Download Print this page
SSS Siedle VBS 650-0 Product Information

SSS Siedle VBS 650-0 Product Information

Video bus transmitter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Produkt-
information
Video-Bus-Sender
VBS 650-0
Video bus transmitter
VBS 650-0
Emetteur bus vidéo
VBS 650-0
Trasmettitore bus video
VBS 650-0
Video-bus-zender
VBS 650-0
Video-bus-sender
VBS 650-0
Videosändare
VBS 650-0

Advertisement

loading

Summary of Contents for SSS Siedle VBS 650-0

  • Page 1 Produkt- information Video-Bus-Sender VBS 650-0 Video bus transmitter VBS 650-0 Emetteur bus vidéo VBS 650-0 Trasmettitore bus video VBS 650-0 Video-bus-zender VBS 650-0 Video-bus-sender VBS 650-0 Videosändare VBS 650-0...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Montage Anwendung Schaltplan anschließen. Technische Daten Video-Bus-Sender VBS 650-... im Anschluss des Videokabels mittels • Betriebsspannung 25-30 V/DC AP-Gehäuse mit Kabelverschrau- abnehmbarer Steckklemme. • Max. Entfernung zwischen VBS bung zum Anschluss der Video- und Kamera 10 m kamera an den Video-2-Draht-Bus. •...
  • Page 5 English Mounting Application through the gable cable gland, Heating Video bus transmitter VBS 650-... in tighten the screw unions and con- Light a surface-mount housing with gable nect in accordance with the wiring Coaxial cable cable gland for connection of the diagram.
  • Page 6 Français Montage Application 2 (sans illustration) Chauffage Emetteur bus vidéo VBS 650-... dans Passer le câble et le câble vidéo à Lumière un boîtier pour montage en saillie travers les presse-étoupe, serrer les Câble coax avec presse-étoupe permettant de vis spéciales et brancher conform- (L = conducteur, S = écran) brancher la caméra vidéo au bus ément au schéma électrique.
  • Page 7 Italiano Montaggio Impiego raccordo, stringere l`avvitamento e Dati tecnici Trasmettitore-Video-Bus VBS 650-... collegare come da schema. • Tensione d’esercizio: 25-30 V/DC nella scattola da appoggio muro per Collegamento del cavo video medi- • Distanza massima tra VBS e il collegamento di una telecamera al ante morsetto maschio amovibile.
  • Page 8 Nederlands Montage Toepassing schroef-verbindingen vastdraaien en Technische gegevens Video-bus-zender VBS 650-... in aan-sluiten aan de hand van het • Bedrijfsspanning 25-30 V/DC opbouwbehuizing met kabelschroef- schakel-schema. • Max. afstand tussen de VBS en de koppeling om de videocamera op de Aansluiting van de videokabel met camera 10 m video-2-draad-bus aan te sluiten.
  • Page 9 Dansk Montering Anvendelse tages i henhold til diagram. Tekniske data Video-bus-sender VBS 650-... i Tilslutning af video-kabel ved hjælp • Driftsspænding 25-30 V/DC frembygningskabinet med af aftagelig stikklemme. • Maks. afstand mellem VBS og kabelforskruning for tilslutning af kamera 10 m video-kameraet til video-2-tråds- •...
  • Page 10 Svenska Montering Användning Viktigt! Tekniska data Videosändare VBS 650-... i AP-hus Denna apparat är utrustad med • Driftspänning 25-30 V/DC med kabelförskruvning för anslut- installerbara uttag. Vid behov kan • Max. avstånd mellan VBS och ning av videokameran till video-2- höljet öppnas och uttag och kamera 10 m trådsbussen.
  • Page 12 S. Siedle & Söhne © 1997/12.06 Printed in Germany Postfach 1155 Best. Nr. 0-1101/121958 D-78113 Furtwangen Bregstraße 1 D-78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...