Page 1
ENGLISH EASY-SET SCAFFOLD TOWER ™ OPERATIONAL SAFETY AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELS: AL-Q0100, AL-Q0105, AL-Q0106, AL-Q0107, AL-Q0108 Picture may differ from actual product. READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. KEEP THIS MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE. STANDARDS Customer Service...
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY. FAILURE TO UNDERSTAND AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. METAL CONDUCTS ELECTRICITY: Do not use this equipment where contact may be made with power lines or other live electrical circuits. DO NOT OVERLOAD: Scaffolding maximum load: 800 lb (363 kg).
ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH USAGE ADVICE • We recommend a minimum of two people to assemble, dismantle and move the platform tower. • Check that all components are on-site and in good working order. • Ensure that the assembly location is checked to prevent hazards during assembly, dismantling or moving and while working On the tower.
Page 4
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL STABILISERS Stabilisers are to be used, when specified, to guarantee the structural stability of the tower. Fig.2 Fig.3 Fig.4 For working platform heights < 5.3 m Standard stabiliser: x = 3053 mm For working platfrom heights > 5.3 m Large stabiliser: x = 4780 mm STABILISERS Lightly tighten the upper clamps above the sixth rung on each corner post.
TOUR D’ÉCHAFAUDAGE EASY-SET ™ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS DE MONTAGE MODÈLES: AL-Q0100, AL-Q0105, AL-Q0106, AL-Q0107, AL-Q0108 L’image peut différer du produit réel LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. CONSERVER CE MANUEL À PORTÉE DE MAIN POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Page 6
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT D’EFFECTUER LE MONTAGE. LA NON-COMPRÉHENSION ET LE NON-RESPECT DE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET DE TOUTES LES CONSIGNES D’ASSEMBLAGE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. LE MÉTAL EST CONDUCTEUR D’ÉLECTRICITÉ : Ne pas utiliser cet équipement où il pourrait entrer en contact avec une ligne électrique ou une source de courant. ÉVITEZ LES SURCHARGES : Cet échafaudage est conçu pour soutenir une charge maximale de 800 lb (363 kg).
ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS CONSEILS D’UTILISATION • Nous recommandons au minimum deux personnes pour assembler, démonter et déplacer la tour. • Vérifier que toutes les composantes sont sur le lieu de travail et en bon état de fonctionnement. • S’assurer que le site de montage est inspecté pour éviter les risques lors du montage, du démontage ou du déplacement de la tour et pendant le travail sur celle-ci.
Page 8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL STABILISATEURS Des stabilisateurs doivent être utilisés lorsqu’ils sont spécifiés, pour garantir la stabilité structurelle de la tour. Fig.2 Fig.3 Fig.4 Hauteur de la plateforme de travail < 5.3m (stabilisateur) : x = 3053 mm Hauteur de la plateforme de travail > 5.3m (grand stabilisateur) : x = 4780 mm STABILISATEURS Serrer légèrement les brides supérieures au-dessus du sixième échelon sur chaque poteau d’angle.
TORRE DE ANDAMIO EASY-SET ™ DIRECTIVAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE MONTAJE MODELOS: AL-Q0100, AL-Q0105, AL-Q0106, AL-Q0107, AL-Q0108 La imagen puede variar del producto real LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA ULTERIOR.
Page 10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL LEA ATENTAMENTE ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE. LA FALTA DE COMPRENSIÓN Y RESPETO A TODAS LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES O MORTALES EL METAL ES CONDUCTOR DE ELÉCTRICIDAD: No use este equipo donde pueda estar en contacto con líneas de electricidad o circuitos eléctricos vivos NO SOBRECARGUE: Este andamio está...
Page 11
FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL RECOMENDACLONES DE USO • Recomendamos un mínimo de dos personas para montar, desmontar y mover la torre plataforma. • Compruebe que todos los componentes están en su sitio y en buen estado de funcionamiento. • Asegúrese de que se comprueba la ubicación del montaje para evitar riesgos durante la instalación, el desmontaje o el desplazamiento y mientras se trabaja sobre la torre.
Page 12
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ESTABLLLZADORES Se deben utilizar estabilizadores, cuando se especifique, para garantizar la estabilidad estructural de la torre. Fig.2 Fig.3 Fig.4 Para Alturas de plataforma por debajo de 5,3 metros utilice estabilizador estándar x = 3053 mm Para Alturas de plataforma por encima de 5,3 metros utilice estabilizador largo x = 4780 mm Apriete ligeramente las abrazaderas superiores situadas por encima del sexto peldaño en cada montante de esquina.
Page 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
Page 14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE AL-Q0100 MODEL / MODÈLE / MODELO: TRADE TOWER - 0.8m...
Page 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE AL-Q0105 MODEL / MODÈLE / MODELO: TRADE TOWER - 1.8m...
Page 27
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE STABILISER / STABILISATEUR / ESTABLLLZADORES...
Page 32
LAVAL, QUEBEC, CANADA H7L 3N6 Metaltech is a registered trademark of Metaltech-Omega inc. / Metaltech est une marque déposée de Metaltech-Omega inc. / Metaltech es una marca registrada de Metaltech-Omega inc. MADE IN CHINA • FABRIQUÉ EN CHINE • HECHO EN CHINA / DESIGNED IN CANADA • CONÇU AU CANADA • CONCEBIDO EN CANADA...
Need help?
Do you have a question about the AL-Q0100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers