Advertisement

Quick Links

請閱讀和保存此說明書以供日後參考
Please read and keep this instruction manual for further reference
CERAMIC HEATER
陶瓷暖風機
INSTRUCTION MANUAL
使用說明書
Model No.: RA-CH2000L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RA-CH2000L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rasonic RA-CH2000L

  • Page 1 CERAMIC HEATER 陶瓷暖風機 INSTRUCTION MANUAL 使用說明書 Model No.: RA-CH2000L 請閱讀和保存此說明書以供日後參考 Please read and keep this instruction manual for further reference...
  • Page 2 產品外觀 1、按鍵 2、顯示窗 3、鐵網 4、出風口 5、底座 6、進風口 7、電源開關...
  • Page 3 ⼀般安全信息 請根據用戶手冊的說明使用本暖風機。任何不符合生產商推薦的使 用方法,都可能引起火災、觸電或人身傷害等危險。 請確保電力 規格,必須 符合本暖風 機的電源要 求。 (交流電壓 220-240V~/50Hz) ⼀般電器產品並不是為體質, 感覺或智力有障礙人士(包括小孩), 或缺乏經驗及知識者使用, 除非他們曾經接受負責安全人士的監督 或指示。請小心看管小孩, 以確保他們不會把此暖風機當作玩具。 為減少觸電的潛在危險,請將插頭插在正確的電源插座上。若暖風 機的插頭與插座不能完全匹配,請咨詢專業和合資格的技術人員。 每次使用此產品前, 請確保電源線是完成地鬆開的. 如果可以,請 避免使用延⻑電源線,因為延⻑電源線或拖板式插座可能會過熱⽽ 導致火災風險。請切勿使用單⼀的延⻑線運作⼀個以上的暖風機。 另外請盡量確保運作暖風機時, 在同⼀插座上不要運作其他的裝置, 因為插座可能會負荷過重。 假如電源線損毀, 應由生產商、 代理商或專業和合資格人士來更換, 以免發生危險。 切勿將手指或其它物件,插入進風口或出風口,這樣可能引發觸電 或火災等危險,或對暖風機造成損壞。切勿在暖風機操作時,干擾 其運作。 為防止火災,請勿以任何方式阻礙進風口與出風口,確保進風與出 風格柵完全通暢。 切勿將暖風機放在柔軟的物體表面上, 例如床上, 這可能會堵塞進風口和出風口。 使用本產品時, 請把暖風機放在穩固、平坦和水平的表面,以免暖 風機翻倒。請找出電源線,避免把暖風機或將其他物件壓在電源線...
  • Page 4 10. 暖風機在使用時會很熱。 為避免燙傷, 切勿讓皮膚接觸燙熱的表面。 請使用手柄來移動暖風機。 11. 請將易燃物料如傢俱、枕頭、被褥、 紙張、衣服和窗簾等,放在距 離暖風機前面至少 0.9 米的地方,並要距離暖風機側面和後面至少 0.3 米。 12. 切勿在潮濕的地方、浴缸、企缸或游泳池周圍使用本暖風機。 13. 本暖風機只適合在家居室內使用。 嚴禁覆蓋。注意:切勿覆蓋暖風機,以免過熱。 15. 切勿將暖風機放在電源插座下。 16. 注意:為了避免危險,請不要使用外置的電源開關裝置設備,如定 時器或連接到⼀個電路裝置是定時開關的 17. 使用時, 必須把暖風機放在兒童、 動物和殘障人士接觸不到的地方。 18. 切勿在滿佈灰塵或有火警危險的房間內,使用本暖風機。 19. 切勿手濕時觸摸暖風機,以及切勿讓水滲入本暖風機。 20. 本加熱器由 8 歲或以上兒童、感官或精神有缺陷、及缺乏必要經驗 和知識的人使用時,必須有對其安全負責的人進行監管,并確保使 用者的安全及其明白當中潛在危險。 21. 當兒童對本加熱器進行清潔和維護時,必須有對其安全負責的人進 行監管。 22.
  • Page 5 安裝說明 將產品從包裝中取出,包括主機 1 台、遙控器 1 個。 打開遙控器底部的電池⾨,如圖⼀(向內按住電池⾨上的扣位將電 池⾨往後拉出) 。 認准電池的極性,將電池裝進電池⾨的凹槽內,如圖二。 把電池⾨插回遙控器的底部。 (圖⼀) (圖⼀)
