Download Print this page

FHF YL 6 Installation Manual

Ex sounder / strobe light combination, ip66

Advertisement

Quick Links

Ex-Schallgeber-Blitzleuchten-Kombination YL 6
Ex Sounder / Strobe Light combination YL 6
YL 6
Abmessungen / Dimensions
145 mm
5 3/4"
optionale Position / optional position
Alle Abmessungen sind näherungsweise angegeben.
Änderungen bezüglich der Abmessungen und Änderungen
der technischen Leistungsmerkmale aufgrund von Weiter-
entwicklungen und Verbesserungen sind vorbehalten. / All
dimensions are given approximately. As a result of innova-
tions and improvements, dimensions and technical perfor-
mance data are subject to change without further notice.
FHF BA 5872
• Lautstarker Rundum-Schallgeber
• 2-stufiger Alarm
• 2. Stufe unabhängig wählbar
• Niedrige Montagekosten
• Erfüllt allgemeine Zulassung des Explosionsschutzes
• Niedriger Stromverbrauch
• 2 Kabelöffnungen, Kabeleingang – Kabelausgang
• LM6 Aluminiumgehäuse
• Montageteil aus rostfreiem Stahl
• Borosilikatglasskuppel für Festigkeit und Schutz
• Schutzgitter standardmäßig
• Akustikhaube aus wettersicheren, flammwidrigen ABS
• 5 Farbkalotten aus flammwidrige Polycarbonat,
• Konstruktion entspricht den europäischen (ATEX)
• Entspricht den PFEER Vorschriften
• 32 wählbare Töne, die internationale Vorschriften
• Tonauswahl mittels Auswahlschalter
425 mm
16 3/4"
• Loud non-directional sounder
• 2-stage alarm
• 2nd stage independently chosen
• Low installation costs
• Meets general criteria for approval of
• Low power consumption
• 2 cable openings, cable entry– cable exit
• LM6 aluminium housing
• Stainless steel mounting part
• Borosilicate glass dome for strength and protection
150 mm
• Default protective grille
6"
• Acoustic hood consisting of weatherproof, flame
• 5 coloured spheres consisting of flame retardant
• Design complies with European (ATEX) demands
• Complies with the PFEER regulations
• 32 tones to choose from, all of which fulfil the
• Choice of tone using selector switch
ID: 205818/D8156/R. STAHL/2010-10-22/en-02
klar, opal, gelb, rot, orange, blau, grün
Anforderungen
erfüllen
(siehe Tontabelle auf Seite 4)
explosion protection
retardant ABS
polycarbonate, transparent, opal, yellow, red,
orange, blue, green
international regulations
(see tone table on page 4)
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the YL 6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FHF YL 6

  • Page 1 Ex-Schallgeber-Blitzleuchten-Kombination YL 6 Ex Sounder / Strobe Light combination YL 6 YL 6 • Lautstarker Rundum-Schallgeber • 2-stufiger Alarm • 2. Stufe unabhängig wählbar • Niedrige Montagekosten • Erfüllt allgemeine Zulassung des Explosionsschutzes • Niedriger Stromverbrauch • 2 Kabelöffnungen, Kabeleingang – Kabelausgang •...
  • Page 2: Montage

    (ein ATEX- eignet. statt angebracht werden; die Art zertifizierter Verschlussstopfen Der YL 6 ist für den Betrieb im Freien standardmäßig vom Hersteller einge- und Weise, wie man das Kabel geeignet. Er erfüllt die Anforderung und seine Abdichtung zusammen- baut).
  • Page 3: Installation

    Innensechskantschrauben fest an. ZUSAMMENSCHALTUNG über dem O-Ring mit neuen VON SIGNALGERÄTEN Anmerkung: Schrauben und Unterlegscheiben, – Wenn der YL 6 bereits in Betrieb Die Signalgeräte können in Parallel- die sich in der Ersatzteilpackung war und/oder die Innensechskant- schaltung miteinander verbunden befinden.
  • Page 4: Operation

    OPERATION Cable connection the device with the acoustic The YL 6 is intended for use in hood directed downwards. The cable entries should be equipped hazardous areas. – The cable must be connected to with fitting, ATEX-certified, flame- It has been certified by Baseefa...
  • Page 5 The flange should fit eff- part to the housing of the YL 6. from its place of installation or to ortlessly into the housing. – Check to see if the mounting open the flameproof housing.
  • Page 6 Weitere Informationen – Gewicht 5,6 kg die zweite Stufe ausgewählt werden. – Alle Metallgussteile sind aus LM6 Aluminiumle- – Lautstärke und Stromverbrauch sind vom ausge- gierung, korrosionsbeständig, eloxiert und die wählten Signalton abhängig. Außenflächen sind mit einer Polyesterfarbe über- Die typische Lautstärke ist 110 dB(A) in 1 m Ent- zogen.
  • Page 7 Further information – Weight 5.6 kg – Sound level and power consumption depend on – All die-cast metal parts consist of an LM6 alumi- the selected signalling tone. nium alloy and are corrosion proof and anodized, The typical sound level is 110 dB(A) at a distance and the outer surfaces are covered in polyester of 1 m.
  • Page 8 ANSCHLUSS DES YL 6 UND SIGNALTONWAHL Auswahlschalter zur Signaltonauswahl Blitzlicht und Schallgeber (nur eine Stufe) Systemsteuerung Blitzlicht Schallgeber Systemverkabelung für Blitzlicht und Schallgeber (inklusive 2. Stufe) Systemsteuerung Schallgeber Blitzlicht ID: 205818/D8156/R. STAHL/2010-10-22/en-02...
  • Page 9 CONNECTION OF YL 6 AND SELECTION OF SIGNALLING TONE Selector switch for selection of signalling tone Strobe light and sounder (one stage only) System control Strobe light Sounder System wiring for strobe light and sounder (including 2nd stage) System control...
  • Page 10 ID: 205818/D8156/R. STAHL/2010-10-22/en-02...
  • Page 11 Montage und Installation nicht abgeschlossen mounting and installation are completed. sind. Der YL 6 sollte nur von einem Fachmann installiert The YL 6 should be installed by a trained profes- werden. sional only. Der YL 6 wurde gemäß der ATEX Richtlinie...
  • Page 12 Änderungen und Irrtum vorbehalten Subject to alterations or errors FHF Funke + Huster Fernsig GmbH Gewerbeallee 15-19 · D-45478 Mülheim an der Ruhr Phone +49 / 208 / 82 68-0 · Fax +49 / 208 / 82 68-286 http://www.fhf.de · e-mail: info@fhf.de...