla externa Para obtener la mejor calidad de imagen posible de un televisor (u otro dispositivo de visualización de video), podría ser necesario ajustar la configuración de video.
  • Page 77 ❖ Use el comando Apagar o Hibernar si no va a usar la computadora por algunos días o si la debe apagar. Debe apagar la computadora cuando vaya a actualizar el hardware interno (tal como la memoria). NOTA TÉCNICA: Antes de usar la opción Apagar para apagar su computadora, guarde todos los archivos y asegúrese de que todas las luces de actividad de los discos/discos ópticos estén apagadas.
  • Page 78 Para comenzar Apagado de la computadora Modo de Suspensión El comando Suspender coloca la computadora en un modo de ahorro de energía. El modo de Suspensión guarda el estado actual de la computadora en la memoria, a fin de que cuando la reinicie pueda reanudar su trabajo desde donde lo dejó.
  • Page 79: Uso Del Comando Apagar

    Uso del comando Apagar El comando Apagar cierra por completo el sistema sin guardar su trabajo ni el estado actual de la computadora. Este comando cierra todos los programas y el sistema operativo, y luego apaga la computadora. Para apagar la computadora usando el comando Apagar: Haga clic en Inicio.
  • Page 80 Para comenzar Apagado de la computadora Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan. Aparece la ventana Editar la configuración del plan. (Imagen de muestra) Pantalla Editar la configuración del plan Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía.
  • Page 81: Uso Y Configuración Del Modo De Hibernación

    Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la N O T A computadora está trabajando con alimentación proveniente de la batería o de un alimentador de CA. ❖ Acción al cerrar la tapa Establezca esta opción en Apagar para que la computadora se apague al cerrar la tapa.
  • Page 82 Para comenzar Apagado de la computadora Haga clic en Hibernar en el menú emergente. La computadora guarda el estado de todos los programas y archivos que estén abiertos, apaga la pantalla y después se apaga. Configuración de las opciones del modo de Hibernación Puede colocar la computadora en el modo de Hibernación ya sea presionando el botón de encendido o cerrando la tapa.
  • Page 83 Haga doble clic en Botones de encendido y tapa para visualizar las acciones que puede configurar. (Imagen de muestra) Ficha Configuración avanzada de la pantalla Opciones de energía Seleccione Hibernar para las opciones que desee. N O T A Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la computadora está...
  • Page 84: Uso Y Configuración Del Modo De Suspensión

    Para comenzar Apagado de la computadora Reinicio del sistema desde el modo de Hibernación Para reiniciar la computadora desde el modo de Hibernación, presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que la luz de alimentación se ilumine de color rojo. La computadora regresa a la(s) pantalla(s) que estaba usando anteriormente.
  • Page 85 Para usar cualquiera de estos métodos, primero tiene que habilitarlos en la función Opciones de energía. Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Opciones de energía. Aparece la ventana Opciones de energía. Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan.
  • Page 86 Para comenzar Apagado de la computadora Haga doble clic en Botones de encendido y tapa para visualizar las acciones que puede configurar. (Imagen de muestra) Ficha Configuración avanzada de la pantalla Opciones de energía Seleccione Suspender para las opciones que desee. N O T A Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la computadora está...
  • Page 87: Cierre Del Panel De La Pantalla

    Personalización de la configuración de la computadora Reinicio del sistema desde el modo de Suspensión Para reiniciar la computadora desde el modo de Suspensión, presione el botón de encendido hasta que la luz de alimentación se ilumine de color rojo. La computadora regresa a la(s) pantalla(s) que estaba usando anteriormente.
  • Page 88: Traslado De La Computadora

    La forma más sencilla de hacerlo es adquiriendo un cable con candado antirrobo opcional. Para obtener información sobre la compra de un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo Para asegurar la computadora: Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado.
  • Page 89: Capítulo 2: Principios Básicos

    Capítulo 2 Principios básicos Este capítulo brinda consejos sobre el uso de su computadora, así como información importante sobre las funciones básicas de la misma. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en la unidad de almacenamiento interna.
  • Page 90: Uso Del Teclado

    Principios básicos Uso del teclado Es fácil postergar la tarea de hacer copias de seguridad debido a que esto lleva tiempo. Sin embargo, si la unidad de almacenamiento interna falla repentinamente, perderá todos los datos almacenados a menos que haya creado una copia de seguridad por separado.
  • Page 91: Teclas De Caracteres

    Para capturar toda la pantalla presione la tecla Fn + PRTSC. N O T A Para capturar solamente la pantalla activa presione Fn + ALT mientras presiona simultáneamente la tecla PRTSC. (Ilustración de muestra) Tecla PRTSC en el teclado Teclas de caracteres Escribir con las teclas de caracteres es muy similar a hacerlo en una máquina de escribir, a excepción de que: ❖...
  • Page 92: Teclas Especiales De Windows

    Principios básicos Inicio de un programa Teclas especiales de Windows (Ilustración de muestra) Teclas especiales de Windows El teclado de su computadora incluye dos teclas que realizan funciones especiales en Windows ❖ Tecla de Windows ❖ Tecla de aplicación—Tiene una función similar a la del botón secundario del ratón.
  • Page 93: Inicio De Un Programa Desde El Menú Inicio

    Inicio de un programa desde el menú Inicio Cuando se instala un programa, el sistema operativo generalmente coloca un ícono en el menú Todos los programas. Para iniciar un programa cuyo ícono se encuentra en el menú Todos los programas, siga los pasos siguientes en los que se usa el programa WordPad de ®...
  • Page 94: Guardar El Trabajo

    Principios básicos Guardar el trabajo En la ventana con los resultados de la búsqueda haga clic en WordPad bajo Programas. Guardar el trabajo Antes de apagar la computadora usando el comando Apagar, guarde su trabajo en la unidad de almacenamiento interna, un medio externo, un medio flash o un disco óptico.
  • Page 95: Hacer Copias De Seguridad De Su Trabajo