  • Page 6 操作和使用說明 產品按鍵及顯示面板  請將本暖風機連接至獨立電源插座。 檢查插座電壓符合產品使用電壓(220-240V AC/50Hz)後,插上 電源; 用主機後面的電源開關開啟電源(產品發出 Bi 音)進入待機狀態。 待機狀態下按除 鍵以外的鍵均無效, 按 鍵開機,再按⼀次 鍵為關機狀態, 此時面板顯示倒數關機功能(10→0)。 開機之後狀 態預設為: )點亮。  PTC:低檔,Led( 擺頭:OFF,Led( )不亮。  定時:0h (即不定時),Led( )不亮。  溫度:顯示當前室溫溫度,Led( )點亮。  風扇:開啟。  溫度設定:自動設置為 25℃。  開機狀態下,按 Heater 鍵,功率由低檔轉成⾼檔再按⼀次回到低 檔,依此迴圈。...
  • Page 7 低檔:Led ( )點亮  ⾼檔:Led ( )點亮,低檔先運行 20 秒,再轉換成⾼檔  開機狀態下,按 ECO 鍵整機進入 ECO 模式。 ECO 模式:預設設置溫度為 22℃,當環境溫度低於 18℃,⾼檔運 行;當環境溫度⾼於 18℃,低檔運行。當到達 22℃時,停止發熱。 開機狀態下,按 OSC 鍵 切換擺頭功能的開和關。 擺頭開:擺頭轉動,Led( )點亮。  擺頭關:擺頭停止,Led( )不亮。  開機狀態下,按 SET 鍵進行定時功能設置。 定時功能:按 SET 鍵,Led( )定時顯示狀態,並以 0.5 秒 ...
  • Page 8 鍵改變了溫度值時,溫度設定才重置,按 SET 鍵退出設置後 生效。 按鍵 5 秒之後沒有操作或者在 5 秒內按了除 +/- 以外的鍵時,  立即進入室溫顯示狀態。室溫顯示:當溫度≤-10℃時,顯示為 “LO ” ;當溫度 40℃時,顯示為“HI” 。 ≥ 開機 10 秒內不執行溫度判定功能,工作 10 秒後當環境溫度超  過設定溫度時,將會停止發熱,風輪延時 10 秒後關閉,擺頭 停止(如果在之前已開啟) ,其它顯示不變;當環境溫度下降至 低於設定溫度 2℃時,將會重新發熱以及風輪和擺頭(如果在 之前已開啟)重新開啟。 當同時設定了時間和溫度時,定時和室溫交互顯示,間隔為 30  秒。當未設置定時時,只顯示溫度。 10. 不斷電記憶功能 非首次開機,在待機狀態下按 鍵,將保持關機前狀態,定...
  • Page 9 遙控器上設置 7 個按鍵,其功能均與機體按鍵面板上的按鍵功能完 全⼀樣。 使用時對準機體遙控接收視窗。 當電池的電量耗盡後,請更換電池(CR/2032/3V) 。 廢舊電池危害環境,必須取出並根據現行法規處理 安全裝置 暖風機內置的過熱保護器,可防止過熱情況出現。 溫度過熱時,暖風機會自動關閉,直至用戶重設暖風機時,才會重 新啟動。 當暖風機向任何方向傾倒時,防傾倒保護裝置會自動中斷電源。防 傾倒 保護裝置的開關設在暖風機底部。切勿嘗試破壞此安全裝置。 疑難排除 如暖風機突然關掉或停止運作,可能已啟動上述其中⼀項安全裝置,防 止機身過熱。 請確保電源線已接駁到運作正常的插座上。 請檢查恆溫器的設定,暖風機可能因為已超過設定的溫度⽽關閉。 保養 警告: 在移動或維修暖風機前,請必須先拔除電源線。切勿把暖風機浸 入水中! 清潔: 每⽉清潔暖風機至少⼀次,如果骯髒,請勤加清洗。 外表面積塵時,請用柔軟抹布清潔產品機身,當表面太髒時,可用 溫水和中性洗滌劑混合後,用軟布擦拭並晾乾。(切勿使用研磨劑、 酒精或溶劑)
  • Page 10 請用附有吸塵刷的吸塵機清潔暖風機的進風和出風格柵,這樣能把 暖風機內的棉絮和骯髒物從內部徹底清除。 切勿嘗試拆解暖風機。 儲存: 不使用暖風機時,請把本說明書和暖風機放進原裝的包裝箱內,並放置 在乾爽和陰涼的地方。必須確保暖風機完全降溫後,才把它收藏。 產品規格: 產品型號 RA-CH2000L 額定功率 2000 瓦 額定電壓 220-240 伏特~ / 50 赫茲 淨重 2.2 公斤 產品尺寸 214 (闊) x 169 (深) x 584 (⾼) 毫米...
  • Page 11 Product Appearance 1、Button 2、Display panel 3、Front net 4、Wind outlet 5、Base 6、Air inlet 7、Power switch...
  • Page 12: General Safety Information

