Download Print this page
hager EE200 User Instructions

hager EE200 User Instructions

Light sensitive switch 2 channels

Advertisement

Quick Links

0 0 l
0 0 l
2 2
2 0 0
2 0 0
l
0 0
l
2 2
0 0 0
2 0
2 0 0
2
0 0
E E 2
2 0 0
e
2 2
1
EE200, EE201
A
Présentation du produit
L'interrupteur crépusculaire 2 voies EE200/
EE201 commande des circuits d'éclairage
en fonction de l'éclairement naturel.
Pour chaque voie, l'utilisateur fixe le seuil
de déclenchement et la cellule photorésistante
mesure l'intensité lumineuse.
Les sorties du EE200/EE201 seront :
• actives, si la mesure est inférieure au
seuil fixé,
• inactives, lorsque la mesure est supérieure
au seuil,
• forcées dans l'état ON ou OFF si un
forçage est sélectionné.
Une temporisation à l'enclenchement et au
déclenchement permet d'éviter les commuta-
tions intempestives lors de variations brutales
de luminosité : éclairs, phares de voitures etc...
Composition du kit EE201
Le EE201 est composé de :
- 1 interrupteur crépusculaire EE200
- 1 sonde de luminosité saillie EE003.
Réglage du seuil de luminosité
La position "test" du commutateur
le réglage du seuil d´éclairement en suppri-
mant la temporisation à l'enclenchement
et au déclenchement.
Sélectionner la plage de sensibilite correspon-
dant à l'application (commutateur
2 à 200 lux (faible luminosité) exemple
d'applications : commande d'éclairage
public, d'enseignes, de vitrines....
200 à 20000 lux (forte luminosité)
exemple d'applications : commande de
stores.
Mettre le commutateur
1
en position "test" ;
au moment choisi de la journée, tourner le
potentiomètre de réglage
jusqu' au seuil
4
de commutation (allumage du voyant
remettre le commutateur en position "auto"
mode normal de fonctionnement de l'appareil.
Installation de la cellule
Pour un bon fonctionnement de l'appareil, la
cellule ne doit pas être exposée directement
au soleil ou près d'une source lumineuse et
doit être installée à l'abri de la poussière et
de l'humidité.
En cas de coupure de la liaison entre la cellule
et l'interrupteur crépusculaire, les voyants S1
et S2 clignotent.
1
a Interrupteur crépusculaire 2 voies
e
z Light sensitive switch 2 channels
i
échelle : 40%
q
Lors du raccordement de la cellule,
ou avant toute intervention sur celle-ci,
couper l'alimentation 230V de l'interrupteur
crépusculaire.
Spécifications techniques
Caractéristiques électriques
- alimentation :
- consommation :
- sortie :
- pouvoir de coupure :
AC1:
lampe à incandescence / halogène :
tube fluorescent :
non compensé :
-
compensé // (110µF) :
-
ampoule fluo compact :
fluo ballast électronique :
Caractéristiques fonctionnelles
- 2 gammes de mesure :
- temporisation à l'allumage et à l'extinction : 30s.
- température de fonctionnement :
- température de stockage :
facilite
1
- degré de protection (cellule) :
- classe d'isolation (cellule) :
- Hystérésis :
- distance entre boîtier et cellule :
- distance entre 2 boîtiers :
- protection amont :
)
2
Capacité de raccordement
- boîtier modulaire :
- cellule :
Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques
et électroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux
0 0
autres pays européens disposant de systèmes de collecte
E E 2
2 0 0
sélective).
e
2 2
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
1
3
) ;
qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et
le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur
mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarras-
ser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'envi-
ronnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
Utilisable partout en Europe å et en Suisse
~
230V
+10/-15% 50/60 Hz
240V~ +/-6% 50/60Hz
1,5 VA max.
1 contact libre de potentiel/voie
10A 230V~
2300 W
2000 W
1000 W
10 x 20 W
1000 W
2 à 200 lux,
200 à 20000 lux.
-30°C à +60°C (cellule),
-0°C à +45°C (boîtier)
-20 °C à +60 °C
IP54
10 %
max. 50 m.
max. 50 m.
disjoncteur 10A
0,5 à 4mm
0,75 à 2,5 mm
0 0 l
0 0 l
2 2
2 0 0
2 0 0
l
0 0
l
2 2
0 0 0
2 0
2 0 0
2
Notice d'instructions
User instructions
Z
Product Features
The 2-way light sensitive switch EE200/
EE201 controls lighting circuits based on
natural light.
The user sets the threshold of release for each
way and the light sensitive cell measures the
light intensity.
The output of EE200/EE201 will be:
• ON, when the measured level is lower
than the set light level,
• OFF, when the measured level is higher
than the set light level,
• Priory set output in ON or OFF state
if a priority setting is selected.
A time delay on switching and release prevents
undesirable switching when sudden changes
of brightness occur: lightning, headlights of
cars, etc.
Kit EE201
Kit EE201 includes:
- 1 light sensitive switch EE200
- 1 wall-mounted light sensor EE003.
Setting of the working level
échelle : 1
The test position of the override selector
II
makes easier the setting of the working level,
it removes the ON and OFF delay.
Select the sensitivity range that suits
the application (selector
).
2
2 to 200 lux (low light level) application
examples: public lighting, shop windows,
2
signals....
2
200 to 20000 lux (high light level)
application examples: control of shades
At the appropriate moment of the day,
put the selector
in test position;
1
turn the potentiometer
up to the switching
4
point (the indicator
lights);
3
put the selector back to position "auto",
the normal operating mode of the device.
Mounting of the cell
To ensure a good working of the light sensitive
switch, the cell must not be influenced by
artificial light or direct solar radiation and
has to be sheltered from dust and humidity.
In case of failure of the connection between
the cell and the light sensitive switch,
the indicators S1 and S2 flicker.
AI1_EE200_T1_01
1
6LE003346A

Advertisement

loading

Summary of Contents for hager EE200

  • Page 1 Présentation du produit couper l’alimentation 230V de l’interrupteur Product Features crépusculaire. L'interrupteur crépusculaire 2 voies EE200/ The 2-way light sensitive switch EE200/ EE201 commande des circuits d'éclairage EE201 controls lighting circuits based on en fonction de l'éclairement naturel. natural light.
  • Page 2 24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir de A warranty period of 24 months is offered on hager products, vernment office, for details of where and how they can leur date de production.
  • Page 3 230V +10/-15% 50/60 Hz fotoweerstandcel meet de lichtsterkte. Der Ausgang des Dämmerungsschalters 240V~ +/-6% 50/60Hz De uitgangstoestand van de EE200/EE201 wordt : EE200/EE201 ist: - Leistungsaufnahme: 1,5 VA max. • ingeschakeld als de gemeten waarde • eingeschaltet, wenn der gemessene - Ausgang: 1 potentialfreier Kontakt pro Kanal.
  • Page 4 å Te gebruiken in heel Europa en in Zwitzerland EE200 auto 2-200 lux 2-200 lux Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com 09.2017 6LE003346A test 200-20 000 lux 200-20 000 l...

This manual is also suitable for:

Ee2013250612252008