Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Projector Mount
1. 為確保安全,在安裝前,請先詳細閱讀本安裝說明書並遵守內容,妥善保存本安裝說明書於安全的地方
,以便日後參考。
2. 安裝完成後,請好好地保存這本操作手冊,以便日後參考。
3. 僅能使用包裝內的配件,任何其他未經承認的零組件都可能導致電視掉落及損壞。
4. 請確認在手冊上顯示的零件以及全部部品。如果部分被遺漏或者損壞,請不要使用並保持原狀後,把它送
回給本地零售商。
5. 在安裝本吊架之後,請每3個月檢查錨和全部扣拴物設備,如果有脫落和遺失,並且請立即拆卸電視並
且不再使用保持它以及把它返回給本地零售商。
6. 本吊架所表明的最大承載重量主要設計為家用,任何超載將導致脫落危險。
7. 即使固體混凝土或者磚牆,本吊架均適用為垂直安裝。對其他應用來說,必須請專家評論及安裝。
8. 請不要自行拆卸或是修理本產品。一旦自行拆卸之後,保證是無效的。
9. 根據操作說明書,為了防止觸電或是剪斷的危險。安裝工人在安裝中或是修理理線裝置,必須使用絕
緣或是其他相似的工具安裝。
10. 因錯誤的安裝及操作方法所造成的設備毀損及人員傷害,本製造商將完全不承擔所衍生的相關法律責
任。
11. 本吊架之設計為容易安裝及拆卸,若因人為或天然災害:如地震、颱風...等,所造成之設備損毀及人員
傷 害,本製造商將完全不承擔所衍生的相關法律問題。
12. 安裝面板顯示器吊架需由專業人員執行安裝。
13. 無論安裝或移除本產品,至少需由2人執行,以避免沈重的物品掉落造成人員傷害或物品損毀。
14. 安裝前請先確認周圍的環境:
- 避免安裝在溫度或濕度過高及任何會碰觸到水的地方。
- 請勿安裝於空調設備的出入口附近及避免大量灰塵及油煙處。
- 只能安裝於水平的地面,避免傾斜的牆面。
- 請勿安裝於振動及撞擊處。
- 請勿安裝於強光直射,強光會對使用者於觀看面板顯示器時造成眼睛疲勞。
15. 安裝時請於面板顯示器周圍預留足夠的空間,以確保空氣的流通。
16. 為了安全及防止意外發生,安裝前,需檢查天花板的結構及選擇耐久性高的適當位置。
17. 天花板需能支撐面板顯示器及產品總重量4倍以上,且需確保有足夠的強度能承受地震及其它外力的振
動 。
18. 請勿自行變更任何零件,勿使用已破損的零件,若有任何問題請與你的經銷商聯絡。
19. 鎖緊螺絲(切勿以過大的扭力鎖付螺絲,以免造成螺絲斷裂或螺牙的損害)。
20. 本吊架除了懸掛面板顯示器不可加掛其它物件並嚴禁人員懸掛在本產品上。
21. 日後移除面板顯示器時,會在天花板留下螺絲孔及螺栓,且因長期使用會在天花板上留下污漬。
22.因天花板種類及吊架安裝施工品質非本製造商所能控制,本產品所保固範圍只限吊架本體,本產品保
固期限5年。
23. 若有任何條文爭議,請以英文說明書為主。
78PDH0100101B
Ø56.5
Ø50.8
1. 安全にご使用いただく為に、設置前に本マニュアルに記載された手順をよくご確認ください。本マ
1. To ensure safety, please read this manual carefully before installation and follow the instructions
ニュアルはいつでも参照できるように大切に保管してください。
herein. Store this manual in a secure place for future reference.
2. この説明書を分かりやすいところに保管して下さい。
2. Keep this manual well for further reference.
3. 当製品専用の部品のみをご利用ください。他の部品を利用された場合、ブラケットとテレビが落ち
3. Use original parts only, any other unapproved components may result in the falling off of TV and this
る事故の可能性があります。
bracket.
4. 当製品に付いてくる部品を説明書に載っている図より確認してください。不良または不足している
4. Check all the parts as shown on the manual. If parts are missed or damaged, please keep it out of use
部品に関しては、直ちに購入された店へ問い合わせてください。
and also return it to local retailer.
5. 当制品の設置後は、3ヶ月毎に、接続部品の状況を確認してください。接続部品が緩んでる、ある
5. After wall mount bracket was installed, please check the anchors and all fastening devices every 3
いは、錆びたり、不足している場合は、安全のため、直ちにブラケットとテレビを壁からはずして
months, and please dismantle the TV immediately and keep it out of use and also return it to local
ください。
retailer if it gets loose, rusty or lost.
6. 当製品は家庭用です。落下事故を避けるため、取り扱い説明に書いてある最高重量を守ってご利用
6. The Mounting Bracket is intended for home use with the maximum weight indicated only, any
ください。
7. 当製品は床に対して直角な壁のみに取り付けてください。取り付け対象の壁はマソンリータイプ・
overloading will lead to falling hazards.
コンクリートまたはレンガでできているものが適正です。これ以外の設置場所に関しては、建築専
7. The Mounting Bracket is applicable for vertical, even solid masonries, concrete or brick wall only !, for
門家に問い合わせてください。
other application, shall be evaluated by licensed construction specialist.
8. 当製品を開けたり、ばらしたりしないでください。電気故障に関する保障が無効になります。
8. Do not disassemble the product to repair by yourself. Warranty for electricity is void after
9. ケーブルのダメージや感電の恐れを防ぐために、取扱説明書の図に示されているケーブル・バイン
disassembled!
ダー等をご利用ください。
9. According to the illustrations, use cable binder or other similar clamper to fix the cable in order to
10. 不適切な取り付け/取り扱いにより発生した設備の損害及び人員の傷害に対しては、当社は一切の
prevent from unintentional shear risk and electric shock
法的責任を負いません。
11. 本ブラケットは取り付け及び取り外しが容易に出来るよう設計されております。人為的或は地震・
10. The manufacturer shall not be legally responsible for any equipment damage or personal injury
台風などの自然災害によって発生した設備の損害及び人員の傷害に対しては、当社は一切の法的責
caused by incorrect installation or operation other than that covered in this manual.
任を負いません。
11. The Mounting Bracket is designed for easy installation and removal. The manufacturer shall not be