    Hacer copias de seguridad de su trabajo Haga copias de seguridad de todos los archivos que cree en caso de que algo le llegue a suceder a su computadora. Para hacer estas copias de seguridad, puede usar distintos tipos de medios, tales como CD, DVD y medios de almacenamiento externos, o puede copiar sus archivos a una red, en caso de haberla.
  • Page 96: Uso De La Unidad De Discos Ópticos

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos NOTA TÉCNICA: Al restaurar archivos, el programa de copias de seguridad muestra un mensaje cuando intente sustituir un archivo que ya exista en la unidad de almacenamiento interna. Antes de sustituir el archivo existente, asegúrese de que la versión de la copia de seguridad sea la que desea conservar.
  • Page 97: Ver Películas En Formato Blu-Ray Disc

    Ver películas en formato Blu-ray Disc™ (Disponible en ciertos modelos.) Su sistema podría incluir una unidad de discos Blu-ray Disc™. Debido a la diferencia entre la alta definición y las capacidades de visualización anteriores, debe tener en cuenta lo siguiente: ❖...
  • Page 98: Componentes De La Unidad De Discos Ópticos

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos ❖ Si desea utilizar los parlantes integrados, haga clic en la ficha Parlantes y luego en Configurar como predeterminado. ❖ Use las teclas de dirección del teclado para navegar dentro de la consola del reproductor de Blu-ray Disc™.
  • Page 99: Botones De Control De Medios

    Botones de control de medios (Disponible en ciertos modelos.) Los botones de control de medios, ubicados en el panel de control del sistema en la parte superior del teclado , le permiten silenciar el sonido o reproducir CD de audio o películas en DVD cuando la computadora está...
  • Page 100: Inserción De Un Disco Óptico

    Principios básicos Uso de la unidad de discos ópticos Inserción de un disco óptico Para insertar un disco óptico en la unidad: Asegúrese de que la computadora esté encendida. La unidad no se abrirá si la fuente de alimentación de la computadora está...
  • Page 101: Reproducción De Un Cd De Audio

    Si inserta el disco incorrectamente, se podría atascar la unidad. Si esto sucede, comuníquese con el centro de asistencia técnica de Toshiba para obtener asistencia. Empuje el centro de la bandeja del disco presionándola ligeramente hasta que quede debidamente cerrada.
  • Page 102: Grabación De Un Medio Óptico

    (por ejemplo, CD o DVD) o de sistemas de reproducción o grabación de medios ópticos procedentes de terceros, es posible que en algunos casos su unidad de discos ópticos Toshiba no pueda realizar grabaciones en ciertos medios ópticos que ostenten el logotipo respectivo o que no pueda reproducir medios ópticos...
  • Page 103: Extracción De Un Disco Mientras La Computadora Está Encendida

    Extracción de un disco mientras la computadora está encendida Para retirar un disco óptico cuando la computadora está encendida: Presione el botón de expulsión de la unidad. No presione el botón de expulsión mientras la luz de unidad en uso esté...
  • Page 104: Recursos En Línea De Toshiba

    Recursos en línea de Toshiba Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse. En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba, se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día con respecto a actualizaciones.
  • Page 105: Capítulo 3: Computación Móvil

    Muchas de estas funciones de ahorro de energía fueron configuradas por Toshiba. Le recomendamos que deje activadas estas funciones para que la computadora funcione utilizando la energía con máxima eficiencia; de esta forma, podrá usarla durante períodos más prolongados cuando viaje.
  • Page 106 El índice de duración de la batería sólo se alcanza en los modelos seleccionados y en las configuraciones evaluadas por Toshiba bajo parámetros de prueba específicos al momento de la publicación, y no constituye un cálculo de la duración de la batería del sistema bajo...
  • Page 107: Administración De Energía

    Use siempre el cargador de batería especificado por Toshiba. Puede pedir un cargador de batería Toshiba en el sitio web de Toshiba, accessories.toshiba.com. Computación móvil...
  • Page 108: Carga De La Batería

    Computación móvil Carga de las baterías El tiempo de carga de la batería puede variar dependiendo de las N O T A aplicaciones, la configuración de administración de energía y las funciones que se utilicen. Carga de la batería Para cargar la batería mientras ésta se encuentra dentro de la computadora, conecte la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía.
  • Page 109: Control De Carga De La Batería

    La batería RTC puede haberse descargado completamente durante el envío de la computadora, lo cual genera un mensaje de error de la memoria no volátil (CMOS) durante el arranque. El mensaje de error puede variar según el modelo de la computadora. Dependiendo del sistema, es posible que la batería RTC se cargue N O T A sólo mientras la computadora esté...
  • Page 110 Computación móvil Control de carga de la batería Si la luz de entrada de CC destella en color ámbar durante la carga, N O T A esto significa que la batería está defectuosa o que no está recibiendo la carga correcta de la fuente de alimentación de CA. Desconecte el cable de alimentación de CA y retire la batería.
  • Page 111: Determinación Del Nivel De Carga Restante De La Batería

    Determinación del nivel de carga restante de la batería Antes de intentar verificar el nivel de energía restante de la batería N O T A espere unos cuantos segundos después de encender la computadora. La computadora necesita este tiempo para comprobar la carga que queda en la batería y llevar a cabo los cálculos correspondientes.
  • Page 112: Configuración De Las Notificaciones De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería Si el modo de Hibernación está habilitado (valor predeterminado), antes de apagarse la computadora copiará en la unidad de almacenamiento interna los detalles de los programas y archivos que tenga abiertos. Para obtener más información sobre el uso del modo de Hibernación, consulte Configuración de las notificaciones de la batería Es posible programar dos notificaciones.
  • Page 113: Conservación De La Carga De La Batería

