Download Print this page
Faller CANAL BRIDGE Manual

Faller CANAL BRIDGE Manual

Advertisement

Quick Links

OPHAALBRUG
KANALBRÜCKE
CANAL BRIDGE
PONT DE CANAL
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Art. Nr. 190653/3
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Inhoud
Gietstukken
01
1 x
Inhalt
Spritzlinge
02
1 x
Sprues
Contents
03
2 x
Contenu
Moulages
Sa. Nr. 205 354 0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CANAL BRIDGE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Faller CANAL BRIDGE

  • Page 1 Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées. Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):...
  • Page 2 03-12 03-19 03-17 03-17 03-14 03-14 02-12 03-12 03-11 niet lijmen nicht kleben do not glue niet lijmen ne pas coller 03-18 nicht kleben do not glue 03-18 ne pas coller Alleen op deze plaats lijmen. Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point.
  • Page 3 03-16 03-16 01-14 01-12 03-13 03-13...
  • Page 4 03-15 03-15 niet lijmen niet lijmen nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller 02-11...
  • Page 5 ca. 40 schakels Inhoud zakje Inhalt Tüte 40 Kettenglieder Contents bag Contenu sachet 40 chain links 53 mm 40 chaînons Garen vastknopen. Garen vastknopen. Faden verknoten. Faden verknoten. Knot the thread. Knot the thread. Nouer le fil. Nouer le fil. zakje Tüte Inhoud...
  • Page 6 Garen vastknopen en de knoop met secondenlijm fixeren! Faden verknoten und evtl. den Knoten mit Sekundenkleber fixieren! Knot the thread and fix the thread with instand cement! Nouer le fil et renforcer le noed avec une goutte de colle rapide! 02-13 02-13 02-13...
  • Page 7 02-15 02-14 Deco 01-13 Variante: 2 x Art. Nr. 190653/3...

This manual is also suitable for:

190653/3