Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION
SOLO PER LA VERSIONE NO TOUCH / ONLY NO
TOUCH VERSION / NUR FÜR VERSION OHNE
TOUCH / SOLO PARA LA VERSIÓN SIN TACTIL /
UNIQUEMENT POUR LA VERSION SANS TOUCH
1
Prima / Before
Dopo / After
Vor / Antes
Nach / Después
Avant
Après
Etichetta
Label
Etikett
Etiqueta
Étiquette
IMPORTANTE: conservare queste istruzioni.
CAMPO D'IMPIEGO
ILED è una apparecchio luminoso a LED da utilizzare in
ambito domestico.
AVVERTENZE
L'apparecchio d'illuminazione NON DEVE essere
manomesso in alcun modo, le uniche operazioni ammesse
sono quelle indicate dall'istruzioni d'uso.
Gli alimentatori elettronici che L&S utilizza sono Plug&Play.
Ogni altra connessione alla linea principale (alimentatori
diversi da quelli forniti da L&S, alimentatori L&S modificati)
va verificata con un elettricista qualificato.
L&S non risponde degli eventuali danni alle persone, agli
animali domestici e alle cose causati da operazioni effettuate
in modo non conforme alle norme vigenti sul collegamento
elettrico.
ATTENZIONE: PER LA CONNESSIONE ALLA RETE
ELETTRICA SEGUIRE LO SCHEMA FIG. 4. OGNI ALTRO
TIPO DI COLLEGAMENTO POTREBBE DANNEGGIARE
L'APPARECCHIO.
GAMMA MODELLI
ILED è disponibile in 2 tonalità di colore: luce calda e luce
bianca.
ILED può essere dotato di interruttore touch.
FUNZIONAMENTO
TOUCH DIM CONTROL è un interruttore touch led.
ON/OFF: L'accensione e lo spegnimento avvengono
toccando rapidamente il led di colorazione bianca.
DIMMER: La regolazione funziona tenendo premuto
l'interruttore touch; per invertire il senso di regolazione,
interrompere e ripristinare la pressione.
DATI TECNICI
- Tensione d'alimentazione: 12Vdc
- Potenza della lampada: 8,6W
- N° 36 LED
Ref. 010-Fis14
2
- Grado di protezione da polvere, corpi solidi e umidità:
IP20 (Rif.Norma EN 60529 - EN 60598-1).
LEGENDA SIMBOLI
Apparecchio in classe III. L'alimentazione
dell'apparecchio deve essere in bassissima
tensione di sicurezza.
Utilizzare esclusivamente alimentatori garantiti
SELV o SELV equivalent (rif. Norma EN
61347-2-13).
Prodotto conforme alle direttive 2006/95/CE e
2004/108/CE e alle loro successive modifiche.
DEMOLIZIONE
E
SMALTIMENTO
DELL'APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE
L'apparecchio va considerato come AEE
(apparecchiatura elettrica ed elettronica) e come
tale deve essere smaltita.
Il simbolo sottoriportato indica che l'apparecchiatura a fine
vita è da considerarsi RAEE (rifiuto di apparecchiatura
elettrica ed elettronica).
Come tale l'apparecchio non può essere smaltito come
rifiuto urbano misto ma deve essere conferito agli appositi
centri di raccolta allestiti dalle amministrazioni o dai produttori
che provvederanno alla raccolta separata dei RAEE.
Nel caso di acquisto di un apparecchio nuovo, un
apparecchio da smaltire potrà anche essere consegnato al
distributore.
Contattare
le
amministrazioni
competenti
distributore/produttore per ulteriori informazioni in merito.
MANUTENZIONE
I LED all'interno del faretto non sono sostituibili. In caso di
mancato funzionamento, sostituire l'intero apparecchio.
PULIZIA:
Utilizzare esclusivamente dei panni asciutti per la polvere.
ILED
CONNESSIONE ELETTRICA CON TOUCH
MAIN CONNECTION TOUCH VERSION
STROMVERBINDUNG WENN DIE LEUCHTE DEN TOUCH HAT
SÍSTEMA DE CONEXIÓN EN LA VERSIÓN CON TACTIL
RÉSEAN ÉLECTRIQUE VERSION AVEC TOUCH
3m
1m
2m
0,3m
3m
3 m
IMPORTANT: save these instructions
FIELD OF USE
ILED is a LED light fitting for domestic use
WARNINGS
The light fitting MUST NOT be tampered with in any way
