Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Countryman GPS plus
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Megasat Countryman GPS plus

  • Page 1 Countryman GPS plus Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis 1. Einführung 1.1 Sicherheitshinweise ..............03 1.2 Kurzbeschreibung ..............03 1.3 Richtiger Einsatz und Betrieb ..........03 1.4 Lieferumfang .................04 1.5 Bezeichnungen und Anschlüsse ........05 2. Satellitenübertragung ..............06 3. Anschluss der Komponenten ..........07 4. Inbetriebnahme und Bedienung 4.1 DIP Schalter ..................08 4.2 Suche nach dem Satelliten ...........08 4.3 Zurück zur Ausgangsposition und ausschalten ..09 4.4 Auto-DiSEqC-Funktion ............09 5.
  • Page 3: Einführung

    Satelliten ausrichtet, solange sich das System innerhalb der Ausleuchtzone dieses Satelliten be- findet. Der Countryman GPS plus benötigt nur wenig Platz, während das Antennenge- häuse einen Satelliten sucht. Für den allgemeinen Betrieb, stellen Sie bitte sicher, dass das System immer eine klare Sicht auf den Himmel hat.
  • Page 4: Lieferumfang

    1. Einführung 1.4 Lieferumfang • Countryman GPS plus • Basis-Pads • Steuergerät • Kunststoffkoffer • Halterung • Kabelverschraubung • Montageplatte • Dachdurchführung • 12 Volt KFZ Anschlusskabel • Inbusschlüssel • Signalkabel 7 m • Schraubensätze • Koaxialkabel 1,5 m • Bedienungsanleitung •...
  • Page 5 1. Einführung DiSEqC Taste Anschluss Home Taste Ein/Aus Schalter Satelliten-LEDs Home LED Pfeiltasten Lock LED Set Taste DiSEqC LED LED Anzeigen: BLINKEN Dip-Schalter (Betriebsartenschalter) Koaxialkabel Steuerkabel zur Antenne von der Antenne Koaxialkabel Stromversorgung zum Receiver DEUTSCH...
  • Page 6: Satellitenübertragung

    2. Satellitenübertragung Direct Broadcast Service (DBS) strahlt Audio, Video und Daten über den Satelliten aus, der sich in ca. 35.800 km Höhe über der Erde befindet. Mit einer Empfangsstation wie die Antenne und einem Satelliten Receiver werden die Signale vom Satelliten empfangen und verarbeitet.
  • Page 7: Anschluss Der Komponenten

    MAIN UNIT 3. Anschluss der Komponenten Steuergerät RECEIVER Receiver cable Zigarettenazünder (Grey color) Zündungsplus Controller CONTROLLER Fernseher Adaptor or Cigarette light adaptor Use the black color controller cable to connect between the controller and antenna. The controller cable looks similar to the antenna cable but you can distinguish them by the color and labeling.
  • Page 8: Inbetriebnahme Und Bedienung

    4. Inbetriebnahme und Bedienung 4.1 DIP Schalter Auf der Rückseite des Steuergerätes befinden sich DIP-Schalter. Die Standardeinstellung der Schalter ist der Automatischer Automatikbetrieb (beide DIP-Schalter sind in der oberen Modus Position). Sie sollten die Antenne nur im Automatikbetrieb verwenden. Der Betriebsartenschalter ist für den Service Manueller gedacht, Sie sollten daher die Position des Schalters nicht Modus...
  • Page 9: Zurück Zur Ausgangsposition Und Ausschalten

    4. Inbetriebnahme und Bedienung 4.3 Zurück zur Ausgangsposition und ausschalten AUTOMATISCH 1. Wenn das Fahrzeug mind. 20 Sekunden mit 25 km/h oder schneller fährt, fährt die Antenne zurück in die HOME-Position. 2. Wenn das Zündkabel angeschlossen ist und der Zündschlüssel gedreht wird, fährt die Antenne zurück in die HOME-Position.
  • Page 10: Fehlerbehebung

    5. Fehlerbehebung Es gibt verschiedene Ursachen, die die Empfangsqualität oder den Betrieb der Antenne beeinflussen können. In den folgenden Abschnitten werden Probleme und Lösungen aufgelistet. A. Keine Funktion beim Einschalten des Steuergerätes 1. Überprüfen Sie noch einmal alle Kabelverbindungen ordnungsgemäß. •...
  • Page 11: Firmwareupdate