    Configure los parámetros de la alarma de acuerdo con sus necesidades. Conservación de la carga de la batería Cuando esté usando la computadora, la duración de una batería totalmente cargada depende de una serie de factores, tales como: ❖ La manera en que esté configurada la computadora. ❖...
  • Page 114 Computación móvil Control de carga de la batería Aparece la ventana Opciones de energía de Windows (Imagen de muestra) Ventana Opciones de energía de Windows Seleccione un plan apropiado para su entorno de trabajo o cree su propio plan personalizado. Haga clic en Crear un plan de energía en el panel izquierdo para configurar en plan nuevo.
  • Page 115: Uso De Una Tecla Directa Para Establecer Un Plan De Energía

    Uso del plan de energía eco de TOSHIBA La computadora está equipada con el plan de energía eco de TOSHIBA. El funcionamiento de la computadora en este modo reduce el consumo de energía eléctrica disminuyendo ligeramente el rendimiento del sistema. Por ejemplo, cuando se habilita este plan de energía, el brillo de la pantalla se reduce y se acorta el...
  • Page 116: Cambio De La Batería

    Para aprender a acceder a esta utilidad consulte eco Utility™” en la página Para obtener información adicional sobre el plan de energía eco de TOSHIBA, consulte el archivo Ayuda en la ventana de la TOSHIBA eco Utility™. Cambio de la batería Cuando se le agote la carga a la batería, tiene dos opciones:...
  • Page 117: Extracción De La Batería De La Computadora

    Extracción de la batería de la computadora Para retirar la batería: Guarde su trabajo. Apague la computadora o colóquela en el modo de Hibernación, siguiendo las instrucciones que aparecen en la sección “Uso y configuración del modo de Hibernación” en la página Desconecte y retire todos los cables que estén conectados a la computadora, incluido el cable del adaptador de CA.
  • Page 118: Inserción De Una Batería Cargada

    Computación móvil Cambio de la batería Si la batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes A D V E R T E N C I A protectores para tocarla y deséchela inmediatamente. Siempre deseche las baterías usadas de conformidad con todas las leyes y normas pertinentes.
  • Page 119: Cuidado De La Batería

    Deslice el bloqueo de seguridad de la batería a su posición de bloqueado. (Ilustración de muestra) Cómo cerrar el bloqueo de seguridad de la batería Voltee la computadora a su posición normal. Vuelva a conectar todos los cables que haya retirado en el paso 3 de “Extracción de la batería de la computadora”...
  • Page 120: Mantenimiento De La Batería

    Use guantes protectores cuando manipule una batería dañada. ❖ Sustituya la batería con una batería idéntica, que puede comprar a través del sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. ❖ La condición de polaridad inversa se debe evitar con todas las baterías.
  • Page 121: Eliminación De Las Baterías Gastadas

    el sistema no está recibiendo alimentación. Verifique las conexiones del adaptador de CA y del cable de alimentación. Cargue la batería hasta que la luz de la batería se ilumine de color rojo. ❖ Si cuenta con baterías adicionales, úselas en forma alternada. ❖...
  • Page 122: Consejos Para Viajar

    Toshiba en el: (800) 457-7777. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener más detalles visite us.toshiba.com/green.
  • Page 123: Computadora

    Capítulo 4 Exploración de las características de la computadora En este capítulo, se explican algunas de las funciones especiales de la computadora. Exploración del escritorio El escritorio es la plataforma de lanzamiento para todo lo que se puede hacer en el sistema operativo Windows funciones para iniciar programas, buscar documentos, configurar componentes del sistema y llevar a cabo casi todas las demás tareas de cómputo.
  • Page 124: Para Familiarizarse Con El Escritorio

    Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio Para familiarizarse con el escritorio El escritorio de su computadora incluye varias características estándar: los íconos, el botón Inicio, la barra de tareas, el área de notificación y el patrón de fondo. Íconos Botón Inicio (Imagen de muestra) Escritorio del sistema operativo Windows...
  • Page 125 Exploración de las características de la computadora ❖ NOTA TÉCNICA: Si elimina numerosos archivos o un archivo muy grande de la unidad de almacenamiento interna, puede que no haya suficiente espacio disponible para estos archivos en la Papelera de reciclaje. En este caso Windows instrucciones para que elimine permanentemente el/los archivo(s) o para que cancele el proceso de eliminación.
  • Page 126: Configuración Para Las Comunicaciones

    Exploración de las características de la computadora Configuración para las comunicaciones Para establecer como activo un programa o ventana, haga clic en el botón de dicho programa en la barra de tareas. Área de notificación El área de notificación muestra íconos de tareas y programas que se ejecutan continuamente en el fondo y muestra notificaciones.
  • Page 127: Conexión De La Computadora A Una Red

    Exploración de las características de la computadora Cuando la antena inalámbrica está encendida, la luz del indicador de N O T A conexión inalámbrica ( ) se ilumina. Para obtener ayuda sobre problemas comunes con las conexiones en red de fidelidad inalámbrica Wi-Fi relacionados con redes inalámbricas”...
  • Page 128: Uso De Parlantes Externos O Audífonos

    Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Haga clic en el botón Iniciar grabación. Hable normalmente ante el micrófono. Cuando termine de grabar, haga clic en el botón Detener grabación. Aparece el cuadro de diálogo Guardar como. Para guardar el archivo, escriba un nombre de archivo y luego haga clic en Guardar.
  • Page 129: Uso De La Cámara Web

    Para obtener información adicional sobre el software, haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y luego en Ayuda de la aplicación Cámara web. Uso del lector de tarjetas de memoria...
  • Page 130: Inserción De Medios De Memoria

    Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria El lector de tarjetas de memoria también podría ser compatible con otros tipos de medios. N O T A No use la función Copiar disco con este tipo de medios. Para copiar datos de un medio a otro, use la función de arrastrar y colocar del sistema operativo Windows Inserción de medios de memoria...
  • Page 131 Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria Presione con cuidado la tarjeta hacia adentro para liberarla. La tarjeta sobresale ligeramente. Tome la tarjeta y extráigala. (Ilustración de muestra) Cómo extraer un medio de memoria No extraiga un medio de memoria mientras esté...
  • Page 132: Capítulo 5: Utilidades

