HLS INFRABEAM IB2017-1 Operating And Assembly Instructions Manual

HLS INFRABEAM IB2017-1 Operating And Assembly Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ganz mein Geschmack
Tous mes goûts
Tutti i miei gusti
All my Taste
BETRIEBS- UND AUFBAUANLEITUNG
INSTRUCTION DE SERVICE ET DE MONTAGE
ISTRUZIONI OPERATIVE E DI MONTAGGIO
OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HLS Infrabeam
DE
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INFRABEAM IB2017-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HLS INFRABEAM IB2017-1

  • Page 1 Ganz mein Geschmack Tous mes goûts Tutti i miei gusti All my Taste BETRIEBS- UND AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTION DE SERVICE ET DE MONTAGE ISTRUZIONI OPERATIVE E DI MONTAGGIO OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS HLS Infrabeam...
  • Page 2 IR BBQ Model: IB2017-1 Rating: 220~240V, 50Hz, 2200W IPX4 Sommerliving AG Obere Allmend 9, CH-6375 Beckenried...
  • Page 3: Table Of Contents

    I N H A LT So einfach geht’s – Start-Informationen Sicherheitshinweise Erstinbetriebsnahme Reinigung Garantie C O NTE N U C’est aussi simple que ça – informations de démarrage Consignes de sécurité Première mise en service Nettoyage de votre grill Garantie C O NTE N U TO È...
  • Page 4: So Einfach Geht's - Start-Informationen

    GRATULATION! Mit Ihrem HLS Infrabeam grillieren Sie im Nu für sich und ihre Gäste hervorragende Gerichte. Dieser Grill mit elektronischer Steuerung ist in drei Minuten grillbereit und verfügt über zwei Hitzezonen, damit sie im Nu und flexibel grillieren können. Er ist innen und draussen einsetzbar und deshalb ein idealer Ganz-Jahres-Grill.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    18. Das Gerät ist über eine 10. Berühren Sie während des Betriebes des Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit Gerätes nicht den Grill-Gitterrost. einem Auslösestrom nicht über 30 mA zu versorgen. 19. Das Gerät muss mit einer Schutzkontakt- Steckdose verbunden werden. HLS Infrabeam...
  • Page 6 31. VORSICHT: Um eine Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes Rücksetzen des Schutztemperaturbegrenzers zu vermeiden, darf das Gerät nicht über eine externe Schaltvorrichtung wie beispielsweise eine Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig durch eine Einrichtung ein- und ausgeschaltet wird. HLS Infrabeam...
  • Page 7: Erstinbetriebsnahme

    ERSTINBETRIEBSNAHME TEILELISTE ➅ ➄ ➃ ➀ ➁ ➂ ➀ Grillgehäuse, 1 Stück ➁ Standfuß, 4 Stück ➂ Ölpfanne, 1 Stück ➃ Gitterrost, 2 Stück ➄ Reflektor, 4 Stück ➅ Warmhalterost, 1 Stück HLS Infrabeam...
  • Page 8 INSTALLATION DES GRILLS Bringen Sie alle Teile wie im nachstehenden Schaubild gezeigt an. HLS Infrabeam...
  • Page 9 Display-Anzeige leuchtet auf und die Anzeige Sekunden los; alle Warnwörter auf der Anzeige zeigt eine Temperatur. erlöschen und die neue Sprache ist ausgewählt. Drücken Sie beide Knöpfe erneut für 3 Sekun- den, um den Grill zurück in den Standby-Bereit- schaftsmodus zu schalten. HLS Infrabeam...
  • Page 10 Zeitüberschreitung: Wenn der Grill mit Leistung über mehr als 90 Minuten betrieben wurde und kann manueller Betrieb stattfindet, schaltet das Gerät alle Heizröhren automatisch aus und geht in den Standby-Bereitschaftsmodus; das Zeit- überschreitung-Warnwort blinkt auf der digita- len Display-Anzeige. HLS Infrabeam...
  • Page 11: Reinigung

    Tuch zum Abwischen. • BEACHTEN SIE: Um die beste Heizleistung beizubehalten, wird empfohlen, die vorgenannten Reinigungsanweisungen nach jedem Gebrauch des Grills zu befolgen. WARNUNG: Drücken Sie während des Reinigens keine Flüssigkeit aus dem Schwamm oder Spültuch. HLS Infrabeam...
  • Page 12: C'est Aussi Simple Que Ça- Informations De Démarrage

    FÉLICITATIONS! Avec votre HLS Infrabeam, vous pouvez griller instantanément d’excellents plats pour vous et vos invités. Ce gril à commande électronique est prêt à l‘emploi en trois minutes et dispose de deux zones de chaleur, vous permettant ainsi de faire des grillades rapides et flexibles. Il peut être utilisé...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    25. Cet appareil n‘est pas conçu pour portée des enfants. fonctionner avec une minuterie externe ou un système de contrôle à distance séparé. 26. Pour protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche dans l‘eau ou tout autre autre liquide. HLS Infrabeam...
  • Page 14 35. Le modèle IB 2017-1 ne peut être connecté qu‘à une alimentation avec système impédance pas plus de 0,0409 ohm. En cas de besoin, veuillez consulter votre autorité d‘approvisionnement pour les informations d‘impédance du système. HLS Infrabeam...
  • Page 15: Première Mise En Service