    1. Kopieren Sie die neue Firmware in das Hauptverzeichnis des USB Sticks (ohne Un- terordner). Der USB Stick muss als Dateisystem FAT32 formatiert sein und darf keine anderen Daten enthalten! Die neueste Firmware finden Sie auf www.megasat.tv 2. Stellen Sie sicher, dass das Steuergerät ausgeschaltet ist und schließen den USB-Stick an den USB-Anschluss des Steuergerätes an.
  • Page 12: Montageabmessungen

    7. Montageabmessungen 515 mm max. 426 mm max. 201 mm 201 mm 126 mm 316 mm 454 mm 355 mm Fahrtrichtung Max. Schwenkbereich Drehpunkt 27,5 cm 35,5 cm 66 cm DEUTSCH...
  • Page 13: Montage Auf Dem Dach

    8. Montage auf dem Dach Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass alle benötigten Teile und Werkzeuge bereit liegen: 1. Spezialkleber 9. Montageplatte 2. Signalkabel (7m) 10. KFZ Anschlusskabel 3. Inbusschlüssel 11. Reiniger 4. Halterung für Steuergerät 12. Bohrmaschine 5. Steuerungskabel (7m) 13.
  • Page 14 8. Montage auf dem Dach Platzieren Sie die Montageplatte auf den Kleber, und Tragen Sie den Kleber auf den Löchern auf. bohren Sie 7 Löcher (2 mm) mit einer Bohrmaschine. Drehen Sie die 7 M4 x 20 Schrauben ein. Tragen Sie erneut Kleber über die Schrauben auf. Tragen Sie Kleber rund um die Kante der Monta- Ziehen Sie die Klebspur mit dem Finger oder ei- geplatte auf.
  • Page 15 8. Montage auf dem Dach Halten Sie den und die 8 M6 × 15 Schrauben bereit. Setzen Sie die Antenne auf die Montageplatte und schrauben Sie diese fest an. 40-45 cm Legen Sie die Dachdurchführung ca. 40-45 cm entfernt hinter der Antenne (in Richtung der Anschlüs- se.) Bringen Sie in einem Abstand von ca.
  • Page 16 8. Montage auf dem Dach Halten Sie das Signalkabel, das Controllerkabel, den Kabelhalter und die Kabelverschraubung bereit. Verlegen Sie die Kabel wie auf dem Bild zu sehen. Platzieren Sie die Dachdurchführung und bohren Verschrauben Sie die Dachdurchführung mit den Sie die Löcher mit einem 2 mm Bohrer. M4 x 20 Schrauben.
  • Page 17 8. Montage auf dem Dach Nehmen Sie das Stromkabel und stecken es in den Möchten Sie die Antenne mit der Auto-Batterie Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs betreiben, entfernen Sie den Adapter und legen die 3 Adern des Kabels frei. Ignition 12V DC Stimmen Sie die Polaritäten vom Netzkabel zur Bat- Befestigen Sie das Steuergerät mit den Halterun- terie aufeinander ab, rot zu rot / zurück zu schwarz...
  • Page 18: Technische Daten

    9. Technische Daten Allgemeine Daten LNB Ausgang LNB Eingangsfrequenz 10.7 ~ 12.75 GHz LNB Ausgangsfrequenz 950 ~ 2.150 MHz Polarisation horizontal / vertikal Antennengewinn 33.7 dBi @ 12.7 GHz Min EIRP 50 dBW Winkelbereich Skew -45° ~ +45° Winkelbereich Elevation 15°...
  • Page 19 Notizen Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Megasat Werke GmbH, dass sich folgendes Gerät in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be- stimmungen der Richtlinie 2014/30/EU befindet: Megasat Countryman GPS plus (Art.-Nr. 1500170) Die Konformitätserklärung zu diesen Produkten liegt der Firma vor: Megasat Werke GmbH, Industriestraße 4a, D-97618 Niederlauer...
  • Page 20 Version: 1.1 (Februar 2018) // Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Megasat Werke GmbH | Industriestraße 4a | D-97618 Niederlauer | www.megasat.tv | info@megasat.tv...
  • Page 21 Countryman GPS plus user manual...
  • Page 22 Content 1. Introduction 1.1 Safety information ............03 1.2 Short description ............03 1.3 Proper use and operation ........03 1.4 Delivery ................04 1.5 Designations and connections ......05 2. Satellite broadcasting............06 3. Connection of the Components ......07 4.
  • Page 23: Introduction

    The Countryman GPS plus only occupies requisite space while it performs the necessary adjustments with the slim and agile antenna body.
  • Page 24: Delivery

    1. Introduction 1.4 Delivery • Countryman GPS plus • Base Pads • Control unit • Plastic case • Holder • Cable gland • Mounting plate • Roof outlet • 12 Volt car connection cable • Allen key • Signal cable 7 m •...
  • Page 25 1. Introduction DiSEqC button port Home button On/Off switch Satellite-LEDs Home LED Arrow button Lock LED Set button DiSEqC LED LED display: FLASH Dip-switch (mode switch) Coax cable Contron cable to antenna to antenne Coax cable Power supply to set-top box ENGLISH...
  • Page 26: Satellite Broadcasting

    2. Satellite broadcasting Direct Broadcast Service (DBS) satellites broadcast audio, video and data information from satellites located 22.200 miles in space. A receiving station, such as the antenna, should include a dish and satellite receiver to receive the signals and process them for use by the consumer audio and video equipment.
  • Page 27: Connection Of The Components

    MAIN UNIT 3. Connection of the Components Control unit RECEIVER Receiver cable Cigarette lighter (Grey color) Ignition positive Controller CONTROLLER Television Adaptor or Cigarette light adaptor Use the black color controller cable to connect between the controller and antenna. The controller cable looks similar to the antenna cable but you can distinguish them by the color and labeling.
  • Page 28: Startup And Operation

    4. Startup and operation 4.1 DIP switch DIP switches are located on the back of the control unit. The default setting for the switches is automatic mode (both automatic DIP switches are in the upper position). You should only use mode the antenna in automatic mode.
  • Page 29: Back To Home Position & Turning Off

    4. Startup and operation 4.3 Back to HOME position & Turning off AUTOMATIC 1. If the vehicle travels 25 km/h or faster for at least 20 seconds, the antenna moves back to the HOME position. 2. When the ignition cable is connected and the ignition key is turned, the antenna moves back to the HOME position.
  • Page 30: Troubleshooting

    5. Troubleshooting There are a number of common issues that can affect the signal reception quality or the operation of the antenna. The following sections address these issues and potential solutions. A. No function when power on the controller 1. Check again all the cable connections have been made correctly. •...
  • Page 31: Firmware Update

    The flash drive must be formatted as a FAT32 file system and must not contain any other data! You can find the latest firmware on www.megasat.tv 2. Ensure that the unit is turned off and plug the USB into USB port on the side of controller.
  • Page 32: Mountig Dimensions

    7. Mounting dimensions 515 mm max. 426 mm max. 201 mm 201 mm 126 mm 316 mm 454 mm 355 mm Direction of travel Max. pivot range pivot point 27,5 cm 35,5 cm 66 cm ENGLISH...
  • Page 33: Mounting On The Roof

    8. Mounting on the roof Make sure that all the required parts and tools are available before installation: 1. Special adhesives 9. Mounting plate 2. Signal cable (7m) 10. Cigarette lighter adaptor 3. Allen key 11. Cleaner 4. Control unit holder 12.
  • Page 34 8. Mounting on the roof Place the mounting plate on the silicone and Apply silicone on the holes make 7 holes (2mm) with a power drill. Assemble seven (7) of M4x20 bolts Re-apply silicone to cover bolts screwed Apply silicone around mounting plate edge Tidy silicone surface Remove friction tape and allow to dry Prepare to place the antenna on to the eight...
  • Page 35 8. Mounting on the roof Parts required, allen wrench and eight(8) of Place the antenna on the mounting plate and M6×15 bolts tighten firmly each of the bolts with allen wrench 40-45 cm Place cable holder 40-45 cm away from the rear centre of the antenna. Apply friction tape 5mm from the outside of the holder Drill a 25mm hole in the centre of the Make sure that hole size is minimum so that the...
  • Page 36 8. Mounting on the roof Signal cable, controller cable, cable holder and gland are required. Set up required parts as above picture. Place and hold the assembled cable holder inside Fix cable holder on the vehicle roof with the tape markings. Drill three(3) 2mm holes three(3) of M4 x 20 screws on drill holes made Apply silicone around cable holder and on the Connect cables to relative ports.
  • Page 37 8. Mounting on the roof Get cigarette lighter adaptor (power input cable). Would you like to operate the antenna to the car battery, remove the adapter and insert the three wires of the cable free. Ignition 12V DC Match the power cables polarities to the battery po- Get controller bracket, rear cable cover and four (4) larities, red to red / black to black and white ignition M4 x 20 bolt.
  • Page 38: Specifications