    Contraseña de usuario ❖ Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖...
  • Page 133: Asistente De Toshiba

    ❖ Supervisor de estado del PC de TOSHIBA Asistente de TOSHIBA La utilidad Asistente de TOSHIBA brinda un acceso rápido a las funciones de la computadora y le permite personalizar una serie de parámetros de la misma. Para acceder al Asistente de TOSHIBA haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en Asistente de...
  • Page 134: Conexión

    Utilidades Asistente de TOSHIBA Conexión La función disponible en esta categoría es: ❖ Parámetros de configuración de Bluetooth (Imagen de muestra) Conexión Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha ®...
  • Page 135: Seguridad

    Seguridad Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Contraseña de supervisor ❖ Contraseña de usuario (Imagen de muestra) Seguridad Asistente de TOSHIBA Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Utilidades...
  • Page 136: Protección Y Reparación

    Protección y reparación Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA (Imagen de muestra) Protección y Reparación Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha...
  • Page 137: Optimización

    Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Funciones de botones de TOSHIBA ❖ Accesibilidad de TOSHIBA ❖ Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ TOSHIBA eco Utility™ (Imagen de muestra) Optimización Asistente de TOSHIBA Ventana Asistente de TOSHIBA –...
  • Page 138: Instalador De Aplicaciones De Toshiba

    Utilidades Instalador de aplicaciones de TOSHIBA Instalador de aplicaciones de TOSHIBA El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora. Para volver a instalar los controladores y las aplicaciones: Haga clic en Inicio, Todos los programas, Mi Toshiba y luego en Instalador de aplicaciones de TOSHIBA.
  • Page 139: Establecimiento De Contraseñas

    ❖ Contraseña de supervisor—Prohíbe a usuarios no autorizados acceder a ciertas funciones, como la Configuración del hardware de TOSHIBA, lo cual es útil cuando más de una persona usa una misma computadora. Cuando establezca contraseñas tenga presente lo siguiente: ❖...
  • Page 140: Uso De Una Contraseña De Supervisor

    TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Page 141: Eliminación De Una Contraseña De Supervisor

    TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Page 142: Eliminación De Una Contraseña De Usuario

    Establecimiento de contraseñas Para registrar una contraseña para las funciones de contraseña de encendido: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA. En el lado izquierdo, haga clic en la ficha Seguridad.
  • Page 143: Utilidad Reconocimiento Del Rostro De Toshiba

    Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Su computadora podría incluir la utilidad de Reconocimiento del rostro de TOSHIBA. Esta utilidad le brinda otra manera de iniciar una sesión en su computadora. N O T A Para efectos de alta seguridad, el Reconocimiento del rostro de TOSHIBA no es un sustituto apropiado de las contraseñas de...
  • Page 144: Utilidad Herramienta De Diagnóstico De Pc De Toshiba

    Esto es normal y no indica un problema. Para usar la utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y luego en Herramienta de diagnóstico de PC o haga clic en el ícono de Herramienta de diagnóstico de PC...
  • Page 145: Utilidad Protección De La Unidad De Disco Duro De Toshiba

    Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA La utilidad Protección de la unidad de disco duro (Hard Disk Drive o HDD) de TOSHIBA controla la función de protección del disco duro de su computadora, la cual detiene el disco cada vez que detecta un movimiento en la computadora.
  • Page 146: Utilidad Ratón

    Botones ❖ Punteros ❖ Opciones de puntero ❖ Rueda ❖ Hardware ❖ Configuración de dispositivos Dependiendo del dispositivo apuntador con que cuente, podrían aparecer categorías adicionales. Ajuste los parámetros de configuración como desee y después haga clic en Aceptar. TOSHIBA.
  • Page 147: Configuración Del Hardware De Toshiba

    Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA es la herramienta de administración de configuraciones de TOSHIBA disponible a través del sistema operativo Windows ❖ Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y luego en Configuración del hardware, o haga clic en el ícono de Configuración del hardware de...
  • Page 148 Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Panel abierto/Encendido—Le permite encender la computadora al abrir el panel de la pantalla cuando la computadora está apagada. N O T A Debido a que el sistema es de arranque rápido, debe presionar las teclas inmediatamente después de presionar el botón de encendido.
  • Page 149: Utilidad Inactividad De Toshiba

    También muestra la carga restante de la batería. Cómo iniciar la utilidad Inactividad de TOSHIBA Para iniciar esta utilidad haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en la Utilidad Inactividad. Inactividad y carga USB Su computadora puede proveer alimentación USB (CC 5V) al puerto USB aún cuando la computadora esté...
  • Page 150 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ N O T A Cuando la función Inactividad y carga USB está habilitada, se suministra alimentación USB (CC 5V) a los puertos compatibles, aún cuando la alimentación de la computadora esté APAGADA. Igualmente, se suministra alimentación USB (CC 5V) a los dispositivos externos que estén conectados a los puertos...
  • Page 151: Habilitación/Deshabilitación De La Función Inactividad Y Carga Usb

    Si su dispositivo no se carga en el Modo Típico, use el Modo Alterno. Para seleccionar un modo de carga diferente, use la lista desplegable del Modo de suministro de energía en la utilidad. Utilidad Inactividad de TOSHIBA Utilidades...
  • Page 152: Inactividad Y Música Usb

    Inactividad y música USB (Disponible en ciertos modelos.) Su computadora Toshiba está equipada con la función “Inactividad y Música” que le permite escuchar la música almacenada en un dispositivo de audio portátil a través de los parlantes de la computadora, aún cuando la computadora esté...
  • Page 153: Funciones De Botones De Toshiba

