Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

CTR 348 BTC
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
xx - 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CTR 348 BTC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gogen CTR 348 BTC

  • Page 1 CTR 348 BTC NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS xx - 1...
  • Page 3 VYOBRAZENÍ VÝROBKU / VYOBRAZENÍ VÝROBKU WYGLĄD URZĄDZENIA / PRODUCT OVERVIEW KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA...
  • Page 4: Důležité Pokyny

    DŮLEŽITÉ POKYNY • USCHOVEJTE TENTO NÁVOD – Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny k výrobku. • Před použitím výrobku si přečtěte všechny pokyny a upozornění na adaptérech baterie vozidla. • Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality zvuku, nastavte hlasitost svého telefonu a transmitteru na maximální úroveň a poté uprav- te hlasitost v automobilu.
  • Page 5 OVLÁDÁNÍ • Zapnutí/vypnutí – zapojte/odpojte transmitter do/z nabíjecího portu svého automobilu. • Zvýšení/snížení frekvence – stiskněte tlačítko „Frekvence“, poté tlačítko „Další/Předchozí“ nebo otáčením multifunkčního tlačítka „MFT“ zvyšte/snižte frekvenci. • Přehrávání / Pauza / Přijmout hovor / Ukončit hovor – jednou stiskněte „MFT“.
  • Page 6 • Kapacita karty Micro SD / paměti USB: až 32 GB • Nabíjecí port USB-A: 5V/max. 2,4A • USB-C: výstup 5V/3A, 9V/2A, 12V/1,5A (18W max.) Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz CZ - 3...
  • Page 7 Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení CTR348BTC je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity CZ - 4...
  • Page 8: Dôležité Pokyny

    DÔLEŽITÉ POKYNY • USCHOVAJTE TENTO NÁVOD - Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny k výrobku. • Pred použitím výrobku si prečítajte všetky pokyny a upozornenia na adaptéroch batérie vozidla. • Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu zvuku, nastavte hlasitosť svojho telefónu a transmittera na maximálnu úroveň...
  • Page 9 OVLÁDANIE • Zapnutie/vypnutie - zapojte/odpojte transmitter do/z nabíjacieho portu svojho automobilu. • Zvýšenie/zníženie frekvencie - stlačte tlačidlo „Frekvencia“, potom tlačidlo „Ďalšie/Predchádzajúci“ alebo otáčaním multifunkčného tlačidla „MFT“ zvýšte/znížte frekvenciu. • Prehrávanie/Pauza/Prijať hovor/Ukončiť hovor - raz stlačte „MFT“. • Odmietnutie hovoru - dlho stlačte „MFT“ po dobu 2 sekúnd. •...
  • Page 10 • Kapacita karty Micro SD/pamäte USB: až 32 GB • Nabíjací port USB-A: 5V/max. 2,4A • USB-C: výstup 5V/3A, 9V/2A, 12V/1,5A (18W max.) Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk SK - 7...
  • Page 11 Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia CTR348BTC je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity SK - 8...
  • Page 12: Ważne Wskazówki

    WAŻNE WSKAZÓWKI • ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ – niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa oraz używania produktu. • Przed użyciem produktu przeczytaj wszystkie zalecenia i ostr- zeżenia na gnieździe zasilającym w samochodzie. • Aby uzyskać najwyższą jakość dźwięku ustaw maksymalny poziom głośności na telefonie i adapterze FM i reguluj głośność za pomocą...
  • Page 13 OBSŁUGA • Włączanie/wyłączanie - Podłącz/odłącz transmiter do gniazda zapal- niczki w samochodzie. • Wyższa/niższa częstotliwość - naciśnij przycisk “częstotliwość”, a następ- nie nacjśnij przycisk następna/poprzednia ścieżka dźwiękowa bądź obracaj przyciskiem wielofunkcyjnym aby zwiększyć/zmniejszyć częstotliwość. • Play/pauza/odbierz/odłóż słuchawkę - naciśnij przycisk wielofunkcyjny •...
  • Page 14: Specyfikacja Techniczna

    • Dopuszczalna pojemność karty Micro SD/USB: do 32G • Port ładujący USB-A: 5V/max. 2,4A • Port ładujący USB-C: Output 5V/3A, 9V/2A, 12V/1,5A (18W max.) Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl PL - 11...
  • Page 15 Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu CTR348BTC spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity PL - 12...
  • Page 16: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS • SAVE THIS INSTRUCTION - This manual contains . important safety and operating instructions for the product. • Before using the product, read all instructions and cautionary markings on Vehicle Battery Adapters. • For the best audio quality, please turn the volume of your phone and FM transmitter into the max level, and then adjust the car volume.
  • Page 17: Auto Connect

    OPERATIONS • Power On/Off - Plug/Unplug the transmitter into/out from your car charger port. • Frequency Up/Down - Press the „Frequency“ button, then press the „Next“ / ‚Previous“ button or rotate the „MFB“ to add/reduce frequency. • Play / Pause / Answer / Hang up - Press the MFB once. •...
  • Page 18: Product Parameters

    PLAYING MUSIC FROM MICRO SD CARD/USB DISK • Tune the car FM radio to a blank FM station. • Tune the FM transmitter into the same frequency with the car FM radio. • Insert the micro SD card/USB disk into the device, it will automatically detect and play the MP3 / WMA / FLAC / WAV format music.
  • Page 19 Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type CTR348BTC s in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity EN - 16...
  • Page 20: Készülék Leírása

    FONTOS UTASÍTÁSOK • TARTSA MEG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST – Ez a kézikönyv fontos biztonsági és működési utasításokat tartalmaz! • A készülék használata előtt olvasson el minden utasítást figyelmesen, a kocsi adaptereken lévő figyelmeztetéseket is beleértve! • A legjobb audió minőség érdekében állítsa be a mobiltelefon és Transzmitter hangerejét maximális szintre, majd ezután állítsa be az autórádió...
  • Page 21 MŰKÖDÉS • Be/kikapcsolás – Dugja be/húzza ki a transzmittert a kocsiban lévő konnektorba! • Frekvencia fel/le – Nyomja meg a „Frekvencia“ gombot, utána nyomja meg a Következő/Előző gombokat, vagy forgassa az MFB gombot a frekvencia beállításához! • Lejátszás/Szünet/Hívás fogadás/Hívás befejezés – nyomja meg az MFB gombot egyszer! •...
  • Page 22 • Micro SD kártya/USB kapacitása: max 32G • USB-A töltő aljzat: 5V/max. 2,4A • USB-C: kimenet 5V/3A, 9V/2A, 12V/1,5A (18W max.) A gyártó fenntartja a jogot a technikai specifikációk változtatására. Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.gogen.hu HU - 19...
  • Page 23 üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!. Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a CTR348BTC típusú rádióberen- dezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelő- ségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity HU - 20...
  • Page 24 HU - 21...

Table of Contents