Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

in-lite
ACE DOWN (DARK)
NL
Handleiding
EN
Manual
DE
Installationshinweise
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de instrucciones

Advertisement

loading

Summary of Contents for in-lite ACE DOWN (DARK)

  • Page 1 ACE DOWN (DARK) Handleiding Manual Installationshinweise Manuel d’utilisation Manual de instrucciones in-lite...
  • Page 4 Deze is alleen geschikt voor het gebruik in combinatie met een laag- 2x schroeven spanningssysteem, 12V. Dit product alleen gebruiken binnen het in-lite 2x pluggen systeem. Bij gebruik van andere dan in-lite producten vervalt de 1x Torx sleutel garantie. Materiaal Geniet van de verlichting in uw tuin.
  • Page 5 Lock connector. d. Draai de dop met schroefdraad op de Easy-Lock connector. De Het installeren van het armatuur op 12V Door de reeds gemonteerde lichtbron is het armatuur direct geschikt contacten worden nu door het isolatiemateriaal van de kabel ge- voor gebruik.
  • Page 6 It is only suitable for use in combination with a 12 V low-voltage 2x screws system. This product should only be used within the in-lite system. Use 2x plugs of products other than those made by in-lite will invalidate the warranty.
  • Page 7 c. Place the cable duct (with the cable at the bottom) in the Easy- Lock connector. Connecting the fixture to 12 V The already installed lamp means the fixture is immediately ready for d. Tighten the threaded cap on the Easy-Lock connector. This will use.
  • Page 8 100-240 V. Das Kabel eignet sich ausschließlich für den 2x Schrauben Betrieb an einem Niederspannungssystem von 12 V. Verwenden Sie 2x Dübeln dieses Produkt ausschließlich zusammen mit dem in-lite-System. Bei 1x Torx-Schlüssel Verwendung anderer Produkte als der in-lite-Produkte erlischt die Garantie.
  • Page 9 mit der breiten Aussparung verwenden. b. Den richtigen Kabelkanal auf das Hauptkabel klemmen. Es bleibt Anschluss der Armatur an 12 V Dank der bereits installierten Lichtquelle ist die Armatur gebrauchs- kein Zwischenraum zwischen Kabel und Kanal. fertig; es braucht also nicht erst eine Lichtquelle eingesetzt zu werden. c.
  • Page 10 1x Easy-Lock Ce câble ne peut être combiné qu’à un système basse tension de 12 V. 2x vis Utilisez ce produit uniquement avec un système in-lite. L’utilisation de 2x chevilles produits autres que les produits in-lite annulera la garantie. 1x clé Torx Profitez de l’éclairage de votre jardin.
  • Page 11 b. Fixez la gouttière de câble appropriée en dessus du câble princi- pal. Il ne reste plus d’espace entre le câble et la gouttière. Installation de l’armature sur 12 V La source lumineuse étant déjà montée, l’armature est immédiatement c. Placez la gouttière de câble (avec le câble du côté inférieur) dans prête à...
  • Page 12 100-240 V. Sólo es apto para su uso en combinación con un sistema de 2x tornillos baja tensión de 12 V. Este producto debe utilizarse únicamente en 2x clavijas combinación con el sistema in-lite. En caso de emplear productos dis- 1x llave Torx tintos de los productos in-lite, caducará la garantía. Material Disfrute de la iluminación en su jardín.
  • Page 13 sección ancha. Instalación de la armadura a 12 V Gracias a que la fuente de iluminación ya viene instalada, la armadura b. Apriete la canaleta adecuada sobre el cable principal. No debe está lista para su uso inmediato y no es necesario colocar primero la quedar espacio entre el cable y la canaleta.
  • Page 14 www.in-lite.com...