Page 3
Pregnancy is a wild journey. We get it! At DaVinci we’re obsessed with your child’s safety, so you can focus on welcoming your baby home. Let’s get started—it’s time to set up the perfect space for your little one. When you’re settled in, be sure to share your family’s milestones @davincibabyusa.
Page 4
G E T T I N G P A R A P O U R S TARTE D C O M E N Z A R C O M M E N C E R We’d love to chat with you (we’re parents ourselves!), so don’t hesitate to contact us with whatever questions you have.
Page 5
PARTS PIEZAS PIEZAS not to scale no a escala non dessinées à l'échelle...
Page 7
HARDWARE HERRAJE MATÉRIEL actual size tamaño real taille actuelle x 24 x 12 x 12...
ASSEMBLY INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE ENSAMBLAJE DE MONTAGE...
Page 19
ANTI-TIP KIT INSTALACIÓN DEL KIT INSTALLATION DE LA INSTALLATION CONTRA VOLCAMIENTOS TROUSSE ANTI-BASCULEMENT Children have died from furniture tipover. To reduce the risk of furniture tipover, ALWAYS install tip over restraint provided. Han muerto niños al volcarse los muebles. Para reducir el riesgo de que se vuelque un mueble, SIEMPRE instale la sujeción contra volcamientos incluida.
Page 20
Find your wall material and follow Determine el material de la pared y Trouvez votre propre matériau mural steps to attach the anti-tip kit to your siga los pasos para instalar el kit et suivez les étapes pour fixer la wall.
Page 21
Fasten strap to back of dresser. Fije la tira en la parte posterior de la cómoda. Fixez la sangle à l’arrière de la commode. Mark spot on wall 1-2” (25-50 mm) below the top of the dresser. Marque el punto en la pared a 25-50 mm (1-2 pulgada) debajo de la parte superior de la cómoda.
Page 22
Fasten strap/bracket by screwing into plastic anchor or wood stud. FIje la tira/el soporte atornillando en la fijación de plástico o el remache de madera. Fixez la sangle/le support par vissage dans l’ancrage de plastique ou le montant en bois. Complete! ¡Listo! C’est terminé!
Have an issue? We’re here to help. davincibaby.com/parts Your DaVinci product is covered under warranty for one year after the date You can contact us by mail at: of purchase. For more details on our 8700 Rex Rd.
¿Tiene algún problema? Estamos aquí para davincibaby.com/parts ayudar. Su producto DaVinci está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha o puede contactarnos por correo en: de compra. Para conocer más detalles sobre 8700 Rex Rd.
: Vous avez un problème? Nous sommes davincibaby.com/parts là pour vous aider. Votre produit DaVinci est couvert par une garantie ou communiquer avec nous par courriel à d’un an à compter de la date d’achat. l’adresse: Pour plus de détails sur la politique de...
Need help?
Do you have a question about the Carter`s Colby F11923 and is the answer not in the manual?
Questions and answers