Table of Contents Supply content ................3 Description of the BT speaker ............ 3 Putting into operation ..............4 LED indicator ................... 4 Pairing devices via Bluetooth............4 Audio AUX IN .................. 5 USB connection ................6 Play/Pause button ................7 Volume and track playback control ..........7 10.
3. Putting into operation Before first use, be sure to read the safety instructions contained in this user's manual carefully. Hold down the power On button to turn on the BT speaker. Turning on/off is indicated by a sound signal. To turn the BT speaker off, hold down the power On button.
Note: To ensure a stable Bluetooth connection, make sure that the distance between the BT speaker and your connected device is kept within 10m. Attention: Some connected devices support common volume setting. If some of the connected devices do not support this feature, the volume setting will operate separately on each device.
7. USB connection After connecting the USB memory to the USB slot, the BT speaker will automatically switch to the USB playback mode. The BT speaker supports playback in MP3, WMA and FLAC formats. Warning: To prevent undesired interference, always connect the USB memory directly to the unit.
8. Play/Pause button Press the Play/Pause button to start or stop music playback during a Bluetooth connection. 8.2 The incoming call to a Bluetooth connected paired device will be accompanied by an acoustic signal which will interrupt the music being played back. To answer/hang up an incoming call, press the Play/Pause button briefly.
10. Technical specifi cations SSS 6501 AULUS Premium Bluetooth Speaker Wireless speaker SSS 6501 AULUS sounds small or bigger places according your ideas. Speaker is covered by premium fabric for minimize sound distortion and body design is create for connection with modern interior. System DSP provide completely new standards for dynamic, clean and quality sound.
Page 10
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ABOUT THE DISPOSAL OF DISCARDED PACKAGE Return the packaging to a collection centre for disposal. DISPOSAL OF DISCARDED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol placed on the product, accessories or package notifies that the product must not be treated as household waste.
Page 11
FAST ČR, a.s. hereby declares that the radio equipment type SSS 6501 AULUS conforms to the 2014/53/EU Directive. For full version of the EU declaration of conformity, please refer to www.sencor.eu website. Changes in the text, design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve the right to make such changes.
Page 12
Warranty conditions A warranty card is not included with this product. This product is warranted for the period of 24 months from the date of purchase to the end-user. Warranty is limited to the following conditions. Warranty is referred only to the customer goods using for common domestic use.
Page 13
The product was damaged by dirt, accident of force majeure (natural disaster, fi re, and fl ood). Defects on functionality caused by low duality of signal, electromagnetic fi eld interference etc. The product was mechanically damaged (e.g. broken button, fall).
Page 15
BLUETOOTH REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SSS 6501 AULUS...
Page 16
Obsah Obsah balení ................... 3 Popis BT reproduktoru ..............3 Uvedení do provozu ............... 4 LED indikátor ................... 4 Párování zařízení pomocí Bluetooth .......... 4 Vstup Audio AUX IN ..............5 Připojení USB .................6 Tlačítko Play/Pause ................7 Ovládání hlasitosti a přehrávání skladeb ........7 10.
1. Obsah balení • BT reproduktor • Uživatelský manuál • Napájecí adaptér • Audio jack propojovací kabel 3,5 mm 2. Popis BT reproduktoru Pohled na zadní část BT reproduktoru 8 8 9 1 Zvýšení hlasitosti/následující skladba 2 Play/Pause 3 Snížení hlasitosti/předchozí skladba 4 Tlačítko přepnutí...
3. Uvedení do provozu Před prvním spuštěním si důkladně přečtěte bezpečnostní instrukce v tomto manuálu. Stisknutím a podržením zapínacího tlačítka zapnete BT reproduktor. Zapnutí/vypnutí je indikováno zvukovým signálem. BT reproduktor vypnete stisknutím a podržením zapínacího tlačítka. Pro přepínání mezi jednotlivými módy (Bluetooth/AUX IN/USB) stiskněte opakovaně...