    Estos botones se encuentran ubicados en el panel de control del sistema directamente encima del teclado. Para acceder a la utilidad Funciones de botones de TOSHIBA: Haga clic en el ícono de Funciones de botones de TOSHIBA que aparece en la ficha Optimización del TOSHIBA.
  • Page 154: Accesibilidad De Toshiba

    Utilidades Accesibilidad de TOSHIBA Accesibilidad de TOSHIBA La utilidad Accesibilidad de TOSHIBA le permite utilizar la tecla para crear una combinación de una tecla directa con una de las teclas de función sin tener que oprimir ambas teclas simultáneamente, como se debe hacer habitualmente. Mediante la utilidad Accesibilidad de TOSHIBA, puede convertir la tecla prolongada (Fn-StickyKey), lo cual significa que podrá...
  • Page 155: Toshiba Eco Utility

    Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y después en TOSHIBA eco Utility. ❖ Haga doble clic en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación. ❖ Haga clic con el botón secundario en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación y seleccione Ejecutar...
  • Page 156: Indicador De Lan Inalámbrica De Toshiba

    Indicador de LAN inalámbrica de TOSHIBA (Disponible en ciertos modelos.) El indicador de LAN inalámbrica de TOSHIBA le permite ver las redes a la cuales está conectada la computadora en ese momento. Para acceder a la lista de redes a las que está conectada la computadora, antes de iniciar la sesión haga clic en el ícono del...
  • Page 157 El software Supervisor de estado del PC de TOSHIBA no extiende o modifica en ninguna forma las obligaciones de TOSHIBA de acuerdo con la garantía limitada estándar. Por lo tanto se aplican los términos y limitaciones de la garantía limitada estándar de...
  • Page 158: Capítulo 6: Si Surge Un Problema

    El objetivo de este capítulo es ayudarle a solucionar muchos problemas por sí mismo, ya que cubre los problemas con los cuales es más probable que se enfrente. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los servicios de asistencia de Toshiba.
  • Page 159: Problemas Al Encender La Computadora

    Aparece la ventana Administrador de tareas de Windows Haga clic en la ficha Aplicaciones. Si un programa ha dejado de responder, las palabras “No responde” aparecen junto al nombre del programa en la lista. Seleccione el programa que desea cerrar y luego haga clic en Finalizar tarea.
  • Page 160 Si surge un problema Problemas al encender la computadora Cuando esto sucede, al encender la alimentación se vuelve a presentar el problema en lugar de reiniciarse el sistema. Para solucionar el problema, presione Luego apague la computadora a través del software, o siga los pasos si el programa no responde (consulte solucionar”...
  • Page 161 Si la carga de compensación no funciona, visite el sitio web de Toshiba Step-Charging the computer’s battery (Pasos para cargar la batería de la computadora). Haga clic en el enlace Ask Iris (Pregúnta a Iris) y busque el boletín por nombre (en inglés).
  • Page 162: El Sistema Operativo Windows No Funciona

    Para hacer esto, use las opciones del menú Inicio. Para abrir el menú Inicio: Reinicie la computadora. Presione a cargarse Windows “Contacto con Toshiba” en la página ® no funciona al iniciarse la computadora y antes de que empiece ® 186.
  • Page 163: Problemas Con Internet

    El sistema operativo Windows® no funciona En el menú Opciones avanzadas de inicio de Windows aparecen las opciones siguientes: ❖ Reparar la computadora ❖ Modo seguro ❖ Modo seguro con funciones de red ❖ Modo seguro con símbolo del sistema ❖...
  • Page 164: El Sistema Operativo Windows® Puede Ayudarle

    Puede conectarse al Soporte en línea haciendo clic en el botón Preguntar y luego haciendo clic en Soporte al cliente de Microsoft o visitando el sitio asistencia técnica de Toshiba. Solución de problemas con el Administrador de dispositivos El Administrador de dispositivos permite verificar y cambiar la configuración de los dispositivos.
  • Page 165: Control De Las Propiedades De Los Dispositivos

    Control de las propiedades de los dispositivos El Administrador de dispositivos permite ver las propiedades de un dispositivo. Entre estas propiedades se encuentran el nombre del fabricante, el tipo de dispositivo, los controladores instalados y los recursos del sistema asignados al dispositivo. Para controlar las propiedades de un dispositivo: Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad, y luego bajo Sistema haga clic en Administrador de...
  • Page 166: La Fuente De Alimentación Y Las Baterías

    Si surge un problema La fuente de alimentación y las baterías Extraiga el módulo de memoria siguiendo las instrucciones que aparecen en página Vuelva a instalar el módulo de memoria, siguiendo las instrucciones que aparecen en memoria” en la página correctamente asentado.
  • Page 167 Si desea comprar una batería nueva, consulte la información sobre accesorios que se incluyó con su computadora o visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Consulte frecuentemente este sitio para mantenerse al día sobre las Si surge un problema...
  • Page 168: Problemas Del Teclado

    Si surge un problema Problemas del teclado opciones más recientes de software y hardware para su computadora y para obtener información sobre otros productos. Para obtener más información sobre cómo mantener la energía de la batería, consulte Problemas del teclado Para capturar toda la pantalla presione la tecla Fn + PRTSC.
  • Page 169 SUGERENCIA: Mantener presionada la tecla repetidamente la tecla visualización. Si está usando un monitor externo: ❖ Compruebe que el monitor esté encendido. ❖ Compruebe que el cable de alimentación del monitor esté bien conectado a una toma eléctrica y que ésta tenga corriente. ❖...
  • Page 170: Problemas De La Unidad De Disco O La Unidad De Almacenamiento

    Si surge un problema Problemas de la unidad de disco o la unidad de almacenamiento Ajuste la resolución de la pantalla, la calidad de los colores o ambos. Haga clic en Aceptar. El modo de visualización está establecido en Simultáneo, pero el dispositivo de visualización externo no funciona.
  • Page 171: Comprobación De Errores