12. パネルデイスプレイの取付は専門の業者に依頼してください。
liable for damage to equipment or personal injuries arising out of human factors or acts of God, such
13. 重い物品の落下による人員或は物品の損傷を避ける為、本製品の取り付け/取り外しは少なくと
as earthquake or typhoon.
も二人で行うことが必要です。
12. It is recommended that the projector Mounting Bracket installed by specialists.
14. 取り付け前に吊り掛けケ所の周囲環境を先ず確認ください:
13. At least two persons are needed to install or remove the product to avoid hazards to person or
- 高温、多湿、又は水のかかる場所を避ける。
property caused by falling objects.
14. Please carefully inspect the area where the Mounting Bracket is to be installed:
- エアコンの通気口付近、又は埃や油煙のある場所を避ける。
- Avoid places that are subject to high temperatures, humidity, or contact with water.
- 水平な天井板にのみ取り付けし、傾斜面への取り付けは避ける。
- Do not install the product near air conditioning vents or areas with excess dust or fumes.
- 振動及び衝撃を受ける場所には取り付けない。
- Only install on flat ceilings and avoid slanted surfaces.
- 強い光が直射する場所には取り付けない。強い光は使用者がデイスプレイパネルを観る時に目の
- Do not install in places subject to shocks or vibration.
疲労を起こします。
- Do not install in places subject to direct exposure to bright light, at it may cause eye fatigue when
15. 通気を良くする為にパネルディスプレイ周辺は充分なスペースを確保してください。
viewing the display panel.
16. 安全を確保し事故を避ける為、取り付け前に天井板の構造をチェックし、耐久性の高い場所を選ん
15. Maintain sufficient space around the display to ensure adequate ventilation.
でください。
16. To ensure a safe installation, first check the structure of the ceiling and select a secure mounting
17. 天井板はプロジェクター及びハンガーの総重量の4倍以上を支持でき、且つ地震およびその他の外
location.
部からの振動に耐える強度を確保する事が必要です。
17. The ceiling should be strong enough to sustain a weight of at least four times the combined weight of
18. ご自分で部品を変更したり破損した部品を使用しないでください。問題が有る時は、お買い求めに
the projector and mounting bracket. The mounting location must be able to withstand vibrations such
as from an earthquake.
なった販売店に問合せください。
18. Do not modify any accessories or use broken parts. Contact your dealer with any questions.
19. ネジを締め付けてください(ネジの破断やネジ山の損害を生じない為に、過大なトルクでネジを締
19. Tighten all screws (do not exert excessive force to avoid breaking screws or damaging their threads).
め付けないでください。)
20. This Mounting Bracket is meant to support the display only, do not hang anything else on it; especially,
20. 本ハンガーにはデイスプレイパネルを掛ける以外はその他の品物は掛けないでください。また作業
do not use it to support any person.
員が本ハンガーにぶら下がるのは厳禁です。
21. Drill holes and screws will remain in the ceiling once the projector and Mounting Bracket are removed.
21. 後日デイスプレイパネルハンガーを取り外した時には、天井板にネジ及びボルトが残ることがあり
Stains may occur on the ceiling after extended use.
ます。また長期使用後には天井板にシミが残る場合があります。
22. Since the ceiling type and the installation of the Mounting Bracket is beyond the control of the supplier,
22. 天井板の種類及びハンガー取付施工品質は当社の責任範囲ではないので、本製品の保証範囲はハン
the warranty of this product is limited to the physical body of the Mounting Bracket for a period of 5
ガー本体に限り、本製品の保証期限は5年とします。
years.
23. Please consult the English language manual for any dispute on conditions.
23. 各項目文章に問題がある時は、英文説明を参照ください。

Advertisement

loading

Summary of Contents for AAVARA PH640-NEW

  • Page 1 1. 為確保安全,在安裝前,請先詳細閱讀本安裝說明書並遵守內容,妥善保存本安裝說明書於安全的地方 1. 安全にご使用いただく為に、設置前に本マニュアルに記載された手順をよくご確認ください。本マ 1. To ensure safety, please read this manual carefully before installation and follow the instructions ニュアルはいつでも参照できるように大切に保管してください。 ,以便日後參考。 herein. Store this manual in a secure place for future reference. Projector Mount 2. この説明書を分かりやすいところに保管して下さい。 2. Keep this manual well for further reference. 2.
  • Page 2 OPTION 6-1 Cable Managment 6-1 Cable Managment Warning Projection direction Adjust Tilt Angle Projection direction Projection direction ±5° +5° ±5° -25°...