Download Print this page
Hide thumbs Also See for Wetsuit:

Advertisement

Quick Links

WETSUIT IMPACT
& WETSUIT
QUICK START GUIDE
Thanks for choosing Dog & Bone.
Merci d'avoir choisi Dog & Bone.
Vielen Dank für Dog & Bone entschieden haben.
Gracias por elegir Dog & Bone.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wetsuit and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dog & Bone Wetsuit

  • Page 1 WETSUIT IMPACT & WETSUIT QUICK START GUIDE Thanks for choosing Dog & Bone. Merci d’avoir choisi Dog & Bone. Vielen Dank für Dog & Bone entschieden haben. Gracias por elegir Dog & Bone.
  • Page 2 – yes you actually touch the screen! As the screen is open, the Wetsuit (topless direct touch screen) comes fitted with a plastic test block for testing prior to fitting on your smartphone.
  • Page 3 Before installing, inspect all parts of the case for any damage that may prevent the case from functioning correctly including any tears or breaks. For more information, go to www.dogandbonecases.com, watch our Youtube videos at DogandBonecases or email support@dogandbonecases.com Avant l’installation, inspecter toutes les pièces de l’étui d’éventuels dommag- es qui pourraient empêcher l’étui de fonctionner correctement, y compris des fissures ou casses.
  • Page 4 Etanche à 2 metres pendant une heure. Résiste aux chutes d’une hauteur de 2 mètres. Il est nécessaire de comprendre votre étui Wetsuit Impact ou Wetsuit et de respecter les directives du fabricant. Ne pas plonger à plus de 2 mètres de profondeur d’eau.
  • Page 5 Reinigung nutzen Sie einfach ein gewöhnliches Tuch oder spülen Sie es unter Leitungswasser ab. En caso de exponer tu case Wetsuit Impact o Wetsuit al agua de mar, agua con cloro, arena o tierra. Si expones tu case Wetsuit Impact o Wetsuit a agua de mar, agua con cloro, arena o tierra, o si es expuesta a cualquier químico, sumerge el case y...
  • Page 6: Water Test

    Umfang und ganz auf die obere Abdeckung zum befestigen. Retira tu Wetsuit Impact o Wetsuit (descubierto) de su empaque. Wetsuit (descubierto) incluye un bloque de plástico para pruebas. Ajusta el clip alrededor para ajustar completamente la parte...
  • Page 7 Half fill your kitchen sink with water and fully submerge your case in water. Remplissez à moitié votre évier de cuisine avec de l’eau et plongez votre étui complètement dedans. Füllen Sie die Hälfte Ihrer Spüle mit Wasser und tauchen Sie Ihre Hülle vollständig ein.
  • Page 8 Remove the case from water. Sortez l’étui de l’eau. Nehmen Sie die Hülle aus dem Wasser. Retira el case del agua. DISASSEMBLY Wipe the outside and make sure it is fully dried before opening any seals or ports. Essuyez l’extérieur et assurez-vous qu’il soit complètement sec avant d’ouvrir les sceaux ou ports.
  • Page 9 Check disassembly video at www.dogandbonecases.com or via youtube (DogandBonecases) for careful removal. Regardez notre vidéo de démontage qui se trouve sur notre site internet www.dogandbonecases.com, ou sur Youtube (DogandBonecases), pour un enlèvement prudent. Überprüfen Sie das Demontage-Video auf unserer Website www. dogandbonecases.com, oder auf Youtube (DogandBonecases) für eine sorgfältige Entfernung.
  • Page 10 Wenn es keine Anzeichen für Wasser auf der Innenseite des Gehäuses gibt, haben Sie den Wassertest bestanden! Sie sind nun bereit, das Gerät zu montieren. Für Wetsuit « Oben-ohne », überprüfen Sie auch den Testblock auf Anzeichen von Wasser. Si no hay señales de agua en el interior del case, has completado la prueba con agua.
  • Page 11 If water is inside the case, check all seals and outer perimeter and conduct the test again. Si l’eau est à l’intérieur de l’étui, vérifiez tous les joints et périmètres extérieurs et refaites le test à nouveau. Wenn Wasser in der Hülle ist, überprüfen Sie alle Dichtungen und äußeren Umfänge und führen Sie den Test erneut durch.
  • Page 12 Dog & Bone BONEGUARD Glass Bildschirmschutz kann nach der Montage angebracht werden. Asegúrate que todas las láminas protectoras sean removidas del dispositivo antes de armar el case. Para el Wetsuit (descubierto), el protector de pantalla Dog & Bone Boneguard puede ser ajustado luego del armado.
  • Page 13 Wetsuit encaje con el botón de silencio de del dispositivo Apple. Tu botón de silencio funcionará de manera invertida al ajustarse con el case Wetsuit. Para el Wetsuit Impact, abre el cierre de puerto para que el aire pueda escapar al ajustar el case.
  • Page 14 Clip on the top cover. Fixez le capot supérieur. Befestigen Sie die obere Abdeckung. Ajusta la cubierta superior.
  • Page 15 Poussez fermement la pince-périmètre tout autour des extrémités. Pour Wetsuit impact, utilisez le chiffon fourni pour faire sortir l’air qui peut être piégé sous l’écran du haut vers le bas, tout en appliquant une légère pression. Si non, l’écran peut prendre 1-2 heures pour se placer de façon optimale.
  • Page 16 Inspectez les joints pour assurer qu’ils soient bien scellés. Profitez en utilisant votre Wetsuit Impact ou Wetsuit « découvert », dans les lignes directrices de l’utilisateur. Nettoyez la zone d’empreintes digitales au besoin, avec un chiffon doux et humide pour maintenir le fonctionnement précis du capteur.
  • Page 17 Important This case is not indestructible and should be used with care. Case or phone may be damaged from drops less than tested height - particularly on non smooth surfaces. We do not warranty that this case will protect your device in all circumstances - user exposes their device to hazards at own risk.
  • Page 18 à la fermeture complète et inspecter l’étui pour les dommages après impacts. NE PAS UTILISER UN étui ENDOMMAGÉ POUR LA PROTECTION. EN AUCUN CAS DOG & BONE REPARERA OU REMPLACERA UN DISPOSITIF ENDOMMAGÉ. Cet étui n’est pas un substitut pour des sauvegardes régulières ou d’assurance.
  • Page 19 DogandBonecases...

This manual is also suitable for:

Wetsuit impact