    General Safety Information Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury to persons. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of heater. (AC220-240V~/50Hz) Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 13 12. Do not use this heater in the immediate surroundings of a damp place, a bath, a shower or a swimming pool. 13. The heater is intended for household indoor use only. Do not cover! WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
  • Page 14: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Take the devices out of the bubble bag, including the master device 1pc and infrared remote controller 1pc. Pull out the battery door at the back side of remote control (see Picture I) Pay attention to the battery polarity, and insert the battery to the tray of the door (see Picture II) Push the battery door into the remote control (Picture I)...
  • Page 15 OPERATION AND USE  Button and display panel Connect the appliance to the single power outlet. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of heater. (AC220-240V~/50Hz) before connecting to the power supply; Press the mechanical power switch which is in the back of the device, the device enters into energized state with a Bi sound.
  • Page 16 In working condition, press HEATER key to shift it from high heating power to low heating power, second press turn into high heating power, third press enter into low power heating again, followed by recycling.  Low heating power:LED ( ) on.
  • Page 17 off at once, and enter into standby mode.  If the value shows 0 in timer setting, then it means no timer setting, the time indicator will be off, LED display will show the current room temperature.  Press SET key to complete the timer setting, and enter temperature setting.
  • Page 18: Safety Features

    will be kept as last time when you turn on the unit from stand by mode except the timer setting function. (note: if the condition of high power heating was set before turning off, it will run under low heating power for 20 seconds first before turning to high heating power, but LED ( ) will be on.) 11.
  • Page 19: Troubleshooting Tips

    When you are not using the heater, store the heater with this instruction booklet in the original carton in a cool, dry place. It is extremely important that the heater should be cooled down before storage. Product Specification: Model No. RA-CH2000L Rated Power 2000W Rated Voltage 220-240V~ / 50Hz Net Weight 2.2kg...
  • Page 20 KOWLOON, HONG KONG 電話 TEL: (852) 2861 2767 傳真 FAX : (852) 2865 6706 網址 WEBSITE: 電郵 EMAIL: shew@shunhinggroup.com www.rasonic.com 保養及維修 Maintenance and Repair Service: 信興電器服務中心有限公司 SHUN HING ELECTRIC SERVICE CENTRE LTD. 辦公室: 香港新界葵涌勝耀街 8 號信興中心 18 樓 OFFICE: 18/F SHUN HING CENTRE, 8 SHING YIU STREET, KWAI CHUNG, N.T., HONG KONG 電話...

Table of Contents