what so ever; no operations other than those indicated in
the instructions for use are allowed.
L&S drivers are Plug and Play. All other connections to the
primary line voltage (via drivers which are NOT supplied by
L&S or those which have been modified) must be verified
with a qualified electrician.
L&S cannot be held liable for any injury to persons or pets
or damage to property due to work that is not in conformity
with current regulations regarding electrical connection
CAUTION: FOR THE ELECTRICAL CONNECTION FOLLOW
THE SCHEME FIG. 4. ALL OTHER CONNECTION COULD
DAMAGE THE APPLIANCE.
RANGE OF MODELS
ILED is available in two shades of colour: warm white and
white.
ILED can be supplied with a touch led switch. OPERATION
TOUCH DIM CONTROL is an LED touch switch.
ON/OFF: Turn on and off by pressing the white Led of the
touch quickly
DIMMABLE: make adjustments by keeping the touch led
o
il
pressed. Stop and restart to change direction.
When maximum brightness of the load is reached, the led
of the touch blink two times.
TECHNICAL DATA
- Power supply: 12VDC
- The lamp wattage: 8,6W
- N° 36LED
- Rating for protection against dust, solid objects and
L&S S.r.l. società Unipersonale Viale L. Zanussi, 8 33070 Maron di Brugnera - Pordenone - Italy Tel. +39.0434.616611 - Fax +39.0434.616601
CONNESSIONE ELETTRICA
MAIN CONNECTION
STROMVERBINDUNG
CONEXIÓN ELÉCTRICA
RÉSEAU ÉLECTRIQUE
A
LAMPADA
LAMP
LAMPE
touch
LÁMPARA
LAMPE
no touch
KIT ALIMENTAZIONE
B
KIT POWER SUPLY
STROMSPEISUNGSKIT
no touch
KIT DE ALIMENTACIÓN
KIT D'ALIMENTATION
C
RETE ELETTRICA
PRIMARY LINE
STROMNETZ
RED ELÉCTRICA
3
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
moisture:
IP20 (Standard Ref. EN 60529 – EN 60598-1)
KEY TO SYMBOLS
Appliance in class III. The power appliance must
be very low voltage security. Use only power
supplies guaranteed SELV or SELV equivalent.
(Standard Ref. EN 61347-2-13).
Product in compliance with directives 2006/95/CE
(LVD) and 2004/108/CE
(EMC) and its amendments.
DEMOLITION AND DISPOSAL OF THE LIGH¬TING
APPLIANCE
The appliance should be considered as EEE
(electrical and electronic equipment) and must be
disposed of as such.
The symbol shown below indicates that at the end of its
life the equipment is to be considered WEEE (waste electrical
and electronic equipment).
As such the appliance may not be disposed of as mixed
municipal waste, but must be taken to the special collection
centres set up by the local au¬thorities or by the
manufacturers, who will arrange for the separate collection
of WEEE.
When purchasing a new appliance, an old appliance to be
disposed of may also be handed over to the distributor.
Contact
the
competent
authorities
distributor/manufacturer for further information on the matter.
MAINTENANCE
The LEDs inside the lamp cannot be replaced.
In case of failure, replace the whole set.
CLEANING
Only use dry cloths for dusting.
4
or
the

Advertisement

loading

Summary of Contents for L&S ILED

  • Page 1 ILED è disponibile in 2 tonalità di colore: luce calda e luce centri di raccolta allestiti dalle amministrazioni o dai produttori ILED can be supplied with a touch led switch. OPERATION centres set up by the local au¬thorities or by the...
  • Page 2 ILED puede incluir un interruptor tactil. FUNKTIONALIT¨ÄT ILED est disponible en 2 tonalités de couleur : lumière chaude et lumière blanche. FUNCIONAMENTO TOUCH DIM CONTROL es un interruptor es un interruptor Der Touch DIM CONTROL ist ein touch Led Schalter.