Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

XX-535 BARDAK YIKAMA
MAKİNESİ (350X350 BASKET
KULLANMA VE BAKIM KILAVUZU
XX-535 GLASSWASHER
(350X350 BASKET)
INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL
2012 TLM 020 0044
ED. NO: 1
1
)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 535 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maksan 535 Series

  • Page 1 XX-535 BARDAK YIKAMA MAKİNESİ (350X350 BASKET KULLANMA VE BAKIM KILAVUZU XX-535 GLASSWASHER (350X350 BASKET) INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL 2012 TLM 020 0044 ED. NO: 1...
  • Page 2: Installation Diagrams

    XX - 535 P: Güç girişi (power input) W:Su girişi (water input) D: Deterjan hortum girişi (detergent input hole)
  • Page 3: Table Of Contents

    BARDAK YIKAMA MAKİNESİ KURULUM VE KULLANMA TALİMATLARI İÇİNDEKİLER Sayfa Kurulum diyagramı Cihaz tanımlama ANA ÖZELLİKLER Cihazın iler ilgili açıklamalar Ana bileşenler (patlatılmış diyagram) Tablo 1: Teknik bilgiler Önlemler Çevrenin korunması MONTAJ TALİMATLARI Kurulum yeri Cihazı yerleştirme Elektrik bağlantısı Su ana bağlantıları Güvenlik aygıtları...
  • Page 4: Ana Özelli̇kler

    I. ANA ÖZELLİKLER 1.CİHAZLA İLGİLİ AÇIKLAMALAR 2. ANA BİLEŞENLER Bu el kitabı cihaz modellerindeki uygulamaları açıklar. Çizgi ile işaretlenmiş bileşenler ile aşağıdaki modele ilişkin Elinizde bulunan ürün modeli hakkında daha ayrıntılı bileşenler belirtilmiştir. bilgi için, “Teknik bilgi içeren” Tablo 1 ‘ e bakınız. “BARDAK YIKAMA MAKİNESİ...
  • Page 5: Tablo 1: Teknik Bilgiler

    TABLO 1: TEKNİK BİLGİLER BAŞLIKLAR TİP ÖZELLİKLERİ SEPET KAPASİTESİ 350x350x100 MODEL XX-535 GİRİŞ GERİLİMİ (VOLT) 220…230 1N˜ FREKANS(Hz) 50 ° 60 Toplam giriş gücü (kW) (maks.) Akım şiddeti (A) 3x1.5 Güç kaynağı kablo kesiti (mm) 0,26 Yıkama motor gücü (kW) Toplam ısıtıcı...
  • Page 6: Önlemler

    ● Onarımlar sadece orijinal yedek parçalar kullanılarak ÖNLEMLER yetkili servis personeli tarafından yapılmalıdır. Aşağıdaki şekiller çeşitli tipteki tehlikeleri işaretlemek ve yükümlülüğe uyulmaması, cihazın güvenliğini tehlikeye atar tanımlamak için kullanılır: ve garantisi geçersiz SAYILIR. ● Cihazı basınçlı su ile yıkamayınız. DİKKAT !!! OPERATÖR İÇİN SAĞLIK VE GÜVENLİK TEHDİDİ...
  • Page 7: Çevrenin Korunması

    KALICI RİSKLER Plaka üzerinde verilen kısaltmaların anlamı: Makine tasarım açısından veya yeterli koruma cihazlarının M.Mod: ürün modeli kurulması ile ortadan kaldırılamayan bazı risklere sahiptir. Ser. No: Seri numarası Müşterinin tam bilgilendirilmesi için kalıcı riskler aşağıda MKS: üretici belirtilmiştir. Made in Turkey: üretim yeri güç...
  • Page 8: Montaj Tali̇matlari

    MONTAJ TALİMATLARI GÜÇ KABLOSUNUN MONTAJI MONTAJ YERİ ● Cihaz yalnızca yeterince havalandırılmış kurulum Güç kaynağı kablosunu bağlamak için, aşağıdakileri yapınız: alanlarına monte edilmelidir. Cihazın bulunduğu yerin ● Güç kablosu çıkışı cihazın sağ arka kısmındadır. üstünde gerekli olması durumunda bir davlumbaz ve ●...
  • Page 9: Servis

    5.GÜVENLİK AYGITLARI Makine sürekli su alıyorsa Cihaz aşağıdaki güvenlik aygıtları ile donatılmıştır: Sebebi: Rezistans sıcaklık emniyet termostatı ( manuel sıfırlama tipi) ● Presostat ölçümlemesi sorunu olabilir. Makinenin kazan şase altına monte edilmiştir. Emniyet termostatı makinenin suyunun boşaltılıp bu işin tekrar yapılması gereklidir. ısıtıcı...
  • Page 10: Kullanma Tali̇matlari