    LISTE DES PIÈCES ➅ ➄ ➃ ➀ ➁ ➂ ➀ Corps de gril 1 pc ➁ Pieds 4 pcs ➂ Carter d‘huile 1 pc ➃ Grillage 2 pcs ➄ Réflecteurs 4 pcs ➅ Réchaud de chauffage 1 pc HLS Infrabeam...
  • Page 16 INSTALLEZ LE GRILL Mettez toutes les pièces selon le schéma ci-dessous. HLS Infrabeam...
  • Page 17 3 secondes, température. tous les mots d‘avertissement disparaissent à Appuyez à nouveau sur les deux boutons pen- l‘écran et la nouvelle langue sélectionnée. dant 3 secondes pour remettre le grill en mode „veille“. HLS Infrabeam...
  • Page 18 «veille», les mots d‘avertissement de dépassement de affichage numérique. Surchauffe: Lorsque le corps de grill est ext- rêmement chaud ce qui pourrait provoquer un potentiel dommages, le grill éteint automati- HLS Infrabeam...
  • Page 19: Nettoyage De Votre Grill

    à l‘aide d‘un torchon humide ou un éponge avec un détergent à vaisselle doux. REMARQUE: Pour maintenir la meilleure puissance de chauffage , il est recommandé de suivre ceci–dessus instructions de nettoyage avant chaque utilisation du barbecue. HLS Infrabeam...
  • Page 20: È Così Facile - Informazioni Di Avvio

    COMPLIMENTI! Con il tuo HLS Infrabeam puoi immediatamente grigliare piatti eccellenti per te e i tuoi ospiti. Ques- ta griglia con controllo elettronico è pronta per la griglia in tre minuti e ha due zone di calore, in modo da poter barbecue in un lampo e flessibile. Può essere utilizzato all‘interno e all‘esterno e quindi un barbecue ideale tutto l‘anno.
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    18. Il dispositivo deve essere alimentato con una 10. Non toccare la griglia durante il corrente di intervento non superiore a 30 funzionamento dell‘apparecchio. mA tramite un dispositivo a corrente residua (RCD). 19. Il dispositivo deve essere collegato a una presa di contatto protettiva. HLS Infrabeam...
  • Page 22 29. Durante il funzionamento del dispositivo, la temperatura delle superfici toccabili può essere molto alta. 30. Le superfici possono diventare calde durante l‘uso. HLS Infrabeam...
  • Page 23: Prima Messa In Funzione

    PRIMA MESSA IN FUNZIONE ELENCO DELLE PARTI ➅ ➄ ➃ ➀ ➁ ➂ ➀ Custodia per grill, 1 pezzo ➁ Piedistallo, 4 pezzi ➂ Coppa olio, 1 pezzo ➃ Griglia, 2 pezzi ➄ Riflettore, 4 pezzi ➅ Riscaldatore, 1 pezzo HLS Infrabeam...
  • Page 24 INSTALLAZIONE DELLA GRIGLIA Attaccare tutte le parti come mostrato nello. HLS Infrabeam...
  • Page 25 Premere nuovamente entrambi i pulsanti per 3 secondi per riportare il grill in modalità standby. HLS Infrabeam...
  • Page 26 Timeout: se la griglia è stata in funzione per più di 90 minuti e il funzionamento manuale è in cor- so, l‘unità spegne automaticamente tutti i tubi di riscaldamento e passa alla modalità standby; la parola di avviso di timeout lampeggia sul display digitale. HLS Infrabeam...
  • Page 27: Pulizia Della Griglia

    • NOTA: per mantenere la migliore potenza termica, si consiglia di seguire le istruzioni di pulizia sopra riportate dopo ogni utilizzo della griglia. AVVERTENZA: non premere il fluido dalla spugna o dal canovaccio durante la pulizia. HLS Infrabeam...
  • Page 28: It's That Easy - Startup Information

    CONGRATULATIONS! With your HLS Infrabeam, you can instantly grill excellent dishes for you and your guests. This grill with electronic control is grill ready in three minutes and has two heat zones, so you can barbecue in a flash and flexible. It can be used inside and outside and therefore an ideal all-year barbecue. Please grill only after reading this manual and understanding all instructions.
  • Page 29: Safety Instructions

    27. Use extreme caution when disposing of hot agent or similarly qualified persons in order grease. to avoid a hazard. 28. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. HLS Infrabeam...
  • Page 30 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. HLS Infrabeam...
  • Page 31: Initial Start-Up

    INITIAL START-UP PART LIST ➅ ➄ ➃ ➀ ➁ ➂ ➀ Grill housing, 1 piece ➁ Pedestal, 4 pieces ➂ Oil pan, 1 piece ➃ Grid, 2 pieces ➄ Reflector, 4 pieces ➅ Warming rack, 1 piece HLS Infrabeam...
  • Page 32 INSTALL THE GRILL Put all part as per the diagram below. HLS Infrabeam...
  • Page 33 Push both knobs again for 3 second to turn the grill back to „stand by“ Mode. To select Temperature unit: Push and keep the right knob in depressed po- sition for 3 seconds, the temperature unit shifts from „C“ to „F“ and vise versa. HLS Infrabeam...
  • Page 34: Cleaning Your Grill

    Warnings: If over heat happens, the grill does not respond to any manual operation before it is unplugged and plugged again, if it happens re- peatedly, don not use the grill again, but fix the problem by qualified persons. HLS Infrabeam...
  • Page 35: Warranty

    Please keep your purchase receipt carefully, it is considered a certificate of guarantee. Visit our website for useful tips, recipes and service. There you will also find the latest ac- cessories such as covers, matching grill cars and the Rotisserie kit. www.hls-grill.com HLS Infrabeam...
  • Page 36 Made in P. R. C Vertrieb/Distribution/Distribuzione Sommerliving AG, Obere Allmend 9, CH-6375 Beckenried HLS Infrabeam...

Table of Contents