    Problemas de la unidad de disco o la unidad de Comprobación de errores Esta función no está disponible para las unidades de discos ópticos. N O T A Ejecute la herramienta Comprobación de errores, que analiza los directorios y los archivos en la unidad de almacenamiento, y repara los daños que encuentra.
  • Page 172: Problemas Con La Unidad De Discos Ópticos

    Si surge un problema Problemas con la unidad de discos ópticos Algunos programas funcionan correctamente, pero otros no. Probablemente éste sea un problema de configuración. Si un programa no funciona correctamente, consulte su documentación y verifique que la configuración de hardware satisface sus necesidades. Problemas con la unidad de discos ópticos No puede acceder a un disco que está...
  • Page 173 Problemas con la unidad de discos ópticos Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de la unidad, ya que la mina podría desprenderse en el interior de la computadora y dañarla. Algunos discos funcionan correctamente, pero otros no. Compruebe que el tipo de disco que está...
  • Page 174 Asegúrese de conectar el cable de alimentación de la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía a través del adaptador de CA cuando esté reproduciendo un Blu-ray Disc™, de lo contrario puede que la reproducción del Blu-ray Disc™ no funcione sin problemas. ® o el reproductor “TOSHIBA DVD Player”.
  • Page 175: Problemas Del Sistema De Sonido

    Problemas del sistema de sonido La computadora no emite ningún sonido. Ajuste el control del volumen. Trate de presionar silenciador de volumen. Compruebe que el control del volumen de la computadora esté subido. Si está usando audífonos o parlantes externos, compruebe que estén debidamente conectados a la computadora.
  • Page 176: Problemas Relacionados Con Redes Inalámbricas

    Internet puede estar interrumpido. ® o comuníquese con un técnico en ® ). Algunos modelos de computadoras Toshiba pueden ® estará encendida). ® ® interno.
  • Page 177 Problemas relacionados con redes inalámbricas ❖ Compruebe que el identificador de conjunto de servicio (Service Set Identifier o SSID) o nombre de red estén correctos—es decir, que concuerden con el SSID asignado al punto de acceso a través del cual esté intentando conectarse. Los SSID diferencian entre mayúsculas y minúsculas.
  • Page 178: Problemas De Funcionamiento De Los Discos Dvd Y Blu-Ray Disc

    165 Administrador de dispositivos para ver las propiedades de la unidad de discos ópticos. Revise el sitio web de Toshiba para obtener información actualizada sobre las unidades de discos ópticos y su funcionamiento. Mientras está viendo una película en DVD-ROM o BD-ROM aparece una pantalla en blanco.
  • Page 179: Adquiera Buenos Hábitos De Cómputo

    En el panel de la izquierda haga clic en Elegir cuándo se apaga la pantalla. Para apagar la pantalla, en el menú desplegable seleccione Nunca. Haga clic en Guardar cambios. El protector de pantalla se activa mientras está viendo una película.
  • Page 180: Copias De Seguridad De Datos Y De La Configuración Del Sistema En Windows

    Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Algunas personas emplean una combinación de estos métodos: hacen copias de seguridad en cintas una vez a la semana y copian los archivos más importantes en medios externos a diario. Si ha instalado sus propios programas, debe hacer copias de seguridad de ellos, al igual que de los archivos de datos.
  • Page 181 Adquiera buenos hábitos de cómputo fácil deshacer una selección de punto de restauración, si cambia de parecer. Para crear un punto de restauración usando la utilidad Restauración del sistema, haga lo siguiente: Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Sistema.
  • Page 182 Para esto no se requiere software adicional. La mayoría de las unidades de discos ópticos integradas en los modelos más recientes de computadoras de Toshiba pueden escribir (o ‘quemar’), así como leer discos ópticos. También hay una amplia disponibilidad de registradores de discos ópticos externos.
  • Page 183 Adquiera buenos hábitos de cómputo Haga clic en Hacer una copia de seguridad del equipo bajo el encabezamiento Sistema y seguridad. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para hacer copias de seguridad de sus archivos. Para obtener más ayuda, haga clic en Inicio, Ayuda y soporte técnico y busque “copias de seguridad de archivos”.
  • Page 184 Inactividad de TOSHIBA o que la batería esté descargada. En la utilidad Inactividad de TOSHIBA baje el límite establecido para permitir la carga al nivel de carga actual de la batería, o, si la carga de la batería...
  • Page 185: Si Necesita Ayuda Adicional

    Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el sistema operativo o con el programa en uso, es conveniente que recurra primero a otras fuentes de asistencia técnica. Intente hacer lo siguiente antes de comunicarse con Toshiba: ❖ Estudie la información sobre solución de problemas en la documentación de su sistema operativo.
  • Page 186: Contacto Con Toshiba

    Toshiba en support.toshiba.com. Contacto telefónico con Toshiba Antes de llamar a Toshiba, compruebe que dispone de lo siguiente: ❖ El número de serie de su computadora ❖...
  • Page 187: Nuevo Centro De Atención Telefónica De Toshiba (Catt)

    Por favor lea primero este aviso en caso de que necesite asistencia. Si usted es usuario de computadoras portátiles y proyectores de Toshiba, ahora cuenta con el nuevo Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) que ofrece servicio técnico gratuito en español. Ofrecemos asistencia para: ❖...
  • Page 188: Otros Sitios Web De Toshiba En Internet

    Si surge un problema Otros sitios web de Toshiba en Internet Otros sitios web de Toshiba en Internet toshiba.com us.toshiba.com accessories.toshiba.com www.toshiba.ca www.toshiba-Europe.com www.toshiba.co.jp/index.htm support.toshiba.com acclaim.toshiba.com laptopforums.toshiba.com Oficinas de Toshiba en el mundo Europa Toshiba Europe GmbH Leibnizstraße 2 D-93055 Regensburg...
  • Page 189: Apéndice A: Teclas Directas/Tarjetas Toshiba