    9. Specifications General data LNB output LNB input frequency 10.7 ~ 12.75 GHz LNB output frequency 950 ~ 2.150 MHz Polarization horizontal / vertical Antenna gain 33.7 dBi @ 12.7 GHz Min EIRP 50 dBW Skew angle range -45° ~ +45° Elevation angle range 15°...
  • Page 39 Notes Declaration of Conformity Hereby declare the company Megasat Werke GmbH that the following devices is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive Council 2014/30/EU: Megasat Countryman GPS plus (Art.-No. 1500170) The Declaration of Conformity for these products is located the company: Megasat Werke GmbH, Industriestraße 4a, D-97618 Niederlauer...
  • Page 40 Version: 1.1 (February 2018) // Technical changes, misprints and errors reserved. Megasat Werke GmbH | Industriestraße 4a | D-97618 Niederlauer | www.megasat.tv | info@megasat.tv...
  • Page 41 Countryman GPS plus Mode d’emploi...
  • Page 42 Sommaire 1. Introduction 1.1 Consignes de sécurité .............03 1.2 Brève description ................03 1.3 utilisation et le fonctionnement correct ......03 1.4 Volume de livraison ..............04 1.5 Les noms et les connexions ..........05 2. Diffusion par satellite ..............06 3. Diagramme de Connection ............07 4.
  • Page 43: Introduction

    Le Countryman GPS plus ne nécessite que peu d‘espace, tandis que le boîtier de l‘antenne est à la recherche d‘un satellite. Pour le fonctionnement général, assurez-vous que le système a toujours une vue dégagée du ciel.
  • Page 44: Volume De Livraison

    1. Introduction 1.4 Volume de livraison • Countryman GPS plus • Coussinets de la Base • Unité de commande • Boîtier en plastique • Soutien • Presse-étoupe • La plaque de montage • Prise de toit • Câble de connexion voiture 12 volts •...
  • Page 45 1. Introduction Connexion Bouton DiSEqC Bouton Home Interrupteur marche / arrêt LED satellite Home LED touches fléchées Lock LED Bouton Set DiSEqC LED Indicateurs LED: ÉTEINTE CLIGNOTE commutateur DIP (Sélecteur de mode) Câble coaxial Câble de contrôle au antenne de l‘antenne Câble coaxial source de courant au récepteur...
  • Page 46: Diffusion Par Satellite

    2. Diffusion par satellite Direct Broadcast Service (DBS) diffuse des fichiers audio, vidéos et données par satellite qui se trouve 35.000 km au-dessus de la terre. Les signaux du satellite sont reçus et traités par un poste récepteur comme l’antenne et un récepteur satellite. Le système demande une vue nette du satellite pour profiter au maximum de la réception des signaux.
  • Page 47: Diagramme De Connection

    MAIN UNIT 3. Diagramme de Connection Module de contrôle RECEIVER Receiver cable allumeur de cigarette (Grey color) allumage Controller CONTROLLER Télévision Adaptor or Cigarette light adaptor Use the black color controller cable to connect between the controller and antenna. The controller cable looks similar to the antenna cable but you can distinguish them by the color and labeling.
  • Page 48: Mise En Service Et L'opération

    4. Mise en service et l‘opération 4.1 Commutateur DIP Les commutateurs DIP sont situés à l‘arrière de l‘unité de contrôle. Le réglage par défaut des commutateurs est Mode le mode automatique (les deux commutateurs DIP sont automatique en position haute). Vous ne devez utiliser l‘antenne qu‘en mode automatique.
  • Page 49: Retour À La Position De Départ Et Éteindre

    4. Mise en service et l‘opération 4.3 Retour à la position de départ et éteindre AUTOMATIQUEMENT 1. Si le véhicule roule à 25 km/h ou plus rapidement pendant au moins 20 secondes, l‘antenne revient à la position HOME. 2. Lorsque le câble d‘allumage est connecté et que la clé de contact est tournée, l‘anten- ne revient à...
  • Page 50: Solutions Aux Problèmes

    5. Solutions aux problèmes Il y a un certain nombre de problèmes communs qui peuvent affecter la qualité de réception du signal ou le fonctionnement de la Countryman GPS plus. Les sections sui- vantes traitent ces questions et les solutions possibles.
  • Page 51: Mise À Jour Logicielle

    1. Transférez le programme pour un dossier racine USB (non appartenant à un autre dos- sier) dans un USB vide. Vous pouvez trouver le dernier firmware sur www.megasat.tv 2. Assurez-vous que l‘appareil est éteint et branchez la clé USB dans le port USB sur le côté...
  • Page 52: Dimensions De Montage

    7. Dimensions de montage 515 mm max. 426 mm max. 201 mm 201 mm 126 mm 316 mm 454 mm 355 mm Direction de conduite Max. plage de pivotement Pivot 27,5 cm 35,5 cm 66 cm FRANÇAIS...
  • Page 53: Installation Sur Le Toit

    8. Installation sur le toit Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass alle benötigten Teile und Werkzeuge bereit liegen: 1. Adhésifs spéciaux 9. Plaque de fixation 2. Câble de signal (7m) 10. Adaptateur allume-cigarettes (Cable d‘alimentation) 3. Clé de montage 11.
  • Page 54 8. Installation sur le toit Placez la Plaque de fixation sur le silicone et faire Appliquez de la silicone sur les trous 7 trous (2 mm) avec une perceuse électrique Assemblez les sept boulons M4x20 Re-appliquer le silicone pour couvrir les boulons vissés Appliquer silicone autour de Plaque de fixation Surface de silicone bien rangé...
  • Page 55 8. Installation sur le toit Clé de montage et huit piéces (M6x15) de boulons Placez l‘antenne sur la plaque de montage et serrez fermement chacun des boulons avec une clé de montage 40-45 cm Positionner le passe toit (support des câbles) face à l‘antenne à une distance de 40-45cm. Fixer la bande de marquage en dépassant de 5mm des bords Percer un trou de 25mm dans le centre de la Bande Assurez-vous que la taille du trou est minimale afin...
  • Page 56 8. Installation sur le toit Câble de signal, câble de contrôleur, support de câble et presse-étoupe sont nécessaires. Mettre en place les parties nécessaires en se réferant sur le modèle du photo ci-dessus Placez et maintenez le support de câble assemblé Fixer le support de câbles(le passe toit) avec à...
  • Page 57 8. Installation sur le toit Préparez l‘adaptateur allume-cigarettes (câble Si vous souhaitez utiliser l‘antenne avec la batterie d‘ e ntrée d‘alimentation) de la voiture, retirez l‘adaptateur et relâchez les 3 fils du câble. Ignition 12V DC Raccordez les polarités des cables d‘alimentation Obtenez le support du contrôleur, le couvercle du aux polarités de la batterie, du rouge au rouge / ar- câble arrière et quatre (4) boulons M4x20.
  • Page 58: Spécifications Techniques

    9. Spécifications techniques Informations générales Nombre de participants LNB Fréquence d‘entrée 10.7 ~ 12.75 GHz LNB fréquence de sortie 950 ~ 2.150 MHz Polarisation Verticale / Horizontale Gain de l‘antenne 33.7 dBi @ 12.7 GHz Min EIRP 50 dBW Plage d'angle d'obliquité -45°...
  • Page 59 Notes Extrait de la déclaration de conformité Par la présente, l’entreprise Megasat Werke GmbH déclare que l’appareil suivant est en conformité avec les exigences essentielles et les dispositions pertinentes de la directive 2014/30/EU: Megasat Countryman GPS plus (Numéro d’article 1500170) La déclaration de conformité...
  • Page 60 Version: 1.1 (Février 2018) // Sous réserve de modifications techniques, de fautes d’impression et d’ e rreurs. Megasat Werke GmbH | Industriestraße 4a | D-97618 Niederlauer | www.megasat.tv | info@megasat.tv...

Table of Contents