Download Print this page

Baby Trend Deluxe PY71A48A Instruction Manual page 24

Nursery center

Advertisement

ASSEMBLY MONTAJE ASSEM BLAGE
ATTENTION:
Playard must be fully assembled
and securely locked before installing or using
the Napper feature. (See To Assemble Playard
section, page 14).
ATENCIÓN:
El corralito debe estar montado por
completo y trabado en forma segura antes de
instalar o usar la función del camita. (Consulte la
sección Cómo montar el corralito, página 14).
ATTENTION :
Le parc de bébé doit être
totalement monté et verrouillé avant d'installer ou
d'utiliser le moïse (Voir section sur l'assemblage
du parc, page 14).
22)
• Pull the napper fabric flaps up at the top
and bottom of the napper (Fig. 22a).
• Insert and slide the left napper frame bar
into the left sleeve of the napper frabric
(Fig. 22b). Make sure the bar is curved
upwards (Fig. 22c). Repeat this step for
the right side (Fig. 22d).
NOTE: The
curve of the bar must be upward.
• Levante las solapas de tela de
la camita en la parte superior e
inferior de la camita (Fig. 22a).
• Introduzca y deslice la barra del armazón
izquierdo de la camita dentro de la funda
izquierda de la tela de la camita (Fig. 22b).
Asegúrese de que la barra esté curvada
hacia arriba (Fig. 22c). Repita este paso
en el lado derecho (Fig. 22d).
curva de la barra debe estar hacia arriba.
• Relevez les rabats de la structure en tissu du
moïse en haut et en bas du moïse (Fig. 22a).
• Insérez et faites coulisser la barre gauche
de l'armature du moïse dans le manchon
gauche de la structure en tissu du moïse
(Fig. 22b). Assurez-vous que la courbure
de la barre est orientée vers le haut (Fig.
22c). Répétez cette étape du côté droit
(Fig. 22d).
REMARQUE : La courbure de
la barre doit être orientée vers le haut.
47
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Top
Parte superior
Partie supérieure
Bottom
Parte inferior
Partie inférieure
Fig. 22a
Fig. 22b
This side up
Este lado hacia arriba
Ce côté en haut
Fig. 22c
NOTA: La
Fig. 22d
ASSEMBLY MONTAJE ASSEM BLAGE
23)
• Connect the bottom right and left napper
frame bars (Fig. 23a). Make sure the frame
bar supports are seated and locked.
• Pull the bottom napper fabric flap down and
make sure the flap is secured (Fig. 23b).
• Conecte las barras inferiores derecha
e izquierda del armazón de la camita
(Fig. 23a). Asegúrese de que los
soportes de la barra del armazón
estén colocados y trabados.
• Tire hacia abajo de las solapa de tela
inferiores de la camita y asegúrese
de que estén sujetas (Fig. 23b).
• Raccordez les barres inférieures gauche
et droite de l'armature du moïse (Fig. 23a).
Assurez-vous que les supports des barres
de l'armature sont verrouillés en place.
• Rabattez vers le bas les rabat inférieurs
de la structure en tissu du moïse
et assurez-vous que les rabat sont
solidement en place (Fig. 23b).
24)
• At the top of the napper, insert one top clip
with the longest side outward (Fig. 24a)
into each of the right and left napper frame
bars and slide inward until they lock in
place (Fig. 24b). Make sure the frame
bar supports are seated and locked.
• Connect the top right and left napper frame
bars. Make sure the frame bar supports are
seated and locked (Fig. 24c).
• Pull the top napper fabric flap down and
make sure the flap is secured (Fig. 24d).
• En la parte superior de la camita, introduzca
un clip superior con el lado más largo
hacia fuera (Fig. 24a) dentro de cada una
de las barras derecha e izquierda del
armazón de la camita y deslícelas hacia
dentro hasta que se traben (Fig. 24b).
Asegúrese de que los soportes de la barra
del armazón estén colocados y trabados.
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 23a
Fig. 23b
48

Advertisement

loading