    Las Teclas directas y las Tarjetas TOSHIBA proveen una forma rápida para modificar funciones seleccionadas del sistema y para iniciar aplicaciones. Hay dos tipos de Tarjetas TOSHIBA: Tarjetas de tecla directa y Tarjetas de aplicación. Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa se usan para establecer o modificar las siguientes funciones del sistema: ❖...
  • Page 190: Uso De Las Tarjetas De Tecla Directa

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Tarjetas de tecla directa Uso de las Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa normalmente no están visibles. Las tarjetas aparecen cuando presiona la tecla N O T A Las teclas directas son teclas que, cuando se presionan en combinación con la tecla...
  • Page 191: Funciones De Tecla Directa

    Unidad de discos ópticos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa expulsa la bandeja de la unidad de discos ópticos de la computadora. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa...
  • Page 192: Silenciador De Volumen

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Silenciador de volumen Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Cuando el silenciador de volumen está habilitado, ni los parlantes ni los audífonos emitirán sonido alguno.
  • Page 193: Bloqueo (Seguridad Instantánea)

    Bloqueo (Seguridad instantánea) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa pone en blanco la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de seguridad ❖ ❖ La tecla directa la pantalla de inicio de sesión del usuario y un usuario con una...
  • Page 194: Plan De Energía

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Plan de energía Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa muestra los planes de energía y circula a través de ellos. Las propiedades de cada plan de energía, y los planes de energía que se muestran en esta función, se configuran en la ventana Opciones de energía.
  • Page 195: Modo De Suspensión

    Modo de Suspensión Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa coloca la computadora en el modo de Suspensión. Para obtener más información sobre el modo de Suspensión, por favor consulte del modo de Suspensión” en la página Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla...
  • Page 196: Modo De Hibernación

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Hibernación Esta Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa coloca la computadora en el modo de Hibernación. Si el modo de Hibernación está desactivado, esta tecla directa no responde. Para obtener más información sobre el modo de Hibernación, consulte...
  • Page 197: Salida (Conmutador De Pantalla)

    Salida (Conmutador de pantalla) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa recorre las opciones de encendido de pantalla (sólo está disponible la primera opción cuando no está conectado un monitor externo). (La última opción está disponible sólo si está en el modo de Pantalla extendida).
  • Page 198: Brillo De La Pantalla

    Escritorio extendido, la imagen se divide en dos lados, un lado por cada dispositivo de pantalla. Para intercambiar lados, seleccione Swap Image Display. Brillo de la pantalla Esta Tarjeta TOSHIBA aumenta o disminuye el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa disminuye el brillo de la pantalla.
  • Page 199: Deshabilitación O Habilitación De Dispositivos Inalámbricos

    Deshabilitación o habilitación de dispositivos inalámbricos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita los dispositivos inalámbricos opcionales instalados en su computadora. Los modos inalámbricos son: ❖ ❖ Fn + ❖ ❖ ❖ Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla...
  • Page 200: Deshabilitación O Habilitación De Touch Pad

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de touch pad Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita la superficie touch pad. Para mayor información sobre el uso de la superficie touch pad consulte página Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla...
  • Page 201: Zoom (Resolución De Pantalla)

    Zoom (Resolución de pantalla) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa cambia la resolución de la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + [Barra espaciadora] (Imagen de muestra) Opciones de resolución de pantalla Circule a través de las resoluciones de la pantalla y luego...
  • Page 202: Funciones De Tecla Directa Del Teclado

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Funciones de tecla directa del teclado Esta tecla directa hace una toma instantánea de la pantalla. Fn + Esta tecla directa le permite efectuar un alejamiento. Fn + Esta tecla directa le permite efectuar un acercamiento.
  • Page 203: Apéndice B: Conectores De Cables De Alimentación

    Apéndice B Conectores de cables de alimentación Su computadora se envía con la fuente de alimentación correcta para el país de compra. En este apéndice se muestra la apariencia de los conectores típicos de cables de alimentación de CA para su uso en distintos lugares del mundo.
  • Page 204: Glosario

    Glosario NOTA TÉCNICA: No todas las funciones que se definen en este glosario estarán disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del usuario podrían aparecer las siguientes siglas. BD-ROM BIOS CD-ROM CD-RW CMOS Disco Blu-ray Disc de memoria de sólo lectura Sistema básico de entrada/salida (Basic Input/Output System) Bits por segundo...
  • Page 205 COM1 Puerto de comunicaciones 1 (puerto en serie) (Communications port 1) COM2 Puerto de comunicaciones 2 (puerto en serie) (Communications port 2) Unidad central de procesamiento (Central Processing Unit) Acceso directo a la memoria (Direct Memory Access) DIMM Módulo doble de memoria en línea (Dual Inline Memory Module) Sistema operativo de disco (Disk Operating System) Puntos por pulgada (Dots Per Inch)
  • Page 206 Glosario MIDI PCMCIA SDRAM Proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider) Kilobyte Red de área local (Local Area Network) Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display) Diodo emisor de luz Megabyte Interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface) Computadora personal (Personal Computer) Interconexión de componentes periféricos (Peripheral Component Interconnect)
  • Page 207 Términos En este Manual del usuario podrían aparecer los términos siguientes. Acceso directo a la memoria (DMA) — Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo.
  • Page 208 Glosario BIOS (Sistema básico de entrada/salida) — instrucciones básicas almacenadas en la memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. Bits por segundo (bps) — Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos dispositivos.
  • Page 209 Caché de segundo nivel (L2) — Caché de memoria instalada en la tarjeta madre para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento. Es más lento que el caché de primer nivel pero más rápido que la memoria principal. Véase también caché, caché de la CPU, caché...
  • Page 210 Glosario Conector RJ11 — Es un conector modular que se emplea en la mayoría de las redes telefónicas de Estados Unidos y módems de conexión directa. El RJ-11 es un conector de 6 hilos. Conector RJ45 — Conector de 8 hilos que se utiliza para conectar una computadora a una red.
  • Page 211 Cuadro de diálogo — Una ventana en pantalla que el sistema operativo o un programa muestra para dar una instrucción o solicitar información al usuario. Cursor — Es un símbolo que aparece en la pantalla (generalmente una línea vertical intermitente) que indica la posición donde aparecerán los caracteres cuando escriba datos.
  • Page 212 Glosario Disco extraíble — Un disco que puede extraerse de una unidad de disco. Una unidad flash es un ejemplo de un disco extraíble. Disco no de sistema — Un disco que se utiliza para almacenar programas y datos que no pueden usarse para iniciar la computadora.
  • Page 213 Emulación — Técnica en la que un dispositivo o programa imita a otro dispositivo o programa. En línea — Disponible a través de la computadora. En línea puede referirse a la información que se está leyendo desde la unidad de almacenamiento interna de su propia computadora, como documentación en línea o ayuda en línea o bien, a la información proveniente de otra empresa mediante una red de la compañía o Internet.
  • Page 214 HDMI. Véase también HDMI. Hibernar —Característica con la que cuentan muchas computadoras Toshiba que guarda en la unidad de almacenamiento interna el estado activo de su trabajo, incluidos todos los archivos y programas abiertos, cuando apaga la computadora. Al volver a encenderla, su trabajo regresa al mismo estado en que estaba cuando apagó...
  • Page 215 LED (Diodo emisor de luz) — Una lámpara de estado sólido (Solid State Lamp o SSL) que usa como fuente de iluminación diodos emisores de luz (Light Emitting Diodes o LEDs), lo que garantiza una mayor duración y una emisión altamente eficiente. Se utilizan múltiples diodos simultáneamente, ya que la luz emitida por un solo diodo es pequeña comparada con la de las lámparas incandescentes o fluorescentes compactas.
  • Page 216 Glosario Monitor RGB (Rojo, Verde, Azul) — Un monitor que reproduce todos los colores mezclando diversas combinaciones de luz roja, verde y azul. Multimedia — Combinación de dos o más medios, como sonido, animación y video, en una presentación o programa de computación.
  • Page 217 Paralelos — Procesos que suceden simultáneamente. En comunicaciones, se refiere a la transmisión de más de un bit de información a la vez. En su computadora, el puerto paralelo proporciona una interfaz en paralelo de comunicaciones entre la computadora y un dispositivo. La mayoría de las impresoras modernas son de tipo paralelo.
  • Page 218 Glosario RAM (Memoria de acceso aleatorio) — Memoria volátil en la que se puede escribir y leer. Por “volátil” se entiende que la información en la memoria RAM desaparece cuando se apaga la computadora. Este es el tipo de memoria que se utiliza en la memoria principal de la computadora.
  • Page 219 Serial — Procesos que se suceden uno tras de otro. En comunicaciones, es la transmisión de los bits de datos uno después de otro a través de un sólo canal. En la computadora, el puerto serial constituye una interfaz serial entre la computadora y el dispositivo correspondiente.
  • Page 220 Glosario Unidad central de procesamiento (CPU) — Es el chip que cumple la función de “cerebro” de la computadora. Toma información de fuentes exteriores, como la que genera la memoria o el teclado, procesa dicha información y envía los resultados a otro dispositivo que la utiliza. Unidad de disco duro —...
  • Page 221 Velocidad de bus — La velocidad a la que la unidad central de procesamiento (CPU) se comunica con las demás partes de la computadora. Velocidad de transmisión en baudios — La velocidad a la que los dispositivos de comunicación, como una impresora o un módem, transmiten información.
  • Page 222: Índice

    89 archivos guardar 94 hacer copias 95 restauración 95 área de notificación 126 Asistente de TOSHIBA 133 ficha Conexión 134 Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad” 3 Ayuda sistema operativo Windows 164 barra de tareas 125 batería...
  • Page 223 HDMI™ 73 conexión a una fuente de alimentación 52 conexión inalámbrica a una red 127 Configuración BIOS consulte Configuración de hardware de TOSHIBA 148 Configuración de hardware de TOSHIBA 147 consejos para viajar 122 contraseña eliminación de una de supervisor 141 eliminación de una de...
  • Page 224 125 botón Inicio 125 características principales 124 creación de un ícono nuevo 124 escritorio del sistema operativo Windows 123 Estación de servicio de TOSHIBA 156 expulsar unidad de discos ópticos 98 extracción mientras la computadora está mientras la computadora está...
  • Page 225 124 seguridad 45 traslado al escritorio 124 impresora solución de problemas 175 Indicador de LAN inalámbrica de TOSHIBA 156 iniciar un programa campo Buscar programas y archivos 93 inicio de un programa 92 menú Inicio de Windows 93 instalación adición de memoria 58...
  • Page 226 Índice parámetros de salida de visualización 75 parlantes externos 128 plan de energía tarjeta de la tecla directa 115 plan de energía eco de TOSHIBA 115 precauciones 49 para reducir daños en la computadora 49 programa, inicio 92 programas no funcionan correctamente 172 protección de datos almacenados 2...
  • Page 227 160 sonido archivos 127 solución de problemas 175 sugerencias para utilizar la computadora 89 Supervisor del estado del PC de TOSHIBA 156 Índice tecla Alt 91 tecla Ctrl 91 tecla directa brillo de la pantalla 198 deshabilitación o habilitación del...
  • Page 228 172 problemas 172 plan de energía eco de TOSHIBA 115 utilidad Inactividad de TOSHIBA 149 Utilidad Protección de la unidad de disco duro de TOSHIBA 145 utilidad ratón 146 utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA 143 utilidad TOSHIBA eco Utility™...

This manual is also suitable for:

X775-sp7160mX775-sp7101lQosmio x770 series

Table of Contents