Tlačítko párování/odpárování Bluetooth, dokud se neozve zvukový signál. Poznámka: Pro zajištění stabilního Bluetooth připojení dodržujte vzdálenost do 10 metrů mezi BT reproduktorem a připojeným zařízením. Upozornění: Některá připojená zařízení podporují jednotné nastavení hlasitosti. Pokud některé z připojených zařízení tuto funkci nepodporuje, nastavení hlasitosti bude fungovat na obou zařízeních samostatně.
Poznámka: Bluetooth funkce není aktivní v případě připojeného audio jacku do BT reproduktoru. 7. Připojení USB Po připojení USB paměti do USB konektoru se BT reproduktor automaticky přepne do módu přehrávání USB. BT reproduktor podporuje přehrávání formátů MP3, WMA a FLAC. Varování: Aby nedocházelo k nežádoucímu rušení, vždy připojujte USB zařízení...
8. Tlačítko Play/Pause 8.1. Stiskem tlačítka Play/Pause spustíte nebo pozastavíte přehrávání hudby během Bluetooth připojení. 8.2. Příchozí hovor na spárované zařízení připojené pomocí Bluetooth bude doprovázen akustickým signálem a přeruší přehrávanou hudbu. Krátkým stisknutím tlačítka Play/ Pause příchozí hovor přijmete/ukončíte. Stisknutím a dlouhým podržením tlačítka příchozí...
10. Technické parametry SSS 6501 AULUS Premiový Bluetooth reproduktor Bezdrátový reproduktor SSS 6501 AULUS ozvučí menší i větší prostor dle Vašich představ. Krycí mřížka reproduktoru je potažena prémiovou látkou pro minimální zkreslení zvuku a celkový desing je navržen tak, aby splynul s moderním interiérem.
Page 24
POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Obalový materiál odevzdejte k likvidaci do sběrného dvora. LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol umístěný na produktu, příslušenství nebo obalu upozorňuje na to, že s produktem nesmí být nakládáno jako s běžným domácím odpadem. Zlikvidujte prosím tento produkt ve sběrném dvoře určeném k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Page 25
Tímto FAST ČR, a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení SSS 6501 AULUS je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.sencor.eu Text, design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo provádět změny.
Page 26
Záruční podmínky Součástí balení tohoto výrobku není záruční list. Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku v trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva z odpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující...
Page 27
poškození výrobku v důsledku zanedbané nebo nesprávné údržby; poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou a zásahem vyšší moci (živelná událost, požár, vniknutí vody); vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);...
Page 29
BLUETOOTH REPRODUKTOR POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA SSS 6501 AULUS...
Page 30
Obsah Obsah balenia ................. 3 Popis BT reproduktora ..............3 Uvedenie do prevádzky ..............4 LED indikátor ................... 4 Spárovanie zariadenia pomocou Bluetooth ......4 Vstup Audio AUX IN ..............5 Pripojenie USB ................6 Tlačidlo Play/Pause ................7 Ovládanie hlasitosti a prehrávania skladieb ......7 10.
1. Obsah balenia • BT reproduktor • Používateľská príručka • Napájací adaptér • Audio jack prepojovací kábel 3,5 mm 2. Popis BT reproduktora Pohľad na zadnú časť BT reproduktora 8 8 9 1 Zvýšenie hlasitosti/nasledujúca skladba 2 Play/Pause 3 Zníženie hlasitosti/predchádzajúca skladba 4 Tlačidlo prepnutia režimu (Bluetooth/AUX IN/USB) 5 Zapínacie tlačidlo/tlačidlo Reset 6 USB konektor...
3. Uvedenie do prevádzky Pred prvým spustením si dôkladne prečítajte bezpečnostné inštrukcie v tomto manuáli. Stlačením a podržaním zapínacieho tlačidla zapnete BT reproduktor. Zapnutie/vypnutie je indikované zvukovým signálom. BT reproduktor vypnete stlačením a podržaním zapínacieho tlačidla. Na prepínanie medzi jednotlivými režimami (Bluetooth/AUX IN/USB) stlačte opakovane tlačidlo prepnutia režimu.
kód: „0000“. Na odpojenie spárovaného zariadenia stlačte a podržte tlačidlo spárovania/odpárovania Bluetooth, kým sa neozve zvukový signál. Poznámka: Na zaistenie stabilného Bluetooth pripojenia dodržujte vzdialenosť do 10 metrov medzi BT reproduktorom a pripojeným zariadením. Upozornenie: Niektoré pripojené zariadenia podporujú jednotné nastavenie hlasitosti. Ak niektoré z pripojených zariadení...
Poznámka: Bluetooth funkcia nie je aktívna v prípade pripojeného audio jacku do BT reproduktora. 7. Pripojenie USB Po pripojení USB pamäte do USB konektora sa BT reproduktor automaticky prepne do režimu prehrávania USB. BT reproduktor podporuje prehrávanie formátov MP3, WMA a FLAC. Varovanie: Aby nedochádzalo k nežiaducemu rušeniu, vždy pripájajte USB zariadenie priamo k prístroju.
8. Tlačidlo Play/Pause 8.1. Stlačením tlačidla Play/Pause spustíte alebo pozastavíte prehrávanie hudby počas Bluetooth pripojenia. 8.2. Prichádzajúci hovor na spárované zariadenie pripojené pomocou Bluetooth bude sprevádzaný akustickým signálom a preruší prehrávanú hudbu. Krátkym stlačením tlačidla Play/Pause prichádzajúci hovor prijmete/ukončíte. Stlačením a dlhým podržaním tlačidla prichádzajúci hovor odmietnete.
10. Technické parametre SSS 6501 AULUS Prémiový Bluetooth reproduktor Bezdrôtový reproduktor SSS 6501 AULUS ozvučí menší aj väčší priestor podľa vašich predstáv. Krycia mriežka reproduktora je potiahnutá prémiovou látkou na minimálne skreslenie zvuku a celkový dizajn je navrhnutý tak, aby splynul s moderným interiérom.
Page 38
POKYNY A INFORMÁCIE PRE LIKVIDÁCIU VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Obalový materiál odovzdajte na likvidáciu do zberného dvora. LIKVIDÁCIA VYRADENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol umiestnený na produkte, príslušenstve alebo obale upozorňuje na to, že s produktom sa nesmie nakladať ako s bežným domovým odpadom. Zlikvidujte, prosím, tento produkt v zbernom dvore určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Page 39
Týmto FAST ČR, a.s., vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia SSS 6501 AULUS je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.sencor.eu Text, dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo...
Page 40
Záručné podmienky Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia. Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi na bežné domáce použitie.
Page 41
a obvyklými spôsobmi používania, v dôsledku použitia výrobku za iným účelom, než na ktorý je určený; poškodenie výrobku v dôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby; poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou a zásahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar, vniknutie vody); ...
Page 43
BLUETOOTH HANGSZÓRÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNV SSS 6501 AULUS...
Page 44
Tartalom A csomag tartalma ................ 3 A BT hangszóró leírása ..............3 Üzembe helyezés................4 LED kijelző ..................4 Készülékek párosítása Bluetooth segítségével ....... 4 Audio AUX IN bemenet ..............5 USB csatlakoztatás ................6 Play/Pause gomb ................7 Hangerőszabályzás és zenelejátszás .........7 10.
3. Üzembe helyezés Az első használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatóban található biztonsági utasításokat. A bekapcsológomb nyomva tartásával kapcsolja be a BT hangszórót. A bekapcsolást/kikapcsolást hangjelzés kíséri. A BT hangszórót a bekapcsológomb nyomva tartásával kapcsolhatja ki. A módok közötti váltáshoz (Bluetooth/AUX IN/USB) nyomja meg többször a Üzemmód váltó...
Megjegyzés: A stabil Bluetooth kapcsolat érdekében a BT hangszóró és a csatlakoztatott készülék között ne legyen 10 méternél nagyobb távolság. Figyelmeztetés: Néhány csatlakoztatott készülék támogatja az egységes hangerőszabályozást. Ha valamelyik csatlakoztatott készülék ezt a funkciót nem támogatja, a hangerőszabályozás mindkét készüléken önállóan működik.
7. USB csatlakoztatás Miután csatlakoztatta az USB-memóriát az USB-csatlakozóhoz, a BT hangszóró automatikusan átvált USB-lejátszási módra. A BT hangszóró támogatja az MP3, WMA és FLAC formátum lejátszást. Figyelmeztetés: A nemkívánatos interferencia elkerülése érdekében az USB eszközt mindig csatlakoztassa közvetlenül a készülékhez. Ne használjon USB hosszabbító...
8. Play/Pause gomb A Play/Pause gomb megnyomásával indíthatja el vagy szüneteltetheti a zenelejátszást a Bluetooth csatlakoztatása közben. 8.2 Ha bejövő hívás érkezik a Bluetooth-szal párosított készülékre, ezt hangjelzés kíséri, és a zene lejátszása megszakad. A Play/Pause gomb rövid megnyomásával fogadhatja/fejezheti be a bejövő hívást. A gomb megnyomásával és nyomva tartásával a bejövő...
10. Műszaki paraméterek SSS 6501 AULUS Prémium Bluetooth hangszóró Az SSS 6501 AULUS vezeték nélküli hangszóró segítségével elképzeléseinek megfelelően töltheti meg hanggal a kisebb és nagyobb tereket is. A hangszóró fedőrácsa prémium anyaggal van bevonva, hogy csak minimálisan torzítsa a hangot, a teljes kivitelezés pedig úgy készült, hogy összeolvadjon a modern...
Page 52
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A csomagolóanyagokat hulladékgyűjtő helyen adja le. HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jel a berendezésen, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Kérjük, hogy a terméket adja le elektromos és elektronikus berendezéseket újrahasznosító...
Page 53
Ha meg akarja semmisíteni ezt a terméket, a megfelelő megsemmisítésre vonatkozó információkért forduljon a minisztériumhoz vagy termék eladójához. A FAST ČR, a.s. ezúton kijelenti, hogy az SSS 6501 AULUS rádiókészülék típus összhangban van a 2014/53/EU irányelvvel. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege rendelkezésre áll a www.sencor.eu weboldalon A szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes...
Page 54
Jótállási jegy A FAST Hungary K ft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint a termék magyarországi importőre a jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: A termék gyártója: FAST ČR , a.s. (Černokostelecká 1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország, Prága) A FAST Hungary Kft.
Page 55
díjmentes kijavítását vagy kicserélését követelheti, kivéve, ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a jótállásra kötelezettnek a másik igény teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, (ii) ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett a kijavítást, illetve kicserélést nem vállalata, vagy e ...
Page 56
időbe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A jótállási idő a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik. Nem érvényesíthető a jótállási igény, ha jótállásra kötelezett bizonyítja, hogy a ...
Page 57
A kereskedő tölti ki. Megnevezés: ................................... Típus: ......................................Gyártási szám: ..................................A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható): ..............................................Vásárlást igazoló bizonylat száma: ..........................A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20 ......hó ....nap. Kereskedő bélyegzője: Javí tás esetén a szer viz tölti ki. A jótállási igény bejelentésének időpontja: ........................
Page 59
GŁOŚNIK BLUETOOTH INSTRUKCJA OBSŁUGI SSS 6501 AULUS...
Page 60
Spis treści Zawartość opakowania ..............3 Opis głośnika BT ................3 Uruchamianie .................. 4 Wskaźnik LED ................. 4 Parowanie urządzeń przy pomocy Bluetooth ......4 Wejście Audio AUX IN ..............5 Podłączenie USB ................6 Przycisk Play/Pause...............7 Regulacja głośności i odtwarzanie utworów ......7 10.