    II.KULLANIM TALİMATLARI MAKİNENİN KULLANIMI Cihazı açmadan önce dikkatli bir şekilde cihazın doğru ve 2.TALİMATNAME verimli kullanımı hakkında önemli bilgiler içeren bu kullanma kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Makinenin (Lütfen kitapçığın sonundaki kumanda paneli şekline bakınız) özellikleri ve yıkama performansı hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ürünü...
  • Page 11 Bu basamaklar yerine getirildikten sonra cihazın içerisindeki su BAKIM, MUAYENE, KONTROL SIKLIK boşaltılmalıdır. işlem kullanıcı tarafından makine VE TEMİZLİK içerisindeki gider tıpasının çekilmesi vasıtasıyla Rutin temizlik gerçekleştirilecektir. (Bakınız şekil B) Makine içerisindeki su Günlük Makinanın ve çevresinin genel temizliğini yapın tamamen boşalıncaya kadar tıpayı...
  • Page 12 GLASSWASHER INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE CONTENTS Page Installation diagrams Appliance identification MAIN CHARACTERISTICS Description of appliance Main components (exploded diagrams) Table 1: Technical data Precautions Safeguarding the environment INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation place Positioning Electrical conection Water main connections Safety devices Operation test Servicing Troubleshooting...
  • Page 13: Main Characteristics

    MAIN CHARACTERISTICS 1.DESCRIPTION OF APPLIANCE 2. MAIN COMPONENTS This handbook describes a number of appliance models. The components marked by a hatched line are not For more detailed information about the model in your installed on the following models: possession, refer to “ Technical Data” table 1. “GLASS WASHER XX-535”...
  • Page 14 TABLE 1: TECHNICAL DATA TITLES TYPE PROPERTIES SHELVING CAPACITY 350x350x100 MODEL XX-535 INPUT VOLTAGE (VOLT) 220…230 1N˜ FREQUENCY (Hz) 50 ° 60 Total input power (kW) CURRENT (A) 3x1.5 Power supply cable section (mm) 0,26 Washing pump power (kW) Total heater Power (kW) Weight (kg) Noise emissions data: The noise generated by the functional components of the appliances...
  • Page 15: Precautions

    ● Repairs must only be carried out by authorised service 3. PRECAUTIONS centres using original spare parts. Failure to comply with The following symbols are used in the manual to mark and this obligation may jeopardise the safety of the appliance identify the various types of hazards: and invalidate the guarantee.
  • Page 16: Safeguarding The Environment

    RESIDUAL RISKS Meaning of fields given on the plate The machine has several risks that were not completely M.Mod: Product Model eleminated from a desing standpoint or with the installation Ser. No: Serial number of adequate protection devices. For the Customer’s complete MKS: Manufacturer information, the residual risks remaining on the machine are...
  • Page 17: Installation Instructions

    The symbol on the product indicates that this product should not be treated as domestic waste, but must be INSTALLING THE POWER SUPPLY CABLE correctly disposed of in order to prevent possible negative To connect the power supply cable, proceed as follows: consequences for the environmet and the human health.
  • Page 18: Safety Devices

    5. SAFETY DEVICES The machinereceivescontinuous water The appliance is fitted with the following safety devices: Reason: ● Pressostat metering may be an issue. Boiler water to pour into machine again, this work should done. Resistance temperature safety thermostat(manual reset ● Pressostat failure type) is mounted under the frame.
  • Page 19: Instructions For Use

    II. INSTRUCTIONS FOR USE USING THE APPLIANCE Before switching on the appliance, carefully read this 2.COMMISSIONING instructions manual which contains important information about correct and optimum use of the appliance. For further (Pleaserefer tothe shape ofthe control panelat the end ofthe information about the performance characteristics and booklet) washing machine consult your local dealer.
  • Page 20: Working Cycles

    These steps been fulfilled after emptied the water in the device. This process iscarried outby means of with drawal by MAINTENANCE, INSPECTIONS, CHECKS AND FREQUENCY the use rin the machine goes plug. (See FigureB) Do not place CLEANING the stopper with in the machine until the water is completely Routine cleaning empty.
  • Page 21: Control Panel Figure

    KUMANDA PANELİ (CONTROL PANEL) XX - 535...

Table of Contents