3. Uruchamianie Przed pierwszym użyciem dokładnie przeczytaj instrukcje dotyczące bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji obsługi. Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik, aby włączyć głośnik BT. Włączenie/wyłączenie zostaje zasygnalizowane sygnałem dźwiękowym. Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik, aby wyłączyć głośnik BT. Aby przełączyć poszczególne tryby (Bluetooth / AUX IN / USB), wciśnij kilkakrotnie Przycisk przełączenia trybu.
i przytrzymaj Przycisk parowania/odłączania Bluetooth, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Uwaga: Aby zapewnić stabilne połączenie Bluetooth, należy zachować odległość do 10 metrów między głośnikiem BT i podłączonym urządzeniem. Ostrzeżenie: Niektóre podłączone urządzenia obsługują wspólne ustawienia głośności. Jeśli któreś z podłączonych urządzeń tej funkcji nie obsługuje, ustawienie głośności będzie działać...
Uwaga: Funkcja Bluetooth nie jest aktywna po podłączeniu do głośnika BT wtyczki audio typu jack. 7. Podłączenie USB Po podłączeniu pamięci USB do złącza USB głośnik automatycznie przełączy się na tryb odtwarzania USB. Głośnik BT obsługuje odtwarzanie formatów MP3, WMA i FLAC. Ostrzeżenie: Aby nie dochodziło do niepożądanych zakłóceń, urządzenie USB należy podłączyć...
8. Przycisk Play/Pause 8.1. Przez wciśnięcie przycisku Play/Pause włączysz lub wstrzymasz odtwarzanie muzyki podczas połączenia Bluetooth. 8.2. Połączeniu przychodzącemu na urządzeniu podłączonym za pomocą Bluetooth będzie towarzyszyć sygnał akustyczny oraz przerwanie odtwarzania muzyki. Przez krótkie wciśnięcie przycisku Play/Pause odbierzesz/ zakończysz połączenie przychodzące. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje odrzucenie połączenia.
10. Dane techniczne SSS 6501 AULUS Głośnik Bluetooth klasy premium Bezprzewodowy głośnik SSS 6501 AULUS nagłośni małe i duże pomieszczenia według Twojego zapotrzebowania. Kratka osłony głośnika pokryta jest materiałem klasy premium w celu zminimalizowania przerysowań dźwięku, a design wkomponuje się w nowoczesne wnętrze. System DSP oferuje zupełnie nowe standardy dynamiki, czystości i jakości dźwięku, o który dbają...
Page 68
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Materiał opakowaniowy należy oddać do utylizacji do punktu zbiorczego. UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol umieszczony na produkcie, wyposażeniu lub opakowaniu informuje, że produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu domowego. Produkt należy przekazać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Page 69
FAST ČR, a.s. oświadcza niniejszym, że typ urządzenia radiowego SSS 6501 AULUS jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełne brzmienie deklaracji zgodności jest dostępne na stronie internetowej: www.sencor.eu Tekst, design i dane techniczne mogą się zmienić bez uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do dokonania tych zmian.
Page 70
Warunki gwarancji Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia. Produkt objęty jest 24 – miesięczną gwarancją, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione w Polsce i jest ważna tylko na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
Page 71
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli: usterka była widoczna w chwili zakupu; usterka wynika ze zwykłego użytkowania i zużycia; produkt został uszkodzony z powodu złej instalacji, niezastosowania się instrukcji obsługi użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem; produkt został uszkodzony z powodu złej konserwacji lub jej braku;...
Page 72
Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu. W razie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy o sprawdzenie na stronie internetowej lub kontakt telefoniczny. www.arconet.pl tel. kontaktowy (061) 879 89 93 Więcej informacji na www.sencor.pl.
Need help?
Do you have a question about the SSS 6501 AULUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers